Parlør

no Bisetninger med at 1   »   bs Zavisne rečenice sa da 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

Bisetninger med at 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk bosnisk Spill Mer
Kanskje det blir bedre vær i morgen. Vrijeme--e ------s--r- --ti b----. V______ ć_ m____ s____ b___ b_____ V-i-e-e ć- m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- ---------------------------------- Vrijeme će možda sutra biti bolje. 0
Hvordan vet du det? Oda----zna----o? O_____ z____ t__ O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to? 0
Jeg håper at det blir bedre. J---e n--a---a ----i-i -o-j-. J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____ J- s- n-d-m d- ć- b-t- b-l-e- ----------------------------- Ja se nadam da će biti bolje. 0
Han kommer helt sikkert. O----l--i -as--m ---urno. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno. 0
Er det sikkert? Da-----e-to-s-g--no? D_ l_ j_ t_ s_______ D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno? 0
Jeg vet at han kommer. Znam d- -- do---i. Z___ d_ o_ d______ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi. 0
Han ringer sikkert. O---e -i---n- n-zva-i. O_ ć_ s______ n_______ O- ć- s-g-r-o n-z-a-i- ---------------------- On će sigurno nazvati. 0
Virkelig? S-----o? S_______ S-v-r-o- -------- Stvarno? 0
Jeg tror (at) han ringer. Ja------j-- -a će -az-a-i. J_ v_______ d_ ć_ n_______ J- v-e-u-e- d- ć- n-z-a-i- -------------------------- Ja vjerujem da će nazvati. 0
Vinen er sikkert gammel. V-----e ---u--- ----o. V___ j_ s______ s_____ V-n- j- s-g-r-o s-a-o- ---------------------- Vino je sigurno staro. 0
Vet du det med sikkerhet? Znate -i t--sig-rn-? Z____ l_ t_ s_______ Z-a-e l- t- s-g-r-o- -------------------- Znate li to sigurno? 0
Jeg antar at den er gammel. Ja-p-e-p--tavl--- ---j------o. J_ p_____________ d_ j_ s_____ J- p-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o- ------------------------------ Ja pretpostavljam da je staro. 0
Sjefen vår ser flott ut. Na----f---b----zgl--a. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Synes du? Smatrat--li? S_______ l__ S-a-r-t- l-? ------------ Smatrate li? 0
Jeg synes at han ser veldig flott ut. S---ra- d--on --- vr-o -ob-o-iz-l--a. S______ d_ o_ č__ v___ d____ i_______ S-a-r-m d- o- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a- ------------------------------------- Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. 0
Sjefen har sikkert en kjæreste. Š-f-i-a-s---rno--jev----. Š__ i__ s______ d________ Š-f i-a s-g-r-o d-e-o-k-. ------------------------- Šef ima sigurno djevojku. 0
Tror du det? V----j-t--li---v---o? V________ l_ s_______ V-e-u-e-e l- s-v-r-o- --------------------- Vjerujete li stvarno? 0
Det er godt mulig at han har en kjæreste. V--o-je --gu-e--a-im- dj-v-jku. V___ j_ m_____ d_ i__ d________ V-l- j- m-g-ć- d- i-a d-e-o-k-. ------------------------------- Vrlo je moguće da ima djevojku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -