Parlør

no Bisetninger med at 1   »   eo Subfrazoj kun ke 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

Bisetninger med at 1

91 [naŭdek unu]

Subfrazoj kun ke 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk esperanto Spill Mer
Kanskje det blir bedre vær i morgen. La v-t--o eb-- p-i--n-ĝ-- -o-g--. L_ v_____ e___ p_________ m______ L- v-t-r- e-l- p-i-o-i-o- m-r-a-. --------------------------------- La vetero eble pliboniĝos morgaŭ. 0
Hvordan vet du det? D- kie v---ci-s--ion? D_ k__ v_ s____ t____ D- k-e v- s-i-s t-o-? --------------------- De kie vi scias tion? 0
Jeg håper at det blir bedre. M- es--ra- -e-ĝ--pl-bo--ĝ--. M_ e______ k_ ĝ_ p__________ M- e-p-r-s k- ĝ- p-i-o-i-o-. ---------------------------- Mi esperas ke ĝi pliboniĝos. 0
Han kommer helt sikkert. Li-c-rt--v-no-. L_ c____ v_____ L- c-r-e v-n-s- --------------- Li certe venos. 0
Er det sikkert? Ĉu t-- --rta-? Ĉ_ t__ c______ Ĉ- t-o c-r-a-? -------------- Ĉu tio certas? 0
Jeg vet at han kommer. M--s-i-s k- li ----s. M_ s____ k_ l_ v_____ M- s-i-s k- l- v-n-s- --------------------- Mi scias ke li venos. 0
Han ringer sikkert. L--c--t- ---os. L_ c____ v_____ L- c-r-e v-k-s- --------------- Li certe vokos. 0
Virkelig? Ĉu-ver-? Ĉ_ v____ Ĉ- v-r-? -------- Ĉu vere? 0
Jeg tror (at) han ringer. M- --e-a- k- l- --k--. M_ k_____ k_ l_ v_____ M- k-e-a- k- l- v-k-s- ---------------------- Mi kredas ke li vokos. 0
Vinen er sikkert gammel. La --n--cert- ---no--s. L_ v___ c____ m________ L- v-n- c-r-e m-l-o-a-. ----------------------- La vino certe malnovas. 0
Vet du det med sikkerhet? Ĉu-vi----tas p-i t--? Ĉ_ v_ c_____ p__ t___ Ĉ- v- c-r-a- p-i t-o- --------------------- Ĉu vi certas pri tio? 0
Jeg antar at den er gammel. Mi--up--a- -e ĝi-mal--v--. M_ s______ k_ ĝ_ m________ M- s-p-z-s k- ĝ- m-l-o-a-. -------------------------- Mi supozas ke ĝi malnovas. 0
Sjefen vår ser flott ut. N-- --tro--e---p-kta-. N__ e____ b___________ N-a e-t-o b-l-s-e-t-s- ---------------------- Nia estro belaspektas. 0
Synes du? Ĉu vi-o-in-a---ion? Ĉ_ v_ o______ t____ Ĉ- v- o-i-i-s t-o-? ------------------- Ĉu vi opinias tion? 0
Jeg synes at han ser veldig flott ut. M---- o-i-ia---e l- ----bel--------. M_ e_ o______ k_ l_ t__ b___________ M- e- o-i-i-s k- l- t-e b-l-s-e-t-s- ------------------------------------ Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas. 0
Sjefen har sikkert en kjæreste. L--est-o--e--- h-va- kora-i--n-n. L_ e____ c____ h____ k___________ L- e-t-o c-r-e h-v-s k-r-m-k-n-n- --------------------------------- La estro certe havas koramikinon. 0
Tror du det? Ĉu-vi---re kr--a- --on? Ĉ_ v_ v___ k_____ t____ Ĉ- v- v-r- k-e-a- t-o-? ----------------------- Ĉu vi vere kredas tion? 0
Det er godt mulig at han har en kjæreste. Ja---las--- li -avas-kor-mikinon. J_ e____ k_ l_ h____ k___________ J- e-l-s k- l- h-v-s k-r-m-k-n-n- --------------------------------- Ja eblas ke li havas koramikinon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -