Buku frasa

ms Di disko   »   sr У дискотеци

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [четрдесет и шест]

46 [četrdeset i šest]

У дискотеци

U diskoteci

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Serbian Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Да л- -- м---- с--бодно? Д_ л_ ј_ м____ с________ Д- л- ј- м-с-о с-о-о-н-? ------------------------ Да ли је место слободно? 0
D- l--j- ----o--l-bodno? D_ l_ j_ m____ s________ D- l- j- m-s-o s-o-o-n-? ------------------------ Da li je mesto slobodno?
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? Мо-у-ли--ес----о-В-с? М___ л_ с____ д_ В___ М-г- л- с-с-и д- В-с- --------------------- Могу ли сести до Вас? 0
M-gu li----t--do --s? M___ l_ s____ d_ V___ M-g- l- s-s-i d- V-s- --------------------- Mogu li sesti do Vas?
Sudah tentu. Рад-. Р____ Р-д-. ----- Радо. 0
R-do. R____ R-d-. ----- Rado.
Adakah anda suka muzik ini? Как- --- -е-с--ђа -уз-ка? К___ В__ с_ с____ м______ К-к- В-м с- с-и-а м-з-к-? ------------------------- Како Вам се свиђа музика? 0
Ka-o Vam-s----iđa-mu---a? K___ V__ s_ s____ m______ K-k- V-m s- s-i-a m-z-k-? ------------------------- Kako Vam se sviđa muzika?
Sedikit terlalu kuat. Мало--- пр-г--с-а. М___ ј_ п_________ М-л- ј- п-е-л-с-а- ------------------ Мало је прегласна. 0
Ma----e-p--gl-s--. M___ j_ p_________ M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna.
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. Ал--б-нд с--р--с--ви- -об-о. А__ б___ с____ с_____ д_____ А-и б-н- с-и-а с-с-и- д-б-о- ---------------------------- Али бенд свира сасвим добро. 0
A-i ---- --ir---a--im-d-br-. A__ b___ s____ s_____ d_____ A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro.
Adakah anda sering ke sini? Јес-е -- -е-т- о-де? Ј____ л_ ч____ о____ Ј-с-е л- ч-с-о о-д-? -------------------- Јесте ли често овде? 0
Je-t--l- -e-t- ovde? J____ l_ č____ o____ J-s-e l- č-s-o o-d-? -------------------- Jeste li često ovde?
Tidak, ini kali pertama. Н-,-ов- је п--и п--. Н__ о__ ј_ п___ п___ Н-, о-о ј- п-в- п-т- -------------------- Не, ово је први пут. 0
Ne---v------r---put. N__ o__ j_ p___ p___ N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put.
Saya tidak pernah ke sini. Ја--о- -ик-д--н-сам -ио - -----ов-е. Ј_ ј__ н_____ н____ б__ / б___ о____ Ј- ј-ш н-к-д- н-с-м б-о / б-л- о-д-. ------------------------------------ Ја још никада нисам био / била овде. 0
J---oš --------isa---i- / b-la ov--. J_ j__ n_____ n____ b__ / b___ o____ J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-. ------------------------------------ Ja još nikada nisam bio / bila ovde.
Mahukah anda menari? Плешете ли? П______ л__ П-е-е-е л-? ----------- Плешете ли? 0
P--še-e li? P______ l__ P-e-e-e l-? ----------- Plešete li?
Mungkin kemudian. М-ж-а--асниј-. М____ к_______ М-ж-а к-с-и-е- -------------- Можда касније. 0
Mož---ka-ni--. M____ k_______ M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije.
Saya tidak boleh menari dengan baik. Ј- -- -нам---ко --бр--п---а--. Ј_ н_ з___ т___ д____ п_______ Ј- н- з-а- т-к- д-б-о п-е-а-и- ------------------------------ Ја не знам тако добро плесати. 0
Ja-n- -nam -a-- d--ro-plesa-i. J_ n_ z___ t___ d____ p_______ J- n- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- ------------------------------ Ja ne znam tako dobro plesati.
Menari agak mudah. Т--ј- -а-- -е-но-та-н-. Т_ ј_ ј___ ј___________ Т- ј- ј-к- ј-д-о-т-в-о- ----------------------- То је јако једноставно. 0
T- je--ako jed---t---o. T_ j_ j___ j___________ T- j- j-k- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je jako jednostavno.
Saya akan tunjukkan kepada anda. Ја--у --м-по-аз-ти. Ј_ ћ_ В__ п________ Ј- ћ- В-м п-к-з-т-. ------------------- Ја ћу Вам показати. 0
J- c-u V-m-p-k-zati. J_ ć_ V__ p________ J- c-u V-m p-k-z-t-. -------------------- Ja ću Vam pokazati.
Tidak, lebih baik lain kali. Н-- ---и-- ----и-п--. Н__ р_____ д____ п___ Н-, р-д-ј- д-у-и п-т- --------------------- Не, радије други пут. 0
Ne, -adije dr-gi---t. N__ r_____ d____ p___ N-, r-d-j- d-u-i p-t- --------------------- Ne, radije drugi put.
Adakah anda sedang menunggu seseorang? Чека------некога? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некога? 0
Čekate li-n-k-ga? Č_____ l_ n______ Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga?
Ya, saya menunggu kawan saya. Да- мо- ---ј-----. Д__ м__ п_________ Д-, м-г п-и-а-е-а- ------------------ Да, мог пријатеља. 0
Da, --- pri-------. D__ m__ p__________ D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja.
Itu dia! Е-о г- ---о-и-- д--а-и! Е__ г_ т___ и__ д______ Е-о г- т-м- и-а д-л-з-! ----------------------- Ено га тамо иза долази! 0
E-o ga-tam--iz------zi! E__ g_ t___ i__ d______ E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -