| Мораш да го спакуваш нашиот куфер! |
તમાર- અમ-ર--સુ---- -ે- ---ી-પ-શ-!
ત__ અ__ સુ___ પે_ ક__ પ___
ત-ા-ે અ-ા-ી સ-ટ-ે- પ-ક ક-વ- પ-શ-!
---------------------------------
તમારે અમારી સુટકેસ પેક કરવી પડશે!
0
t-m-rē--mā-ī s--ak-sa ---a k-r-v---a-a-ē!
t_____ a____ s_______ p___ k_____ p______
t-m-r- a-ā-ī s-ṭ-k-s- p-k- k-r-v- p-ḍ-ś-!
-----------------------------------------
tamārē amārī suṭakēsa pēka karavī paḍaśē!
|
Мораш да го спакуваш нашиот куфер!
તમારે અમારી સુટકેસ પેક કરવી પડશે!
tamārē amārī suṭakēsa pēka karavī paḍaśē!
|
| Не смееш ништо да заборавиш! |
ક--પ- ભૂ----નહ-ં!
કં___ ભૂ__ ન__
ક-ઈ-ણ ભ-લ-ો ન-ી-!
-----------------
કંઈપણ ભૂલશો નહીં!
0
K---paṇa-b-ūl----nahīṁ!
K_______ b______ n_____
K-ṁ-p-ṇ- b-ū-a-ō n-h-ṁ-
-----------------------
Kaṁīpaṇa bhūlaśō nahīṁ!
|
Не смееш ништо да заборавиш!
કંઈપણ ભૂલશો નહીં!
Kaṁīpaṇa bhūlaśō nahīṁ!
|
| Потребен ти е еден голем куфер! |
ત-ા-ે-એક મોટી સૂ-ક--ની --ૂ--છે!
ત__ એ_ મો_ સૂ____ જ__ છે_
ત-ા-ે એ- મ-ટ- સ-ટ-ે-ન- જ-ૂ- છ-!
-------------------------------
તમારે એક મોટી સૂટકેસની જરૂર છે!
0
T-m-rē-ēka-m--- --ṭa--sa---jar--a chē!
T_____ ē__ m___ s_________ j_____ c___
T-m-r- ē-a m-ṭ- s-ṭ-k-s-n- j-r-r- c-ē-
--------------------------------------
Tamārē ēka mōṭī sūṭakēsanī jarūra chē!
|
Потребен ти е еден голем куфер!
તમારે એક મોટી સૂટકેસની જરૂર છે!
Tamārē ēka mōṭī sūṭakēsanī jarūra chē!
|
| Немој да го заборавиш пасошот! |
ત--રો પાસપોર-ટ -ૂ-શ--નહ--!
ત__ પા____ ભૂ__ ન__
ત-ા-ો પ-સ-ો-્- ભ-લ-ો ન-ી-!
--------------------------
તમારો પાસપોર્ટ ભૂલશો નહીં!
0
T---r- -ā-a----- --ū---- -ahīṁ!
T_____ p________ b______ n_____
T-m-r- p-s-p-r-a b-ū-a-ō n-h-ṁ-
-------------------------------
Tamārō pāsapōrṭa bhūlaśō nahīṁ!
|
Немој да го заборавиш пасошот!
તમારો પાસપોર્ટ ભૂલશો નહીં!
Tamārō pāsapōrṭa bhūlaśō nahīṁ!
|
| Немој да го заборавиш авионскиот билет! |
પ્-ે--ી ટિક----------હી-!
પ્___ ટિ__ ભૂ__ ન__
પ-લ-ન-ી ટ-ક-ટ ભ-લ-ો ન-ી-!
-------------------------
પ્લેનની ટિકિટ ભૂલશો નહીં!
0
Plē--nī --kiṭa-bhūla-- -a-ī-!
P______ ṭ_____ b______ n_____
P-ē-a-ī ṭ-k-ṭ- b-ū-a-ō n-h-ṁ-
-----------------------------
Plēnanī ṭikiṭa bhūlaśō nahīṁ!
|
Немој да го заборавиш авионскиот билет!
પ્લેનની ટિકિટ ભૂલશો નહીં!
Plēnanī ṭikiṭa bhūlaśō nahīṁ!
|
| Немој да ги заборавиш патничките чекови! |
પ---ા---ન---ેકન- ---શ- -હ--!
પ્_____ ચે__ ભૂ__ ન__
પ-ર-ા-ી-ન- ચ-ક-ે ભ-લ-ો ન-ી-!
----------------------------
પ્રવાસીઓના ચેકને ભૂલશો નહીં!
0
Prav--ī-nā -ē-an--b--l--ō -----!
P_________ c_____ b______ n_____
P-a-ā-ī-n- c-k-n- b-ū-a-ō n-h-ṁ-
--------------------------------
Pravāsīōnā cēkanē bhūlaśō nahīṁ!
|
Немој да ги заборавиш патничките чекови!
પ્રવાસીઓના ચેકને ભૂલશો નહીં!
Pravāsīōnā cēkanē bhūlaśō nahīṁ!
|
| Земи крема за сончање со себе. |
સ-સ્-્ર-ન ----.
સ_____ લા__
સ-સ-ક-ર-ન લ-વ-.
---------------
સનસ્ક્રીન લાવો.
0
San--kr-na---vō.
S_________ l____
S-n-s-r-n- l-v-.
----------------
Sanaskrīna lāvō.
|
Земи крема за сончање со себе.
સનસ્ક્રીન લાવો.
Sanaskrīna lāvō.
|
| Земи ги очилата за сонце со себе. |
ત-ા-ી---થે સનગ-લાસ લ-.
ત__ સા_ સ____ લો_
ત-ા-ી સ-થ- સ-ગ-લ-સ લ-.
----------------------
તમારી સાથે સનગ્લાસ લો.
0
Ta--rī----h- s-na-lās---ō.
T_____ s____ s________ l__
T-m-r- s-t-ē s-n-g-ā-a l-.
--------------------------
Tamārī sāthē sanaglāsa lō.
|
Земи ги очилата за сонце со себе.
તમારી સાથે સનગ્લાસ લો.
Tamārī sāthē sanaglāsa lō.
|
| Земи го шеширот за сонце со себе. |
ત-ા-ી સાથે સ-ર-ય ટ-પ---ો.
ત__ સા_ સૂ__ ટો_ લો_
ત-ા-ી સ-થ- સ-ર-ય ટ-પ- લ-.
-------------------------
તમારી સાથે સૂર્ય ટોપી લો.
0
T-m--- -ā--------- ---- l-.
T_____ s____ s____ ṭ___ l__
T-m-r- s-t-ē s-r-a ṭ-p- l-.
---------------------------
Tamārī sāthē sūrya ṭōpī lō.
|
Земи го шеширот за сонце со себе.
તમારી સાથે સૂર્ય ટોપી લો.
Tamārī sāthē sūrya ṭōpī lō.
|
| Сакаш ли да земеш патна карта со себе? |
શ-ં-તમે --ા-ી --થે-રો- -ે---ે-ા મા-ગ- છો?
શું ત_ ત__ સા_ રો_ મે_ લે_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ા-ી સ-થ- ર-ડ મ-પ લ-વ- મ-ં-ો છ-?
-----------------------------------------
શું તમે તમારી સાથે રોડ મેપ લેવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ --m- ta---ī---th- rōḍa -ēp- lē-ā--ā-gō -h-?
Ś__ t___ t_____ s____ r___ m___ l___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- t-m-r- s-t-ē r-ḍ- m-p- l-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------------------
Śuṁ tamē tamārī sāthē rōḍa mēpa lēvā māṅgō chō?
|
Сакаш ли да земеш патна карта со себе?
શું તમે તમારી સાથે રોડ મેપ લેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē tamārī sāthē rōḍa mēpa lēvā māṅgō chō?
|
| Сакаш ли да земеш туристички водач со себе? |
શ-- તમે---ા-ી---થે-માર---ર્-િક- -ેવ- -ા--- -ો?
શું ત_ ત__ સા_ મા______ લે_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ા-ી સ-થ- મ-ર-ગ-ર-શ-ક- લ-વ- મ-ં-ો છ-?
----------------------------------------------
શું તમે તમારી સાથે માર્ગદર્શિકા લેવા માંગો છો?
0
Śu- t--ē t--ār- -āt-- mā-gad--ś--ā lē-ā -ā-g--chō?
Ś__ t___ t_____ s____ m___________ l___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- t-m-r- s-t-ē m-r-a-a-ś-k- l-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------------------------------
Śuṁ tamē tamārī sāthē mārgadarśikā lēvā māṅgō chō?
|
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе?
શું તમે તમારી સાથે માર્ગદર્શિકા લેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē tamārī sāthē mārgadarśikā lēvā māṅgō chō?
|
| Сакаш ли да земеш чадор со себе? |
શ-ં-ત---ત-ા-ી સ--ે -ત્-ી લે-- ---ગ- છો?
શું ત_ ત__ સા_ છ__ લે_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ા-ી સ-થ- છ-્-ી લ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------------------
શું તમે તમારી સાથે છત્રી લેવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ ta-ē---mā-- ----- ch---- l--ā-māṅgō---ō?
Ś__ t___ t_____ s____ c_____ l___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- t-m-r- s-t-ē c-a-r- l-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------------------------
Śuṁ tamē tamārī sāthē chatrī lēvā māṅgō chō?
|
Сакаш ли да земеш чадор со себе?
શું તમે તમારી સાથે છત્રી લેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē tamārī sāthē chatrī lēvā māṅgō chō?
|
| Мисли на панталоните, кошулите, чорапите. |
પે-્ટ------- -ોજા--------િ-ા-ો.
પે___ શ___ મો_ વિ_ વિ___
પ-ન-ટ- શ-્-, મ-જ-ં વ-શ- વ-ચ-ર-.
-------------------------------
પેન્ટ, શર્ટ, મોજાં વિશે વિચારો.
0
P--------r-a- ----ṁ v--- v--ār-.
P_____ ś_____ m____ v___ v______
P-n-a- ś-r-a- m-j-ṁ v-ś- v-c-r-.
--------------------------------
Pēnṭa, śarṭa, mōjāṁ viśē vicārō.
|
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите.
પેન્ટ, શર્ટ, મોજાં વિશે વિચારો.
Pēnṭa, śarṭa, mōjāṁ viśē vicārō.
|
| Мисли на вратоврските, каишите, сакоата. |
સ-બં-ો---ે---,--ે-ે-્સ વ--ે -િચ-રો.
સં___ બે___ જે___ વિ_ વિ___
સ-બ-ધ-, બ-લ-ટ- જ-ક-ટ-સ વ-શ- વ-ચ-ર-.
-----------------------------------
સંબંધો, બેલ્ટ, જેકેટ્સ વિશે વિચારો.
0
S-----dhō, --lṭ-, jē-ēṭsa -i-ē-v----ō.
S_________ b_____ j______ v___ v______
S-m-a-d-ō- b-l-a- j-k-ṭ-a v-ś- v-c-r-.
--------------------------------------
Sambandhō, bēlṭa, jēkēṭsa viśē vicārō.
|
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата.
સંબંધો, બેલ્ટ, જેકેટ્સ વિશે વિચારો.
Sambandhō, bēlṭa, jēkēṭsa viśē vicārō.
|
| Мисли на пижамите, ношниците и маиците. |
પાય--મ---ન--ટ---ન---ે -ી-શ-્ટ -િશે--િચા-ો.
પા____ ના_____ અ_ ટી____ વિ_ વિ___
પ-ય-ા-ા- ન-ઇ-ગ-ઉ- અ-ે ટ---ર-ટ વ-શ- વ-ચ-ર-.
------------------------------------------
પાયજામા, નાઇટગાઉન અને ટી-શર્ટ વિશે વિચારો.
0
Pā-a-āmā--n--ṭag-una--n- ṭī---rṭ- viś--vi--r-.
P________ n_________ a__ ṭ_______ v___ v______
P-y-j-m-, n-i-a-ā-n- a-ē ṭ---a-ṭ- v-ś- v-c-r-.
----------------------------------------------
Pāyajāmā, nāiṭagāuna anē ṭī-śarṭa viśē vicārō.
|
Мисли на пижамите, ношниците и маиците.
પાયજામા, નાઇટગાઉન અને ટી-શર્ટ વિશે વિચારો.
Pāyajāmā, nāiṭagāuna anē ṭī-śarṭa viśē vicārō.
|
| Ти требаат чевли, сандали и чизми. |
ત---ે-જૂત-, સ--્ડ- અ-ે-બૂટ----રૂ----.
ત__ જૂ__ સે___ અ_ બૂ__ જ__ છે_
ત-ા-ે જ-ત-, સ-ન-ડ- અ-ે બ-ટ-ી જ-ૂ- છ-.
-------------------------------------
તમારે જૂતા, સેન્ડલ અને બૂટની જરૂર છે.
0
T------j-t-, --nḍala-a-ē---ṭanī ja-ūra chē.
T_____ j____ s______ a__ b_____ j_____ c___
T-m-r- j-t-, s-n-a-a a-ē b-ṭ-n- j-r-r- c-ē-
-------------------------------------------
Tamārē jūtā, sēnḍala anē būṭanī jarūra chē.
|
Ти требаат чевли, сандали и чизми.
તમારે જૂતા, સેન્ડલ અને બૂટની જરૂર છે.
Tamārē jūtā, sēnḍala anē būṭanī jarūra chē.
|
| Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти. |
ત-ા-ે-પે---- ---- --ે ન--- ક--ર-ી -------શ-.
ત__ પે___ સા_ અ_ ને__ કા___ જ__ પ___
ત-ા-ે પ-શ-ઓ- સ-બ- અ-ે ન-ઇ- ક-ત-ન- જ-ૂ- પ-શ-.
--------------------------------------------
તમારે પેશીઓ, સાબુ અને નેઇલ કાતરની જરૂર પડશે.
0
T----- --ś-ō- ---u--n----i-a -āta-a-ī-jar--- p-ḍa-ē.
T_____ p_____ s___ a__ n____ k_______ j_____ p______
T-m-r- p-ś-ō- s-b- a-ē n-i-a k-t-r-n- j-r-r- p-ḍ-ś-.
----------------------------------------------------
Tamārē pēśīō, sābu anē nēila kātaranī jarūra paḍaśē.
|
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти.
તમારે પેશીઓ, સાબુ અને નેઇલ કાતરની જરૂર પડશે.
Tamārē pēśīō, sābu anē nēila kātaranī jarūra paḍaśē.
|
| Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби. |
તમ-ર-----સ--, -ૂ-બ્રશ અન---ૂ--ે-્-ન--જરૂ--પડ-ે.
ત__ કાં___ ટૂ____ અ_ ટૂ_____ જ__ પ___
ત-ા-ે ક-ં-ક-, ટ-થ-્-શ અ-ે ટ-થ-ે-્-ન- જ-ૂ- પ-શ-.
-----------------------------------------------
તમારે કાંસકો, ટૂથબ્રશ અને ટૂથપેસ્ટની જરૂર પડશે.
0
T-m--ē--ā-s--ō, -ū-h-b---a-anē ṭūt----sṭan- ja-ūr- paḍa--.
T_____ k_______ ṭ_________ a__ ṭ___________ j_____ p______
T-m-r- k-n-a-ō- ṭ-t-a-r-ś- a-ē ṭ-t-a-ē-ṭ-n- j-r-r- p-ḍ-ś-.
----------------------------------------------------------
Tamārē kānsakō, ṭūthabraśa anē ṭūthapēsṭanī jarūra paḍaśē.
|
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби.
તમારે કાંસકો, ટૂથબ્રશ અને ટૂથપેસ્ટની જરૂર પડશે.
Tamārē kānsakō, ṭūthabraśa anē ṭūthapēsṭanī jarūra paḍaśē.
|