Разговорник

mk Мал разговор 1   »   te చిన్న సంభాషణ 1

20 [дваесет]

Мал разговор 1

Мал разговор 1

20 [ఇరవై]

20 [Iravai]

చిన్న సంభాషణ 1

Cinna sambhāṣaṇa 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски телугу Пушти Повеќе
Раскомотете се! సౌక----ంత--- -ూర్-ో-డి! సౌ______ కూ____ స-క-్-వ-త-గ- క-ర-చ-ం-ి- ----------------------- సౌకర్యవంతంగా కూర్చోండి! 0
Saukarya---ta--ā-k-rc--ḍi! S_______________ k________ S-u-a-y-v-n-a-g- k-r-ō-ḍ-! -------------------------- Saukaryavantaṅgā kūrcōṇḍi!
Чувствувајте се како дома! మ--ఇ---ే---- --ుకో--ి! మీ ఇ__ అ_ అ____ మ- ఇ-్-ే అ-ి అ-ు-ో-డ-! ---------------------- మీ ఇల్లే అని అనుకోండి! 0
Mī ---ē--ni----kō---! M_ i___ a__ a________ M- i-l- a-i a-u-ō-ḍ-! --------------------- Mī illē ani anukōṇḍi!
Што сакате да се напиете? తా-డానిక- ఏమ- తీస---ం---ు? తా____ ఏ_ తీ_____ త-గ-ా-ి-ి ఏ-ి త-స-క-ం-ా-ు- -------------------------- తాగడానికి ఏమి తీసుకుంటారు? 0
T---ḍ-n--i--m--tīs-kuṇṭāru? T_________ ē__ t___________ T-g-ḍ-n-k- ē-i t-s-k-ṇ-ā-u- --------------------------- Tāgaḍāniki ēmi tīsukuṇṭāru?
Сакате ли музика? మ-క- ---ీత- --టే--ష్ట-ేన-? మీ_ సం__ అం_ ఇ_____ మ-క- స-గ-త- అ-ట- ఇ-్-మ-న-? -------------------------- మీకు సంగీతం అంటే ఇష్టమేనా? 0
Mī-- saṅg-taṁ a--- iṣ---ēn-? M___ s_______ a___ i________ M-k- s-ṅ-ī-a- a-ṭ- i-ṭ-m-n-? ---------------------------- Mīku saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭamēnā?
Јас ја сакам класичната музика. న-క---ాం-్ర-ాయ---న-స--ీతం అంట--ఇ-్-ం నా_ సాం_______ సం__ అం_ ఇ__ న-క- స-ం-్-ద-య-మ-న స-గ-త- అ-ట- ఇ-్-ం ------------------------------------ నాకు సాంప్రదాయకమైన సంగీతం అంటే ఇష్టం 0
N-ku s--pr-d-y-ka-a----s------ṁ-a-ṭē--ṣṭaṁ N___ s________________ s_______ a___ i____ N-k- s-m-r-d-y-k-m-i-a s-ṅ-ī-a- a-ṭ- i-ṭ-ṁ ------------------------------------------ Nāku sāmpradāyakamaina saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
Еве ги моите CD – а. ఇ-ి --------లు ఇ_ నా సీ_ లు ఇ-ి న- స-డ- ల- -------------- ఇవి నా సీడీ లు 0
Iv- n--s--- -u I__ n_ s___ l_ I-i n- s-ḍ- l- -------------- Ivi nā sīḍī lu
Свирите ли на некој инструмент? మ--- ఏద----సంగీత-వ---ద్----ని వా-ి-్---ా? మీ_ ఏ__ సం__ వా_____ వా_____ మ-ర- ఏ-ై-ా స-గ-త వ-య-ద-య-న-న- వ-య-స-త-ర-? ----------------------------------------- మీరు ఏదైనా సంగీత వాయిద్యాన్ని వాయిస్తారా? 0
M--- ----n--s-ṅ---a-v-y--y--n- vāyistār-? M___ ē_____ s______ v_________ v_________ M-r- ē-a-n- s-ṅ-ī-a v-y-d-ā-n- v-y-s-ā-ā- ----------------------------------------- Mīru ēdainā saṅgīta vāyidyānni vāyistārā?
Еве ја мојата гитара. ఇది -- ---ా-ు ఇ_ నా గి__ ఇ-ి న- గ-ట-ర- ------------- ఇది నా గిటారు 0
I-- -- -iṭ--u I__ n_ g_____ I-i n- g-ṭ-r- ------------- Idi nā giṭāru
Сакате ли да пеете? మీ-ు--ాడటం అ-టే---్--ా? మీ_ పా__ అం_ ఇ____ మ-క- ప-డ-ం అ-ట- ఇ-్-మ-? ----------------------- మీకు పాడటం అంటే ఇష్టమా? 0
M-----āḍ--aṁ-aṇ-- ----mā? M___ p______ a___ i______ M-k- p-ḍ-ṭ-ṁ a-ṭ- i-ṭ-m-? ------------------------- Mīku pāḍaṭaṁ aṇṭē iṣṭamā?
Имате ли деца? మ--ు పిల-లల--ఉ-్----? మీ_ పి___ ఉ____ మ-క- ప-ల-ల-ు ఉ-్-ా-ా- --------------------- మీకు పిల్లలు ఉన్నారా? 0
M------ll--u-un-ār-? M___ p______ u______ M-k- p-l-a-u u-n-r-? -------------------- Mīku pillalu unnārā?
Имате ли куче? మ-----ద-క--్---ం--? మీ వ__ కు__ ఉం__ మ- వ-్- క-క-క ఉ-ద-? ------------------- మీ వద్ద కుక్క ఉందా? 0
M------a-k---- -ndā? M_ v____ k____ u____ M- v-d-a k-k-a u-d-? -------------------- Mī vadda kukka undā?
Имате ли мачка? మీ వ-్ద---ల--- ----? మీ వ__ పి__ ఉం__ మ- వ-్- ప-ల-ల- ఉ-ద-? -------------------- మీ వద్ద పిల్లి ఉందా? 0
M- -add--p---i --dā? M_ v____ p____ u____ M- v-d-a p-l-i u-d-? -------------------- Mī vadda pilli undā?
Еве ги моите книги. ఇ-ి-నా-ప--్-క-లు ఇ_ నా పు____ ఇ-ి న- ప-స-త-ా-ు ---------------- ఇవి నా పుస్తకాలు 0
Ivi n- p-sta--lu I__ n_ p________ I-i n- p-s-a-ā-u ---------------- Ivi nā pustakālu
Јас сега ја читам оваа книга. ప-రస-త-త-------- పుస---ాన--ి చద-వ--ున-నాను ప్____ నే_ ఈ పు_____ చ______ ప-ర-్-ు-ం న-న- ఈ ప-స-త-ా-్-ి చ-ు-ు-ు-్-ా-ు ------------------------------------------ ప్రస్తుతం నేను ఈ పుస్తకాన్ని చదువుతున్నాను 0
P---t-ta---ēn--ī p-sta---n- c--u----nn--u P________ n___ ī p_________ c____________ P-a-t-t-ṁ n-n- ī p-s-a-ā-n- c-d-v-t-n-ā-u ----------------------------------------- Prastutaṁ nēnu ī pustakānni caduvutunnānu
Што сакате да читате? మ--- -మి చదవా--ి-అను-ు-----న-ర-? మీ_ ఏ_ చ____ అ_______ మ-ర- ఏ-ి చ-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-? -------------------------------- మీరు ఏమి చదవాలని అనుకుంటున్నారు? 0
M--- ----cad--ā-a-- anu-u-ṭu--ā-u? M___ ē__ c_________ a_____________ M-r- ē-i c-d-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u- ---------------------------------- Mīru ēmi cadavālani anukuṇṭunnāru?
Сакате ли да одите на концерт? మీకు-గ-న---కు-----ళ-ం-----మేనా? మీ_ గా_____ వె___ ఇ_____ మ-క- గ-న-భ-క- వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-? ------------------------------- మీకు గానసభలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? 0
M-ku---na-abhalaku veḷḷaḍ-- iṣ-a-ē-ā? M___ g____________ v_______ i________ M-k- g-n-s-b-a-a-u v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-? ------------------------------------- Mīku gānasabhalaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Сакате ли да одите во театар? మీక- -ా---ా--- -ెళ్ళడం -ష-టమే--? మీ_ నా_____ వె___ ఇ_____ మ-క- న-ట-శ-ల-ు వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-? -------------------------------- మీకు నాటకశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? 0
Mī---n-ṭ-kaś-la-- ----a-aṁ --ṭ-m---? M___ n___________ v_______ i________ M-k- n-ṭ-k-ś-l-k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-? ------------------------------------ Mīku nāṭakaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Сакате ли да одите на опера? మీ-ు ----తశ--కు--ెళ---ం-ఇష్-మ---? మీ_ సం_____ వె___ ఇ_____ మ-క- స-గ-త-ా-క- వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-? --------------------------------- మీకు సంగేతశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? 0
M-k----ṅ-ēt--āl-k--veḷ-aḍ-- i-ṭa----? M___ s____________ v_______ i________ M-k- s-ṅ-ē-a-ā-a-u v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-? ------------------------------------- Mīku saṅgētaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -