Разговорник

mk Мал разговор 1   »   am አነስተኛ ንግግር 1

20 [дваесет]

Мал разговор 1

Мал разговор 1

20 [ሃያ]

20 [ሃያ]

አነስተኛ ንግግር 1

āch’ach’iri nigigiri 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски амхарски Пушти Повеќе
Раскомотете се! እ-ስዎ--ያ-ናኑ/-አመ---! እ____ ያ____ አ___ ! እ-ስ-ን ያ-ና-/ አ-ቻ- ! ------------------ እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ ! 0
i-a--won- yazi-a-u/--me-h--h- ! i________ y________ ā________ ! i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u ! ------------------------------- irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
Чувствувајте се како дома! እን-ቤትዎ ይሰማ--! እ_____ ይ_____ እ-ደ-ት- ይ-ማ-ት- ------------- እንደቤትዎ ይሰማዎት! 0
ini-ebēt-w- ---e--wo-i! i__________ y__________ i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-! ----------------------- inidebētiwo yisemawoti!
Што сакате да се напиете? ምን መ----ይ---ሉ? ም_ መ___ ይ_____ ም- መ-ጣ- ይ-ል-ሉ- -------------- ምን መጠጣት ይፈልጋሉ? 0
mini-met----at- -if---g---? m___ m_________ y__________ m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-? --------------------------- mini met’et’ati yifeligalu?
Сакате ли музика? ሙ-- ----? ሙ__ ይ____ ሙ-ቃ ይ-ዳ-? --------- ሙዚቃ ይወዳሉ? 0
m-z-k’a---wedalu? m______ y________ m-z-k-a y-w-d-l-? ----------------- muzīk’a yiwedalu?
Јас ја сакам класичната музика. እ-----------ነ-በሩ ሙዚ--እ---ው። እ_ በ____ የ______ ሙ__ እ_____ እ- በ-ሳ-ያ የ-ቀ-ባ-ሩ ሙ-ቃ እ-ዳ-ው- --------------------------- እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው። 0
inē -e---a---- yetek-e--b----u muzī-’a iweda----. i__ b_________ y______________ m______ i_________ i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i- ------------------------------------------------- inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
Еве ги моите CD – а. እ-ዚ--የኔ -ዲ-ች-ና--። እ___ የ_ ሲ___ ና___ እ-ዚ- የ- ሲ-ዎ- ና-ው- ----------------- እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው። 0
i-ez--i-ye----ī-----hi-na---w-. i______ y___ s________ n_______ i-e-ī-i y-n- s-d-w-c-i n-c-e-i- ------------------------------- inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
Свирите ли на некој инструмент? የ-ዚቃ -ሳሪ- መ-ወት -ችላ-? የ___ መ___ መ___ ይ____ የ-ዚ- መ-ሪ- መ-ወ- ይ-ላ-? -------------------- የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ? 0
y-m---k-a mes--ī---me-h’awet- -----l-lu? y________ m_______ m_________ y_________ y-m-z-k-a m-s-r-y- m-c-’-w-t- y-c-i-a-u- ---------------------------------------- yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
Еве ја мојата гитара. ይሄ---ኔ---ር---። ይ_ የ__ ጊ__ ነ__ ይ- የ-ኔ ጊ-ር ነ-። -------------- ይሄ የእኔ ጊታር ነው። 0
y--ē-y-’--ē---t--i -ewi. y___ y_____ g_____ n____ y-h- y-’-n- g-t-r- n-w-. ------------------------ yihē ye’inē gītari newi.
Сакате ли да пеете? መ-ፈ--ይ--ሉ? መ___ ይ____ መ-ፈ- ይ-ዳ-? ---------- መዝፈን ይወዳሉ? 0
mezi-eni-y--e-a--? m_______ y________ m-z-f-n- y-w-d-l-? ------------------ mezifeni yiwedalu?
Имате ли деца? ል-ች-----? ል__ አ____ ል-ች አ-ዎ-? --------- ልጆች አለዎት? 0
li----i--lew-t-? l______ ā_______ l-j-c-i ā-e-o-i- ---------------- lijochi ālewoti?
Имате ли куче? ው- ----? ው_ አ____ ው- አ-ዎ-? -------- ውሻ አለዎት? 0
w-sha -le--ti? w____ ā_______ w-s-a ā-e-o-i- -------------- wisha ālewoti?
Имате ли мачка? ድመ--አለዎት? ድ__ አ____ ድ-ት አ-ዎ-? --------- ድመት አለዎት? 0
dime-i--l-w-t-? d_____ ā_______ d-m-t- ā-e-o-i- --------------- dimeti ālewoti?
Еве ги моите книги. እ-ዚ--የ--መ-ሃ----ቸው እ___ የ_ መ____ ና__ እ-ዚ- የ- መ-ሃ-ች ና-ው ----------------- እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው 0
in-z--i -e----e-s’ihafo--i ---he-i i______ y___ m____________ n______ i-e-ī-i y-n- m-t-’-h-f-c-i n-c-e-i ---------------------------------- inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
Јас сега ја читам оваа книга. አ-ን --ንን -ጽ-ፍ--ያነ--ኩ---ው አ__ ይ___ መ___ እ______ ነ_ አ-ን ይ-ን- መ-ሃ- እ-ነ-ብ-ኝ ነ- ------------------------ አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው 0
āhu-i -ihēn-ni m-t---h--i iy--e-e------- -e-i ā____ y_______ m_________ i_____________ n___ ā-u-i y-h-n-n- m-t-’-h-f- i-a-e-e-i-u-y- n-w- --------------------------------------------- āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
Што сакате да читате? ምን ማ-በብ-ይ--ሉ? ም_ ማ___ ይ____ ም- ማ-በ- ይ-ዳ-? ------------- ምን ማንበብ ይወዳሉ? 0
m-ni ---ibebi -------u? m___ m_______ y________ m-n- m-n-b-b- y-w-d-l-? ----------------------- mini manibebi yiwedalu?
Сакате ли да одите на концерт? የሙ-ቃ-ዝ-ጅት ----ይ---? የ___ ዝ___ መ__ ይ____ የ-ዚ- ዝ-ጅ- መ-ድ ይ-ዳ-? ------------------- የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ? 0
yemuz-k---z-g-jit- m-hēdi-----d---? y________ z_______ m_____ y________ y-m-z-k-a z-g-j-t- m-h-d- y-w-d-l-? ----------------------------------- yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
Сакате ли да одите во театар? ቲያትር--ት-መሄ- -ወዳሉ? ቲ___ ቤ_ መ__ ይ____ ቲ-ት- ቤ- መ-ድ ይ-ዳ-? ----------------- ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ? 0
t-----r- b-ti-me---i-yiw-----? t_______ b___ m_____ y________ t-y-t-r- b-t- m-h-d- y-w-d-l-? ------------------------------ tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
Сакате ли да одите на опера? ኦ-ራ መሄድ -ወዳሉ? ኦ__ መ__ ይ____ ኦ-ራ መ-ድ ይ-ዳ-? ------------- ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ? 0
opē-- --hē-i --------? o____ m_____ y________ o-ē-a m-h-d- y-w-d-l-? ---------------------- opēra mehēdi yiwedalu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -