Сөз байлыгы
Тактоочторду үйрөнүңүз – тамилче
எதுவும் இல்லாத
இந்த பாதைகள் எதுவும் இல்லாத இடத்துக்கு செல்லுகின்றன.
Etuvum illāta
inta pātaikaḷ etuvum illāta iṭattukku cellukiṉṟaṉa.
эч кандай жерге эмес
Бул жолдор эч кандай жерге барбайт.
எப்போதும்
இங்கு எப்போதும் ஒரு ஏரி இருந்துவிட்டது.
Eppōtum
iṅku eppōtum oru ēri iruntuviṭṭatu.
өз аркасында
Бул жерде өз аркасында көл болгон.
மேலே
அவன் மலையை மேலே ஏறி செல்கின்றான்.
Mēlē
avaṉ malaiyai mēlē ēṟi celkiṉṟāṉ.
жогоруго
Ал тааны жогоруго катып жатат.
அடிக்கடி
நாம் அடிக்கடி ஒருவருக்கொருவர் சந்திப்பது நலமாக உள்ளது!
Aṭikkaṭi
nām aṭikkaṭi oruvarukkoruvar cantippatu nalamāka uḷḷatu!
көп
Биз бирге көп көргөнчө болушумуз керек.
கிடைத்து
நான் கிடைத்து விட்டேன்!
Kiṭaittu
nāṉ kiṭaittu viṭṭēṉ!
жакындоо
Мен жакындоо табып жаттым!
மிகவும்
அவள் மிகவும் இலகுவானவள்.
Mikavum
avaḷ mikavum ilakuvāṉavaḷ.
жакшы
Ал жакшы наристе.
அதில்
அவன் கூரையில் ஏறினான் மற்றும் அதில் உழைந்தான்.
Atil
avaṉ kūraiyil ēṟiṉāṉ maṟṟum atil uḻaintāṉ.
ушунда
Ал үйгө чыкып, ушунда отурат.
மீண்டும்
அவன் அனைத்தும் மீண்டும் எழுதுகிறான்.
Mīṇṭum
avaṉ aṉaittum mīṇṭum eḻutukiṟāṉ.
кайталап
Ал бардыгын кайталап жазды.
கிடைத்தது
இது கிடைத்தது நடு இரவு.
Kiṭaittatu
itu kiṭaittatu naṭu iravu.
жакында
Бул жакында түнгү.
உண்மையில்
நான் உண்மையில் அதை நம்ப முடியுமா?
Uṇmaiyil
nāṉ uṇmaiyil atai nampa muṭiyumā?
чындыгында
Мен булга чындыгында ишенерчи?
எங்கோ
ஒரு முயல் எங்கோ மறைந்து விட்டுவிட்டது.
Eṅkō
oru muyal eṅkō maṟaintu viṭṭuviṭṭatu.
бир жерде
Зайык бир жерде жашырган.