Сөз байлыгы
Тактоочторду үйрөнүңүз – тамилче
கீழே
அவள் கீழே நீந்தி விட்டாள்.
Kīḻē
avaḷ kīḻē nīnti viṭṭāḷ.
төмөнгө
Ал сууга төмөнгө туштук.
சரியாக
சொல் சரியாக விளக்கப்படவில்லை.
Cariyāka
col cariyāka viḷakkappaṭavillai.
туура
Сөз туура жазылбаган.
ஆனால்
வீடு சிறியது, ஆனால் ரோமாந்திகமானது.
Āṉāl
vīṭu ciṟiyatu, āṉāl rōmāntikamāṉatu.
бирок
Үй кичине, бирок романтикалуу.
உள்ளே
அவர்கள் இருவரும் உள்ளே வருகின்றனர்.
Uḷḷē
avarkaḷ iruvarum uḷḷē varukiṉṟaṉar.
ичери
Эки адам ичери келип жатат.
ஒவ்வொரு நாளும்
தாய் ஒவ்வொரு நாளும் வேலை செய்ய வேண்டும்.
Ovvoru nāḷum
tāy ovvoru nāḷum vēlai ceyya vēṇṭum.
бүт күн
Эне бүт күн иштеп жатат.
சேர்ந்து
இருவரும் சேர்ந்து விளையாட விரும்புகின்றனர்.
Cērntu
iruvarum cērntu viḷaiyāṭa virumpukiṉṟaṉar.
бирге
Эки адам бирге ойнойго жакшы көрөт.
கடந்து
அவள் ஸ்கூட்டரை கொண்டு தெருவை கடந்து செல்ல விரும்புகிறாள்.
Kaṭantu
avaḷ skūṭṭarai koṇṭu teruvai kaṭantu cella virumpukiṟāḷ.
башка жактан
Ал кыз скутер менен көчтөн башка жакка өткөнү каалайт.
கிடைத்து
நான் கிடைத்து விட்டேன்!
Kiṭaittu
nāṉ kiṭaittu viṭṭēṉ!
жакындоо
Мен жакындоо табып жаттым!
எப்போதும்
இங்கு எப்போதும் ஒரு ஏரி இருந்துவிட்டது.
Eppōtum
iṅku eppōtum oru ēri iruntuviṭṭatu.
өз аркасында
Бул жерде өз аркасында көл болгон.
உண்மையில்
நான் உண்மையில் அதை நம்ப முடியுமா?
Uṇmaiyil
nāṉ uṇmaiyil atai nampa muṭiyumā?
чындыгында
Мен булга чындыгында ишенерчи?
பாதி
காசு பாதி காலியாக உள்ளது.
Pāti
kācu pāti kāliyāka uḷḷatu.
жарты
Стакан жарты бош.