Сүйлөшмө

ky Тактоочтор   »   de Adverbien

100 [жүз]

Тактоочтор

Тактоочтор

100 [hundert]

Adverbien

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча немисче Ойноо Дагы
буга чейин – эч качан scho--e---al - noc----e s____ e_____ – n___ n__ s-h-n e-n-a- – n-c- n-e ----------------------- schon einmal – noch nie 0
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу? Sin- S-- ---o--ein-al ----e---n---wes--? S___ S__ s____ e_____ i_ B_____ g_______ S-n- S-e s-h-n e-n-a- i- B-r-i- g-w-s-n- ---------------------------------------- Sind Sie schon einmal in Berlin gewesen? 0
Жок, эч качан. Ne-n- no-h --e. N____ n___ n___ N-i-, n-c- n-e- --------------- Nein, noch nie. 0
кимдир бирөө – эч ким je-a-- –---e-and j_____ – n______ j-m-n- – n-e-a-d ---------------- jemand – niemand 0
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы? Kenn-----e--i---jem--d-en-? K_____ S__ h___ j__________ K-n-e- S-e h-e- j-m-n-(-n-? --------------------------- Kennen Sie hier jemand(en)? 0
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. N--n-------e-n- h-er ---ma--(--). N____ i__ k____ h___ n___________ N-i-, i-h k-n-e h-e- n-e-a-d-e-)- --------------------------------- Nein, ich kenne hier niemand(en). 0
дагы – мындан ары noc--- ----t-me-r n___ – n____ m___ n-c- – n-c-t m-h- ----------------- noch – nicht mehr 0
Бул жерде дагы көпкө турасызбы? B-e--en---e--och--a--e-----? B______ S__ n___ l____ h____ B-e-b-n S-e n-c- l-n-e h-e-? ---------------------------- Bleiben Sie noch lange hier? 0
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. N---, --h---ei---n--h- m-hr --n-e--ier. N____ i__ b_____ n____ m___ l____ h____ N-i-, i-h b-e-b- n-c-t m-h- l-n-e h-e-. --------------------------------------- Nein, ich bleibe nicht mehr lange hier. 0
дагы бир нерсе – башка эч нерсе n--h-etwas------h-- -e-r n___ e____ – n_____ m___ n-c- e-w-s – n-c-t- m-h- ------------------------ noch etwas – nichts mehr 0
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? Möc-te--S-e -och-et-a---ri--en? M______ S__ n___ e____ t_______ M-c-t-n S-e n-c- e-w-s t-i-k-n- ------------------------------- Möchten Sie noch etwas trinken? 0
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. N---, i-h-möcht--n-cht- mehr. N____ i__ m_____ n_____ m____ N-i-, i-h m-c-t- n-c-t- m-h-. ----------------------------- Nein, ich möchte nichts mehr. 0
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе s-hon et-as---no-h-n--h-s s____ e____ – n___ n_____ s-h-n e-w-s – n-c- n-c-t- ------------------------- schon etwas – noch nichts 0
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? H-----S-e s---- --was gege-se-? H____ S__ s____ e____ g________ H-b-n S-e s-h-n e-w-s g-g-s-e-? ------------------------------- Haben Sie schon etwas gegessen? 0
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. N--n--i-h-------o-h ----ts -eg-s--n. N____ i__ h___ n___ n_____ g________ N-i-, i-h h-b- n-c- n-c-t- g-g-s-e-. ------------------------------------ Nein, ich habe noch nichts gegessen. 0
дагы бирөө – башка эч ким no-h-je---d-– n-e-an--me-r n___ j_____ – n______ m___ n-c- j-m-n- – n-e-a-d m-h- -------------------------- noch jemand – niemand mehr 0
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы? M----e---c---em-nd---nen-K-f-ee? M_____ n___ j_____ e____ K______ M-c-t- n-c- j-m-n- e-n-n K-f-e-? -------------------------------- Möchte noch jemand einen Kaffee? 0
Жок, башка эч ким. Nei-- n----n- mehr. N____ n______ m____ N-i-, n-e-a-d m-h-. ------------------- Nein, niemand mehr. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -