| 出身は どちら です か ? |
ત---ક્-ા--- -ો?
ત_ ક્__ છો_
ત-ે ક-ય-ં-ી છ-?
---------------
તમે ક્યાંથી છો?
0
તમે--્--ંથ- છ-? |
ત_ ક્__ છો_ |
ત-ે ક-ય-ં-ી છ-? |
-----------------
તમે ક્યાંથી છો? |
|
出身は どちら です か ?
તમે ક્યાંથી છો?
તમે ક્યાંથી છો? |
|
| ベイゼル です 。 |
બે-- -ી.
બે__ થી_
બ-સ- થ-.
--------
બેસલ થી.
0
બ--લ---.-|
બે__ થી_ |
બ-સ- થ-. |
----------
બેસલ થી. |
|
ベイゼル です 。
બેસલ થી.
બેસલ થી. |
|
| ベイゼルは スイスに あります 。 |
બ----સ્-િ--ઝ---ે--ડમ-ં-સ-થિત-છ-.
બે__ સ્________ સ્__ છે_
બ-સ- સ-વ-ટ-ઝ-્-ે-્-મ-ં સ-થ-ત છ-.
--------------------------------
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે.
0
બ-સ- સ-----ઝ----ન્-મા-----િ----. |
બે__ સ્________ સ્__ છે_ |
બ-સ- સ-વ-ટ-ઝ-્-ે-્-મ-ં સ-થ-ત છ-. |
----------------------------------
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
|
ベイゼルは スイスに あります 。
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે.
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
|
| ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。 |
શું હ---ત-ન---્-ી-મુલ---ાથે-પ-િચય -પ- -ક-ં?
શું હું ત__ શ્_ મુ__ સા_ પ___ આ_ શ__
શ-ં હ-ં ત-ન- શ-ર- મ-લ- સ-થ- પ-િ-ય આ-ી શ-ુ-?
-------------------------------------------
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું?
0
શ-- --- ત-ન- ---ી----- સ--ે --િ----------ં--|
શું હું ત__ શ્_ મુ__ સા_ પ___ આ_ શ__ |
શ-ં હ-ં ત-ન- શ-ર- મ-લ- સ-થ- પ-િ-ય આ-ી શ-ુ-? |
---------------------------------------------
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
|
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું?
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
|
| 彼は 外国人 です 。 |
ત-----ેશી-છે.
તે વિ__ છે_
ત- વ-દ-શ- છ-.
-------------
તે વિદેશી છે.
0
ત---િદ-શી---- |
તે વિ__ છે_ |
ત- વ-દ-શ- છ-. |
---------------
તે વિદેશી છે. |
|
彼は 外国人 です 。
તે વિદેશી છે.
તે વિદેશી છે. |
|
| 彼は 複数の 外国語を 話します 。 |
તે--નેક-ભ--ાઓ ---ે---.
તે અ__ ભા__ બો_ છે_
ત- અ-ે- ભ-ષ-ઓ બ-લ- છ-.
----------------------
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે.
0
તે અને- --ષ-ઓ બોલ--છ---|
તે અ__ ભા__ બો_ છે_ |
ત- અ-ે- ભ-ષ-ઓ બ-લ- છ-. |
------------------------
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. |
|
彼は 複数の 外国語を 話します 。
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે.
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. |
|
| ここへは 初めて です か ? |
ત-----ીં-પહ-લ---ર -વ્યા --?
ત_ અ_ પ____ આ__ છો_
ત-ે અ-ી- પ-ે-ી-ા- આ-્-ા છ-?
---------------------------
તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો?
0
ત---અહીં --ેલ--ા---વ્યા છ---|
ત_ અ_ પ____ આ__ છો_ |
ત-ે અ-ી- પ-ે-ી-ા- આ-્-ા છ-? |
-----------------------------
તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો? |
|
ここへは 初めて です か ?
તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો?
તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો? |
|
| いいえ 、 去年 来た ことが あります 。 |
ન-- હ-ં ગય--વ-્-ે અહીં--ત-.
ના_ હું ગ_ વ__ અ_ હ__
ન-, હ-ં ગ-ા વ-્-ે અ-ી- હ-ો-
---------------------------
ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો.
0
ના, --ં-ગયા-વ---ે અહ----ત-.-|
ના_ હું ગ_ વ__ અ_ હ__ |
ન-, હ-ં ગ-ા વ-્-ે અ-ી- હ-ો- |
-----------------------------
ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો. |
|
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો.
ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો. |
|
| でも わずか 一週間 でした 。 |
પરં-- મા--ર-એક--ઠવા-----મ---.
પ__ મા__ એ_ અ____ મા__
પ-ં-ુ મ-ત-ર એ- અ-વ-ડ-ય- મ-ટ-.
-----------------------------
પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે.
0
પરં----ા-્ર-એ---ઠ--ડિય---ાટ---|
પ__ મા__ એ_ અ____ મા__ |
પ-ં-ુ મ-ત-ર એ- અ-વ-ડ-ય- મ-ટ-. |
-------------------------------
પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે. |
|
でも わずか 一週間 でした 。
પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે.
પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે. |
|
| こちらは 気に入り ました か ? |
ત--ે અહ-- અ--રી ---ે----ું--મ્-ું?
ત__ અ_ અ__ સા_ કે_ ગ___
ત-ન- અ-ી- અ-ા-ી સ-થ- ક-વ-ં ગ-્-ુ-?
----------------------------------
તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું?
0
ત--ે---ીં -મા-----થે -ેવ-ં -મ્-ુ-?-|
ત__ અ_ અ__ સા_ કે_ ગ___ |
ત-ન- અ-ી- અ-ા-ી સ-થ- ક-વ-ં ગ-્-ુ-? |
------------------------------------
તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું? |
|
こちらは 気に入り ました か ?
તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું?
તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું? |
|
| ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。 |
બ-ુ--ારુ-. લોક- સ-સ છ-.
બ_ સા__ લો_ સ__ છે_
બ-ુ સ-ર-ં- લ-ક- સ-સ છ-.
-----------------------
બહુ સારું. લોકો સરસ છે.
0
બહુ સા---.-લ-કો---સ છે- |
બ_ સા__ લો_ સ__ છે_ |
બ-ુ સ-ર-ં- લ-ક- સ-સ છ-. |
-------------------------
બહુ સારું. લોકો સરસ છે. |
|
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
બહુ સારું. લોકો સરસ છે.
બહુ સારું. લોકો સરસ છે. |
|
| 景色も 気に入り ました 。 |
અ-ે---- લેન--સ-ક------ગ-ે-છ-.
અ_ મ_ લે_____ પ_ ગ_ છે_
અ-ે મ-ે લ-ન-ડ-્-ે- પ- ગ-ે છ-.
-----------------------------
અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે.
0
અ-- -ને---ન---્કેપ----ગમ- -ે--|
અ_ મ_ લે_____ પ_ ગ_ છે_ |
અ-ે મ-ે લ-ન-ડ-્-ે- પ- ગ-ે છ-. |
-------------------------------
અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે. |
|
景色も 気に入り ました 。
અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે.
અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે. |
|
| ご職業は ? |
તમ--ો-વ્-વ-ાય---ં-છે?
ત__ વ્____ શું છે_
ત-ા-ો વ-ય-સ-ય શ-ં છ-?
---------------------
તમારો વ્યવસાય શું છે?
0
ત-ારો---ય---ય-શ-ં -ે- |
ત__ વ્____ શું છે_ |
ત-ા-ો વ-ય-સ-ય શ-ં છ-? |
-----------------------
તમારો વ્યવસાય શું છે? |
|
ご職業は ?
તમારો વ્યવસાય શું છે?
તમારો વ્યવસાય શું છે? |
|
| 私は 翻訳家 です 。 |
હું-અનુ---ક-છ-ં
હું અ____ છું
હ-ં અ-ુ-ા-ક છ-ં
---------------
હું અનુવાદક છું
0
હુ-----વાદ---ું |
હું અ____ છું |
હ-ં અ-ુ-ા-ક છ-ં |
-----------------
હું અનુવાદક છું |
|
私は 翻訳家 です 。
હું અનુવાદક છું
હું અનુવાદક છું |
|
| 私は 書物の 翻訳を して います 。 |
હ-ં -ુસ્--ો-ો-અ--વાદ----- છ--.
હું પુ____ અ___ ક_ છું_
હ-ં પ-સ-ત-ો-ો અ-ુ-ા- ક-ુ- છ-ં-
------------------------------
હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું.
0
હું-પુસ્ત-ો-ો---ુવ---ક------ં.-|
હું પુ____ અ___ ક_ છું_ |
હ-ં પ-સ-ત-ો-ો અ-ુ-ા- ક-ુ- છ-ં- |
--------------------------------
હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું. |
|
私は 書物の 翻訳を して います 。
હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું.
હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું. |
|
| こちらでは 一人 です か ? |
તમ- અ----એ-લ---ો?
ત_ અ_ એ__ છો_
ત-ે અ-ી- એ-લ- છ-?
-----------------
તમે અહીં એકલા છો?
0
ત-- -હીં ---ા-છો--|
ત_ અ_ એ__ છો_ |
ત-ે અ-ી- એ-લ- છ-? |
-------------------
તમે અહીં એકલા છો? |
|
こちらでは 一人 です か ?
તમે અહીં એકલા છો?
તમે અહીં એકલા છો? |
|
| いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。 |
ના, મ--- પત્-ી--તિ -ણ --ી--છ-.
ના_ મા_ પ_____ પ_ અ_ છે_
ન-, મ-ર- પ-્-ી-પ-િ પ- અ-ી- છ-.
------------------------------
ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે.
0
ના,---રી--ત-ન-/-તિ-પણ અહી--છે. |
ના_ મા_ પ_____ પ_ અ_ છે_ |
ન-, મ-ર- પ-્-ી-પ-િ પ- અ-ી- છ-. |
--------------------------------
ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે. |
|
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે.
ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે. |
|
| あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。 |
અન---ારા -ે બ---- --.
અ_ મા_ બે બા__ છે_
અ-ે મ-ર- બ- બ-ળ-ો છ-.
---------------------
અને મારા બે બાળકો છે.
0
અન-----ા--ે--ાળ-ો --- |
અ_ મા_ બે બા__ છે_ |
અ-ે મ-ર- બ- બ-ળ-ો છ-. |
-----------------------
અને મારા બે બાળકો છે. |
|
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
અને મારા બે બાળકો છે.
અને મારા બે બાળકો છે. |
|