Littafin jumla

ha Wasanni   »   th กีฬา

49 [arbain da tara]

Wasanni

Wasanni

49 [สี่สิบเก้า]

sèe-sìp-gâo

กีฬา

gee-la

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Thai Wasa Kara
Kuna wasa? ค---อก--ลั-กา-ไหม? คุ______________ ค-ณ-อ-ก-ล-ง-า-ไ-ม- ------------------ คุณออกกำลังกายไหม? 0
ko-n---w----m----g-ga---a-i k________________________ k-o---̀-k-g-m-l-n---a---a-i --------------------------- koon-àwk-gam-lang-gai-mǎi
Eh, dole in matsa. ค-ับ-- ค่- ผม-/ -ิ-ั--ต---ออก-ำล-งก-ย ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ต้___________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-อ-ก-ำ-ั-ก-ย ------------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย 0
k---p-k---p-̌m-----c-ǎn-d-â--g--̀w--g-m---ng---i k__________________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---h-̂-n---̀-k-g-m-l-n---a- -------------------------------------------------- kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-dhâwng-àwk-gam-lang-gai
Ina zuwa kulob din wasanni. ผ- /-ดิฉั- -----ม--ิ--อง----์---ับ ผ_ / ดิ__ เ__________________ ผ- / ด-ฉ-น เ-็-ส-า-ิ-ข-ง-ป-ร-ต-ล-บ ---------------------------------- ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ 0
p-̌m-d----h--n------s----a--hík-kǎ-n--s-----̀wt-k--́p p_____________________________________________ p-̌---i---h-̌---h-n-s-̀-m---h-́---a-w-g-s-̀---̀-t-k-a-p ------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-bhen-sà-ma-chík-kǎwng-sòp-àwt-kláp
Muna buga kwallon kafa. เรา-ล่----บ-ล เ__________ เ-า-ล-น-ุ-บ-ล ------------- เราเล่นฟุตบอล 0
ra---ên--o-ot----n r________________ r-o-l-̂---o-o---a-n ------------------- rao-lên-fóot-bawn
Wani lokaci muna iyo. บ--ค-ั้-เ--ก--่-ยน-ำ บ_____________ บ-ง-ร-้-เ-า-็-่-ย-้- -------------------- บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ 0
ba---k---n--ra--ga-w----i--ám b_________________________ b-n---r-́-g-r-o-g-̂---a-i-n-́- ------------------------------ bang-kráng-rao-gâw-wâi-nám
Ko kuma mu hau kekuna. หร--ไม่ก--ี-จ--ร-าน ห____________ ห-ื-ไ-่-็-ี-จ-ก-ย-น ------------------- หรือไม่ก็ขี่จักรยาน 0
r-̌----̂--g-̂--k-̀---a-k-rá-yan r_________________________ r-̌---a-i-g-̂---e-e-j-̀---a---a- -------------------------------- rěu-mâi-gâw-kèe-jàk-rá-yan
Akwai filin wasan kwallon kafa a garinmu. มี-น-ม-ข่ง-ุ--อลใน-มื-งของ-รา มี________________________ ม-ส-า-แ-่-ฟ-ต-อ-ใ-เ-ื-ง-อ-เ-า ----------------------------- มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา 0
m-̂-t-nam--æ-ng----o--baw--na-------g--a---g---o m___________________________________________ m-̂-t-n-m-k-̀-g-f-́-t-b-w---a---e-a-g-k-̌-n---a- ------------------------------------------------ mêet-nam-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-meuang-kǎwng-rao
Akwai kuma wurin wanka mai sauna. แล้ว-็มี-ร--่--น้ำกั--ซ-ว--่-ด--ย แ______________________ แ-้-ก-ม-ส-ะ-่-ย-้-ก-บ-ซ-ว-น-า-้-ย --------------------------------- แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย 0
l-----a---m-̂e--ra-------na-m-g----sa------d-̂-y l______________________________________ l-́---a-w-m-̂-t-r-́-w-̂---a-m-g-̀---a---a---u-a- ------------------------------------------------ lǽo-gâw-mêet-rá-wâi-nám-gàp-sao-nâ-dûay
Kuma akwai filin wasan golf. แ--ม--น-มกอล์ฟ แ___________ แ-ะ-ี-น-ม-อ-์- -------------- และมีสนามกอล์ฟ 0
l-́-me------m----wf l_______________ l-́-m-̂-t-n-m-g-̀-f ------------------- lǽ-mêet-nam-gàwf
Me ke kan TV? ในทีว-ม--ะ--ดู----? ใ_____________ ใ-ท-ว-ม-อ-ไ-ด-บ-า-? ------------------- ในทีวีมีอะไรดูบ้าง? 0
na----e--ee---e-à-ra--d-o-----g n_____________________________ n-i-t-e-w-e-m-e-a---a---o---a-n- -------------------------------- nai-tee-wee-mee-à-rai-doo-bâng
Akwai wasan ƙwallon ƙafa a yanzu. กำ-ัง--ก-ร-ข่งฟุตบอล--ตอน--้ กำ____________________ ก-ล-ง-ี-า-แ-่-ฟ-ต-อ-ใ-ต-น-ี- ---------------------------- กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้ 0
g-m-l----m-e--a----̀ng-fo----b--n-----d-awn-ne-e g____________________________________________ g-m-l-n---e---a---æ-n---o-o---a-n-n-i-d-a-n-n-́- ------------------------------------------------ gam-lang-mee-gan-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-dhawn-née
Tawagar Jamus za ta buga da Ingila. ท-ม-ยอร--น-ข-----ทีม--งก-ษ-ยู่ ที_____________________ ท-ม-ย-ร-ั-แ-่-ก-บ-ี-อ-ง-ฤ-อ-ู- ------------------------------ ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่ 0
t-em--u-----an----ng-gà---e-m-a-g-gr-̀t-à-y-̂o t_________________________________________ t-e---u-̶---a---æ-n---a-p-t-e---n---r-̀---̀-y-̂- ------------------------------------------------ teem-yur̶n-man-kæ̀ng-gàp-teem-ang-grìt-à-yôo
Wanene yayi nasara? ใคร-ำ-ังนำ? ใ_______ ใ-ร-ำ-ั-น-? ----------- ใครกำลังนำ? 0
k-a---a--l-ng---m k________________ k-a---a---a-g-n-m ----------------- krai-gam-lang-nam
Ban sani ba. ผม --ดิ-ัน-ไ----า---รับ / ค-ะ ผ_ / ดิ__ ไ_____ ค__ / ค่_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ร-บ ค-ั- / ค-ะ ----------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ 0
pǒm-dì--hǎn--â---á--a-p-k-áp---̂ p_____________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-t-́-r-̂---r-́---a- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-tá-râp-kráp-kâ
Tace ne a halin yanzu. ต-นนี้-ส-อกัน-ยู่ ต___________ ต-น-ี-เ-ม-ก-น-ย-่ ----------------- ตอนนี้เสมอกันอยู่ 0
dhaw----́--s--y---̀--a--a---ôo d_________________________ d-a-n-n-́---a-y---̀-g-n-a---o-o ------------------------------- dhawn-née-sǎym-à-gan-à-yôo
Alkalin wasan dan kasar Belgium ne. ผู-ต-ด--น-า-ากเบลเ-ี--ม ผู้________________ ผ-้-ั-ส-น-า-า-เ-ล-ย-่-ม ----------------------- ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม 0
po------̀t---̌--m---a-k-b-y---i--m p____________________________ p-̂---h-̀---i-n-m---a-k-b-y---i-a- ---------------------------------- pôo-dhàt-sǐn-ma-jàk-bayn-yîam
Yanzu akwai hukunci. ตอ-น-้กำ--งยิ-ล-กโทษ ต_____________ ต-น-ี-ก-ล-ง-ิ-ล-ก-ท- -------------------- ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ 0
d-----né--gam--an--yin--lo-o-----t d_______________________________ d-a-n-n-́---a---a-g-y-n---o-o---o-t ----------------------------------- dhawn-née-gam-lang-ying-lôok-tôt
Manufar! Daya zuwa sifili! เข-าป-ะต-แล-ว--ห--่-ต-----ย์ เ__________ ห_______ เ-้-ป-ะ-ู-ล-ว- ห-ึ-ง-่-ศ-น-์ ---------------------------- เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์ 0
k------r----ho---ǽo--e-ung--------o-on k________________________________ k-̂---h-a---h-o-l-́---e-u-g-d-a-w-s-̌-n --------------------------------------- kâo-bhrà-dhoo-lǽo-nèung-dhàw-sǒon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -