Littafin jumla

ha shirye-shiryen tafiya   »   th การเตรียมตัวเดินทาง

47

shirye-shiryen tafiya

shirye-shiryen tafiya

47 [สี่สิบเจ็ด]

sèe-sìp-jèt

การเตรียมตัวเดินทาง

gan-dhriam-dhua-der̶n-tang

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Thai Wasa Kara
Dole ne ku shirya akwatin mu! คุณ -้-ง----ร-เ-๋าข-ง---แ--ว! คุ_ ต้____________________ ค-ณ ต-อ-จ-ด-ร-เ-๋-ข-ง-ร-แ-้-! ----------------------------- คุณ ต้องจัดกระเป๋าของเราแล้ว! 0
ko---d-a--n---a-t-gr-̀---ǎo--a-wn------læ-o k_____________________________________ k-o---h-̂-n---a-t-g-a---h-̌---a-w-g-r-o-l-́- -------------------------------------------- koon-dhâwng-jàt-grà-bhǎo-kǎwng-rao-lǽo
Kar ku manta da komai! อย่-ล--อ--ร--! อ___________ อ-่-ล-ม-ะ-ร-ะ- -------------- อย่าลืมอะไรนะ! 0
à-y-̂-le---à-rai---́ à_________________ a---a---e-m-a---a---a- ---------------------- à-yâ-leum-à-rai-ná
Kuna buƙatar babban akwati! ค---ต้--ใช้ก----๋าใ----่! คุ_ ต้________________ ค-ณ ต-อ-ใ-้-ร-เ-๋-ใ-ใ-ญ-! ------------------------- คุณ ต้องใช้กระเป๋าใบใหญ่! 0
k-on--h-̂-ng---á---ra--b-ǎo-b-----̀i k________________________________ k-o---h-̂-n---h-́---r-̀-b-a-o-b-i-y-̀- -------------------------------------- koon-dhâwng-chái-grà-bhǎo-bai-yài
Kar a manta fasfo din ku! อย่าล----ั-ส----ิ-ท--น-! อ__________________ อ-่-ล-ม-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-ะ- ------------------------ อย่าลืมหนังสือเดินทางนะ! 0
a-------e-m-n-̌n----̌--d--̶n----g---́ à______________________________ a---a---e-m-n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g-n-́ ------------------------------------- à-yâ-leum-nǎng-sěu-der̶n-tang-ná
Kar ku manta tikitin jirgin sama! อ-่า-ื---๋-เคร-่----น--! อ________________ อ-่-ล-ม-ั-ว-ค-ื-อ-บ-น-ะ- ------------------------ อย่าลืมตั๋วเครื่องบินนะ! 0
a---â-leum-d--̌---------g-b---n-́ à____________________________ a---a---e-m-d-u-a-k-e-u-n---i---a- ---------------------------------- à-yâ-leum-dhǔa-krêuang-bin-ná
Kar a manta da cak na matafiya! อ-่---ม-ช็-เ-ิน---นะ! อ________________ อ-่-ล-ม-ช-ค-ด-น-า-น-! --------------------- อย่าลืมเช็คเดินทางนะ! 0
à---̂---um-c---k-de--n-tang--á à__________________________ a---a---e-m-c-e-k-d-r-n-t-n---a- -------------------------------- à-yâ-leum-chék-der̶n-tang-ná
Kawo garkuwar rana. เอ-ค-ีม--น---ไ-ด้ว-นะ เ_________________ เ-า-ร-ม-ั-แ-ด-ป-้-ย-ะ --------------------- เอาครีมกันแดดไปด้วยนะ 0
ao--r-em-gan-dæ-t-b--i-dû---n-́ a____________________________ a---r-e---a---æ-t-b-a---u-a---a- -------------------------------- ao-kreem-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
Ɗauki tabarau tare da ku. เ-าแว-นก-น-ด-ไ--้ว--ะ เ_________________ เ-า-ว-น-ั-แ-ด-ป-้-ย-ะ --------------------- เอาแว่นกันแดดไปด้วยนะ 0
ao-w-----a--d-̀t--h-i--u--y-ná a__________________________ a---æ-n-g-n-d-̀---h-i-d-̂-y-n-́ ------------------------------- ao-wæ̂n-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
Ɗauki hular rana tare da ku. เอาห-ว--ั-แดดไปด้-ยนะ เ__________________ เ-า-ม-ก-ั-แ-ด-ป-้-ย-ะ --------------------- เอาหมวกกันแดดไปด้วยนะ 0
ao--ùa--g-n-dæ̀t-bha--d-̂ay---́ a___________________________ a---u-a---a---æ-t-b-a---u-a---a- -------------------------------- ao-mùak-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
Kuna so ku ɗauki taswirar hanya tare da ku? คุ- -ะเ-า-ผน----น-ไ-ด---ไ-ม? คุ_ จ____________________ ค-ณ จ-เ-า-ผ-ท-่-น-ไ-ด-ว-ไ-ม- ---------------------------- คุณ จะเอาแผนที่ถนนไปด้วยไหม? 0
k----jà----p----------no--b--i-du--y----i k____________________________________ k-o---a---o-p-̌---e-e---o---h-i-d-̂-y-m-̌- ------------------------------------------ koon-jà-ao-pæ̌n-têet-non-bhai-dûay-mǎi
Kuna so ku ɗauki jagora tare da ku? ค---จ-เ--คู่มือ---เ--นทา-ไปด---ไ--? คุ_ จ_________________________ ค-ณ จ-เ-า-ู-ม-อ-า-เ-ิ-ท-ง-ป-้-ย-ห-? ----------------------------------- คุณ จะเอาคู่มือการเดินทางไปด้วยไหม? 0
ko-n-----ao---̂o---u---n---r̶--t----bh-i--u-a--mǎi k_____________________________________________ k-o---a---o-k-̂---e---a---e-̶---a-g-b-a---u-a---a-i --------------------------------------------------- koon-jà-ao-kôo-meu-gan-der̶n-tang-bhai-dûay-mǎi
Kuna so ku ɗauki laima tare da ku? คุ- -ะเอ--่-ไปด้---หม? คุ_ จ_______________ ค-ณ จ-เ-า-่-ไ-ด-ว-ไ-ม- ---------------------- คุณ จะเอาร่มไปด้วยไหม? 0
k-o------ao-r-̂m-bha--du--y----i k___________________________ k-o---a---o-r-̂---h-i-d-̂-y-m-̌- -------------------------------- koon-jà-ao-rôm-bhai-dûay-mǎi
Ka yi tunanin wando, riga, safa. อย-าล--กางเกง -สื-อ-ล-ถุ--ท้-นะ อ__________ เ____________ อ-่-ล-ม-า-เ-ง เ-ื-อ-ล-ถ-ง-ท-า-ะ ------------------------------- อย่าลืมกางเกง เสื้อและถุงเท้านะ 0
à-yâ-l-u--g-ng--ay-g-s--u----́-tǒ--g---́--n-́ à________________________________________ a---a---e-m-g-n---a-n---e-u---æ---o-o-g-t-́---a- ------------------------------------------------ à-yâ-leum-gang-gayng-sêua-lǽ-tǒong-táo-ná
Yi laakari da haɗin gwiwa, bel, jaket. อ-่า-ื--น--ท--ข็-ขัด-ล- เสื้---กนะ อ_________ เ_______ เ_______ อ-่-ล-ม-น-ไ- เ-็-ข-ด-ล- เ-ื-อ-อ-น- ---------------------------------- อย่าลืมเนคไท เข็มขัดและ เสื้อนอกนะ 0
à-ya--leu--na-----a-----m-k--t--æ---ê-a---̀--ná à________________________________________ a---a---e-m-n-̂-k-t-i-k-̌---a-t-l-́-s-̂-a---̀---a- -------------------------------------------------- à-yâ-leum-nâyk-tai-kěm-kàt-lǽ-sêuan-òk-ná
Ka yi tunanin kayan bacci, rigar bacci da t-shirts. อย่--ื--ุ---น-เสื้---่-อน-ล-เ--้-ยืด-ะ อ_________ เ_________________ อ-่-ล-ม-ุ-น-น เ-ื-อ-ส-น-น-ล-เ-ื-อ-ื-น- -------------------------------------- อย่าลืมชุดนอน เสื้อใส่นอนและเสื้อยืดนะ 0
à--â-leu----o----n-w---êu--sài----n-lǽ--------êut-ná à_________________________________________________ a---a---e-m-c-o-o---a-n-s-̂-a-s-̀---a-n-l-́-s-̂-a-y-̂-t-n-́ ----------------------------------------------------------- à-yâ-leum-chóot-nawn-sêua-sài-nawn-lǽ-sêua-yêut-ná
Kuna buƙatar takalma, takalma da takalma. คุณ---องใช้ร----้- --งเ-้--ต-แ---อง----บ--ต คุ_ ต้__________ ร___________________ ค-ณ ต-อ-ใ-้-อ-เ-้- ร-ง-ท-า-ต-แ-ะ-อ-เ-้-บ-๊- ------------------------------------------- คุณ ต้องใช้รองเท้า รองเท้าแตะและรองเท้าบู๊ต 0
k-o--d--̂w---ch-́-----n----́---awn---á---h-̀-lǽ--awn---a-o-b-́ot k_________________________________________________________ k-o---h-̂-n---h-́---a-n---a-o-r-w-g-t-́---h-̀-l-́-r-w-g-t-́---o-o- ------------------------------------------------------------------ koon-dhâwng-chái-rawng-táo-rawng-táo-dhæ̀-lǽ-rawng-táo-bóot
Kuna buƙatar kyallen takarda, sabulu da almakashi na ƙusa. คุณ ต-องใช-ผ--เ---หน้--ส-ู่-ละก--ไก-ตัด--็บ คุ_ ต้____________ ส_______________ ค-ณ ต-อ-ใ-้-้-เ-็-ห-้- ส-ู-แ-ะ-ร-ไ-ร-ั-เ-็- ------------------------------------------- คุณ ต้องใช้ผ้าเช็ดหน้า สบู่และกรรไกรตัดเล็บ 0
ko-------w----h-́---a--ch--t--â--à-bo---l----an-gra---hà--l--p k______________________________________________________ k-o---h-̂-n---h-́---a---h-́---a---a---o-o-l-́-g-n-g-a---h-̀---e-p ----------------------------------------------------------------- koon-dhâwng-chái-pâ-chét-nâ-sà-bòo-lǽ-gan-grai-dhàt-lép
Kuna buƙatar tsefe, goge goge da man goge baki. คุณ ต--ง--้ห-ี--ปร--ี-ั------สี-ัน คุ_ ต้______ แ______________ ค-ณ ต-อ-ใ-้-ว- แ-ร-ส-ฟ-น-ล-ย-ส-ฟ-น ---------------------------------- คุณ ต้องใช้หวี แปรงสีฟันและยาสีฟัน 0
koo--dh-̂--g-c--́---ěe-b-------ě--fa----́--a-sěe-fan k________________________________________________ k-o---h-̂-n---h-́---e-e-b-r-n---e-e-f-n-l-́-y---e-e-f-n ------------------------------------------------------- koon-dhâwng-chái-wěe-bhræng-sěe-fan-lǽ-ya-sěe-fan

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -