| Ina kirga: |
ผ-♂---ดิ-ั-♀-น--:
ผ__ / ดิ___ นั__
ผ-♂ / ด-ฉ-น- น-บ-
-----------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับ:
0
p-̌m-d---c--̌--na-p
p______________
p-̌---i---h-̌---a-p
-------------------
pǒm-dì-chǎn-náp
|
Ina kirga:
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับ:
pǒm-dì-chǎn-náp
|
| daya biyu uku |
หน--- สอง --ม
ห__ ส__ ส__
ห-ึ-ง ส-ง ส-ม
-------------
หนึ่ง สอง สาม
0
n---ng-sǎw----ǎm
n______________
n-̀-n---a-w-g-s-̌-
------------------
nèung-sǎwng-sǎm
|
daya biyu uku
หนึ่ง สอง สาม
nèung-sǎwng-sǎm
|
| Na ƙidaya zuwa uku. |
ผ-- / ด---น----บ-ึ--าม
ผ__ / ดิ___ นั______
ผ-♂ / ด-ฉ-น- น-บ-ึ-ส-ม
----------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับถึงสาม
0
p---------h-̌--na----e-un--sǎm
p________________________
p-̌---i---h-̌---a-p-t-̌-n---a-m
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-náp-těung-sǎm
|
Na ƙidaya zuwa uku.
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับถึงสาม
pǒm-dì-chǎn-náp-těung-sǎm
|
| Ina ci gaba da kirgawa: |
ผม♂ --ด-ฉั-♀-นับต-อ--:
ผ__ / ดิ___ นั______
ผ-♂ / ด-ฉ-น- น-บ-่-ไ-:
----------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับต่อไป:
0
p-̌--d-̀---ǎ--------ha----h-i
p________________________
p-̌---i---h-̌---a-p-d-a-w-b-a-
------------------------------
pǒm-dì-chǎn-náp-dhàw-bhai
|
Ina ci gaba da kirgawa:
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับต่อไป:
pǒm-dì-chǎn-náp-dhàw-bhai
|
| hudu, biyar, shida, |
ส-่ --า -ก
สี่ ห้_ ห_
ส-่ ห-า ห-
----------
สี่ ห้า หก
0
s----h-̂--o-k
s_________
s-̀---a---o-k
-------------
sèe-hâ-hòk
|
hudu, biyar, shida,
สี่ ห้า หก
sèe-hâ-hòk
|
| bakwai takwas tara |
เ-็- --- -ก้า
เ__ แ__ เ__
เ-็- แ-ด เ-้-
-------------
เจ็ด แปด เก้า
0
je-t---æ̀t--âo
j___________
j-̀---h-̀---a-o
---------------
jèt-bhæ̀t-gâo
|
bakwai takwas tara
เจ็ด แปด เก้า
jèt-bhæ̀t-gâo
|
| ina kirga |
ผม----ด-ฉ--- --บ
ผ__ / ดิ___ นั_
ผ-♂ / ด-ฉ-น- น-บ
----------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับ
0
pǒm-----c--̌---áp
p______________
p-̌---i---h-̌---a-p
-------------------
pǒm-dì-chǎn-náp
|
ina kirga
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับ
pǒm-dì-chǎn-náp
|
| ka kirga |
คุณ---บ
คุ_ นั_
ค-ณ น-บ
-------
คุณ นับ
0
k-o--n-́p
k_______
k-o---a-p
---------
koon-náp
|
ka kirga
คุณ นับ
koon-náp
|
| An fada. |
เข--ับ
เ____
เ-า-ั-
------
เขานับ
0
k--o-náp
k______
k-̌---a-p
---------
kǎo-náp
|
An fada.
เขานับ
kǎo-náp
|
| Daya. Na farko. |
ห-ึ่- ท-่ห-ึ่ง
ห__ ที่___
ห-ึ-ง ท-่-น-่-
--------------
หนึ่ง ที่หนึ่ง
0
ne-ung-te----èu-g
n______________
n-̀-n---e-e-n-̀-n-
------------------
nèung-têe-nèung
|
Daya. Na farko.
หนึ่ง ที่หนึ่ง
nèung-têe-nèung
|
| Biyu. Na biyu. |
ส-ง-ที่-อง
ส__ ที่___
ส-ง ท-่-อ-
----------
สอง ที่สอง
0
s-̌w----ê----̌w-g
s______________
s-̌-n---e-e-s-̌-n-
------------------
sǎwng-têe-sǎwng
|
Biyu. Na biyu.
สอง ที่สอง
sǎwng-têe-sǎwng
|
| Uku. Na uku. |
ส---ท-่ส-ม
ส__ ที่___
ส-ม ท-่-า-
----------
สาม ที่สาม
0
s--m-te----a-m
s__________
s-̌---e-e-s-̌-
--------------
sǎm-têe-sǎm
|
Uku. Na uku.
สาม ที่สาม
sǎm-têe-sǎm
|
| Hudu. Na hudu. |
ส-่--ี-สี่
สี่ ที่_
ส-่ ท-่-ี-
----------
สี่ ที่สี่
0
se-e-têe-sèe
s__________
s-̀---e-e-s-̀-
--------------
sèe-têe-sèe
|
Hudu. Na hudu.
สี่ ที่สี่
sèe-têe-sèe
|
| Biyar. Na biyar. |
ห้า ---ห้า
ห้_ ที่__
ห-า ท-่-้-
----------
ห้า ที่ห้า
0
h---te----â
h________
h-̂-t-̂---a-
------------
hâ-têe-hâ
|
Biyar. Na biyar.
ห้า ที่ห้า
hâ-têe-hâ
|
| Shida. Na shida. |
หก-ท--หก
ห_ ที่__
ห- ท-่-ก
--------
หก ที่หก
0
hò--t-̂e---̀k
h__________
h-̀---e-e-h-̀-
--------------
hòk-têe-hòk
|
Shida. Na shida.
หก ที่หก
hòk-têe-hòk
|
| Bakwai. Na bakwai. |
เจ-ด-ท-่เจ-ด
เ__ ที่___
เ-็- ท-่-จ-ด
------------
เจ็ด ที่เจ็ด
0
j-̀--t--e-j--t
j__________
j-̀---e-e-j-̀-
--------------
jèt-têe-jèt
|
Bakwai. Na bakwai.
เจ็ด ที่เจ็ด
jèt-têe-jèt
|
| Takwas. Na takwas. |
แป--ที่แ-ด
แ__ ที่___
แ-ด ท-่-ป-
----------
แปด ที่แปด
0
bh----tê--bhæ-t
b____________
b-æ-t-t-̂---h-̀-
----------------
bhæ̀t-têe-bhæ̀t
|
Takwas. Na takwas.
แปด ที่แปด
bhæ̀t-têe-bhæ̀t
|
| Tara Na tara. |
เก้---ี่เก้า
เ__ ที่___
เ-้- ท-่-ก-า
------------
เก้า ที่เก้า
0
ga-o--ê--g-̂o
g__________
g-̂---e-e-g-̂-
--------------
gâo-têe-gâo
|
Tara Na tara.
เก้า ที่เก้า
gâo-têe-gâo
|