Littafin jumla

ha mallakar magana 1   »   th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [sittin da shida]

mallakar magana 1

mallakar magana 1

66 [หกสิบหก]

hòk-sìp-hòk

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Thai Wasa Kara
ina nufin ผ- /-ดิฉ-น ----งผม ---องด-ฉ-น ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____ ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ----------------------------- ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน 0
pǒ----̀-c-----kǎ-n--p-̌--ka-w-g---̀--h-̌n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Ba zan iya samun maɓalli na ba. ผ----ดิ----หาก---- ข--------อ-ดิฉ-----่-บ ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___ ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ 0
p-̌m---̀---ǎn---̌-g--n-jæ----w----o-m--a--ng-d-----a-n--a-i----p p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Ba zan iya samun tikiti na ba. ผม---ดิฉัน-ห----วร- ของผ- / -----ฉ-นไม่พบ ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ 0
pǒ---ì--hǎn---̌---u-a-ro------w-g-pǒ---a--n--d-̀-c-ǎn--â--p--p p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
ka naka คุ-–----ค-ณ คุ__ ข____ ค-ณ- ข-ง-ุ- ----------- คุณ– ของคุณ 0
ko---kǎ-n--k--n k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
shin kun sami makullin ku คุ- หาก--แ- ขอ---ณ-จ--ห-? คุ_ ห_____ ข___________ ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-? ------------------------- คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? 0
ko---h-̌--oon-j-----w-g-koo--j-r-----i k_________________________________ k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌- -------------------------------------- koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Shin kun sami tikitinku? คุณหา--๋-ร--ข-ง-----จ---ม? คุ_______ ข____ เ______ ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-? -------------------------- คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? 0
ko-n-h-̌-dhǔ--r----kǎ-----oon----̶--a-i k__________________________________ k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i ----------------------------------------- koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
shi ne เ-า-–-ข-งเขา เ__ – ข_____ เ-า – ข-ง-ข- ------------ เขา – ของเขา 0
kǎo----w-g--a-o k____________ k-̌---a-w-g-k-̌- ---------------- kǎo-kǎwng-kǎo
Kun san inda makullinsa yake? ค--ท-าบไห--่ากุญแจ---เ----ู--ี่ไ--? คุ___________________________ ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------------------------- คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? 0
k--n-tá-r--p-ma-i---̂-goo---æ-k-ong---̌--à-yo---t----nǎi k________________________________________________ k-o---a---a-p-m-̌---a---o-n-j-̀---n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i ----------------------------------------------------------- koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Kun san inda tikitin sa yake? คุ-----ไ--ว-าตั-วรถของเ--อ---ท-่---? คุ___________________________ ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------------------ คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? 0
ko-n-tá-râ--ma-----̂-d-u-a--o---k-------a-o-a----̂o--e-----̌i k__________________________________________________ k-o---a---a-p-m-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i --------------------------------------------------------------- koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
ta - ta เธอ-–--องเ-อ เ__ – ข_____ เ-อ – ข-ง-ธ- ------------ เธอ – ของเธอ 0
t--------ng--ur̶ t____________ t-r---a-w-g-t-r- ---------------- tur̶-kǎwng-tur̶
Kuɗin ku sun ɓace. เ--นของ--อ-าย เ___________ เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย ------------- เงินของเธอหาย 0
nge------̌wn-----̶-h-̌i n__________________ n-e-̶---a-w-g-t-r---a-i ----------------------- nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
Kuma katin kiredit dinta ya tafi, shima. แ--บ-ต-------ของเ-อก-หา----ย แ_______________________ แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว- ---------------------------- และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย 0
l-́-----------dìt-kǎ--g--ur--g----hǎ--du--y l_____________________________________ l-́-b-̀---r-y-d-̀---a-w-g-t-r---a-w-h-̌---u-a- ---------------------------------------------- lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
mu Mu เ---- ---เรา เ__ – ข_____ เ-า – ข-ง-ร- ------------ เรา – ของเรา 0
rao-kǎwng-r-o r____________ r-o-k-̌-n---a- -------------- rao-kǎwng-rao
Kakanmu ba shi da lafiya. คุณปู----ค------อง-รา---สบาย คุ__ / คุ___ ข___________ ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย ---------------------------- คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย 0
k-on-bho---k--n------ǎwn--r-o-m--i-sà---i k______________________________________ k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---a-i-s-̀-b-i ------------------------------------------- koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
Kakar mu tana lafiya. คุณย-- - --ณ-าย-ขอ-เรา-ุข-าพ-ี คุ___ / คุ____ ข___________ ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด- ------------------------------ คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี 0
k--n--â-koon-yai-kǎw-g--a--s--ok--a-p---e k______________________________________ k-o---a---o-n-y-i-k-̌-n---a---o-o---a-p-d-e ------------------------------------------- koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
ka - ka ค-- ----ู----อ-หนู คุ_ / ห_ – ข____ ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น- ------------------ คุณ / หนู – ของหนู 0
koo---ǒ----̌-n-----o k_________________ k-o---o-o-k-̌-n---o-o --------------------- koon-nǒo-kǎwng-nǒo
Yara, ina babanku? เด็ก---ค-ณ----อ-หนูอยู่ท-่-ห-? เ__ ๆ คุ_______________ เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------------ เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? 0
d----d-̀---oo--p-̂----ng-n----à--------̂---ǎi d______________________________________ d-̀---e-k-k-o---a-w---n---o-o-a---o-o-t-̂---a-i ----------------------------------------------- dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Yara ina mahaifiyarku? เ----ๆ--ุณแม-ขอ---ู-ย---ี-ไ--? เ__ ๆ คุ_______________ เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------------ เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? 0
d--k---------n--æ-k-----no---a--y-̂--têe-n--i d_____________________________________ d-̀---e-k-k-o---æ-k-o-g-n-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------------------------------- dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -