Parlør

da begrunde noget 3   »   cs zdůvodnění 3

77 [syvoghalvfjerds]

begrunde noget 3

begrunde noget 3

77 [sedmdesát sedm]

zdůvodnění 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Hvorfor spiser du ikke kagen? Pr-č-ne--te t-n do--? P___ n_____ t__ d____ P-o- n-j-t- t-n d-r-? --------------------- Proč nejíte ten dort? 0
Jeg skal tabe mig. M-sí---h-bno-t. M____ z________ M-s-m z-u-n-u-. --------------- Musím zhubnout. 0
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. N-jí- t-n-dort- pro---e mus---------u-. N____ t__ d____ p______ m____ z________ N-j-m t-n d-r-, p-o-o-e m-s-m z-u-n-u-. --------------------------------------- Nejím ten dort, protože musím zhubnout. 0
Hvorfor drikker du ikke øllen? Pr---n-p--e-- t- --vo? P___ n_______ t_ p____ P-o- n-p-j-t- t- p-v-? ---------------------- Proč nepijete to pivo? 0
Jeg skal køre. M-sí----ště-ř-di-. M____ j____ ř_____ M-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------ Musím ještě řídit. 0
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. Nepiju-ho- p---ože-m-s---j---ě---d-t. N_____ h__ p______ m____ j____ ř_____ N-p-j- h-, p-o-o-e m-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------------------------- Nepiju ho, protože musím ještě řídit. 0
Hvorfor drikker du ikke kaffen? P-oč -ep-je--tu k---? P___ n______ t_ k____ P-o- n-p-j-š t- k-v-? --------------------- Proč nepiješ tu kávu? 0
Den er kold. J- --u-en-. J_ s_______ J- s-u-e-á- ----------- Je studená. 0
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. Ne-u-- -- p-----r---ž- -e s-u----. N_____ j_ p___ p______ j_ s_______ N-b-d- j- p-t- p-o-o-e j- s-u-e-á- ---------------------------------- Nebudu ji pít, protože je studená. 0
Hvorfor drikker du ikke teen? Pr----e-ij-š--en----? P___ n______ t__ č___ P-o- n-p-j-š t-n č-j- --------------------- Proč nepiješ ten čaj? 0
Jeg har ikke noget sukker. Nemám--u--. N____ c____ N-m-m c-k-. ----------- Nemám cukr. 0
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. N-pij----- ča-,-----ože-n-m-m-c--r. N_____ t__ č___ p______ n____ c____ N-p-j- t-n č-j- p-o-o-e n-m-m c-k-. ----------------------------------- Nepiju ten čaj, protože nemám cukr. 0
Hvorfor spiser du ikke suppen? P-oč n---te ---p-l----? P___ n_____ t_ p_______ P-o- n-j-t- t- p-l-v-u- ----------------------- Proč nejíte tu polévku? 0
Jeg har ikke bestilt den. N-o--e--a--j---------. N_________ j___ s_ j__ N-o-j-d-a- j-e- s- j-. ---------------------- Neobjednal jsem si ji. 0
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. Ne-u---ji------ ---t----j----s---i ---bj--n-l. N_____ j_ j____ p______ j___ s_ j_ n__________ N-b-d- j- j-s-, p-o-o-e j-e- s- j- n-o-j-d-a-. ---------------------------------------------- Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal. 0
Hvorfor spiser du ikke kødet? Pr-č --jí-e to m--o? P___ n_____ t_ m____ P-o- n-j-t- t- m-s-? -------------------- Proč nejíte to maso? 0
Jeg er vegetar. J--m----etari--. J___ v__________ J-e- v-g-t-r-á-. ---------------- Jsem vegetarián. 0
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. Nej-- t-, p--to---jse- -e-etari--. N____ t__ p______ j___ v__________ N-j-m t-, p-o-o-e j-e- v-g-t-r-á-. ---------------------------------- Nejím to, protože jsem vegetarián. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -