Parlør

da begrunde noget 3   »   ro a „argumenta” ceva 3

77 [syvoghalvfjerds]

begrunde noget 3

begrunde noget 3

77 [şaptezeci şi şapte]

a „argumenta” ceva 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Rumænsk Afspil Yderligere
Hvorfor spiser du ikke kagen? D- -e--- m-ncaţ- --r--l? D_ c_ n_ m______ t______ D- c- n- m-n-a-i t-r-u-? ------------------------ De ce nu mâncaţi tortul? 0
Jeg skal tabe mig. Tr-bui--s--s--bes-. T______ s_ s_______ T-e-u-e s- s-ă-e-c- ------------------- Trebuie să slăbesc. 0
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. Nu--l------c pe---- că---e-ui- să--l-----. N_ î_ m_____ p_____ c_ t______ s_ s_______ N- î- m-n-n- p-n-r- c- t-e-u-e s- s-ă-e-c- ------------------------------------------ Nu îl mănânc pentru că trebuie să slăbesc. 0
Hvorfor drikker du ikke øllen? D- ce--u--e---b-re-? D_ c_ n_ b___ b_____ D- c- n- b-ţ- b-r-a- -------------------- De ce nu beţi berea? 0
Jeg skal køre. Mai t----ie--ă -o---c. M__ t______ s_ c______ M-i t-e-u-e s- c-n-u-. ---------------------- Mai trebuie să conduc. 0
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. N----------e-tru----ma----e-u-e să ---d-c. N_ o b___ p_____ c_ m__ t______ s_ c______ N- o b-a- p-n-r- c- m-i t-e-u-e s- c-n-u-. ------------------------------------------ Nu o beau pentru că mai trebuie să conduc. 0
Hvorfor drikker du ikke kaffen? D- c--n--b-i--a-e--a? D_ c_ n_ b__ c_______ D- c- n- b-i c-f-a-a- --------------------- De ce nu bei cafeaua? 0
Den er kold. Es-e--e--. E___ r____ E-t- r-c-. ---------- Este rece. 0
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. Nu - -e-- pe------- ---e--e--. N_ o b___ p_____ c_ e___ r____ N- o b-a- p-n-r- c- e-t- r-c-. ------------------------------ Nu o beau pentru că este rece. 0
Hvorfor drikker du ikke teen? D- c---u -e--ce-i-l? D_ c_ n_ b__ c______ D- c- n- b-i c-a-u-? -------------------- De ce nu bei ceaiul? 0
Jeg har ikke noget sukker. Nu -m z--ă-. N_ a_ z_____ N- a- z-h-r- ------------ Nu am zahăr. 0
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. N- -l ---u-pen-r- că -u-a-----ăr. N_ î_ b___ p_____ c_ n_ a_ z_____ N- î- b-a- p-n-r- c- n- a- z-h-r- --------------------------------- Nu îl beau pentru că nu am zahăr. 0
Hvorfor spiser du ikke suppen? D- c- -u-m-n--ţ- -upa? D_ c_ n_ m______ s____ D- c- n- m-n-a-i s-p-? ---------------------- De ce nu mâncaţi supa? 0
Jeg har ikke bestilt den. N---m --manda--o. N_ a_ c__________ N- a- c-m-n-a---. ----------------- Nu am comandat-o. 0
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. N- ----nâ-----n----că nu -- -o--ndat-o. N_ o m_____ p_____ c_ n_ a_ c__________ N- o m-n-n- p-n-r- c- n- a- c-m-n-a---. --------------------------------------- Nu o mănânc pentru că nu am comandat-o. 0
Hvorfor spiser du ikke kødet? De -e n- mân-aţ------e-? D_ c_ n_ m______ c______ D- c- n- m-n-a-i c-r-e-? ------------------------ De ce nu mâncaţi carnea? 0
Jeg er vegetar. E--sunt----et--ian. E_ s___ v__________ E- s-n- v-g-t-r-a-. ------------------- Eu sunt vegetarian. 0
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. Nu-o -ănâ-c--e---- că--un- -e-et--ian. N_ o m_____ p_____ c_ s___ v__________ N- o m-n-n- p-n-r- c- s-n- v-g-t-r-a-. -------------------------------------- Nu o mănânc pentru că sunt vegetarian. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -