| Hvilket slips har du haft på? |
你 带-的 - 哪条-领带-?
你 带__ 是 哪_ 领_ ?
你 带-的 是 哪- 领- ?
---------------
你 带过的 是 哪条 领带 ?
0
n- ----uò--e--hì-n- -i-------dà-?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Hvilket slips har du haft på?
你 带过的 是 哪条 领带 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
| Hvilken bil har du købt? |
你 买的 是----- ?
你 买_ 是 哪_ 车 ?
你 买- 是 哪- 车 ?
-------------
你 买的 是 哪辆 车 ?
0
Nǐ-mǎ- de-sh---ǎ-l---g -h-?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Hvilken bil har du købt?
你 买的 是 哪辆 车 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
| Hvilken avis har du haft abonnement på? |
你--- 哪- 报纸 ?
你 订_ 哪_ 报_ ?
你 订- 哪- 报- ?
------------
你 订过 哪份 报纸 ?
0
N--d-ngg-ò--ǎ-fè- b----ǐ?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Hvilken avis har du haft abonnement på?
你 订过 哪份 报纸 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
| Hvem har du set? |
您 看见 谁--?
您 看_ 谁_ ?
您 看- 谁- ?
---------
您 看见 谁了 ?
0
N-n---n--à- shuí-e?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Hvem har du set?
您 看见 谁了 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
| Hvem har du mødt? |
您-- 谁-见过面-了-?
您 和 谁 见__ 了 ?
您 和 谁 见-面 了 ?
-------------
您 和 谁 见过面 了 ?
0
Ní---é --uí-j---g---miànl-?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Hvem har du mødt?
您 和 谁 见过面 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
| Hvem har du genkendt? |
您 -- 谁-了-?
您 认_ 谁 了 ?
您 认- 谁 了 ?
----------
您 认出 谁 了 ?
0
N-n-r---ch- ------?
N__ r__ c__ s______
N-n r-n c-ū s-u-l-?
-------------------
Nín rèn chū shuíle?
|
Hvem har du genkendt?
您 认出 谁 了 ?
Nín rèn chū shuíle?
|
| Hvornår stod du op? |
您-什--时候-----?
您 什_ 时_ 起__ ?
您 什- 时- 起-的 ?
-------------
您 什么 时候 起床的 ?
0
Ní- -h-n-e----h----ǐ--uáng d-?
N__ s_____ s_____ q_______ d__
N-n s-é-m- s-í-ò- q-c-u-n- d-?
------------------------------
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
|
Hvornår stod du op?
您 什么 时候 起床的 ?
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
|
| Hvornår begyndte du? |
您--么 -- --的 ?
您 什_ 时_ 开__ ?
您 什- 时- 开-的 ?
-------------
您 什么 时候 开始的 ?
0
Ní- -h--me-s-íh---k--shǐ---?
N__ s_____ s_____ k_____ d__
N-n s-é-m- s-í-ò- k-i-h- d-?
----------------------------
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
|
Hvornår begyndte du?
您 什么 时候 开始的 ?
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
|
| Hvornår holdt du op? |
您--- 时候 停止--?
您 什_ 时_ 停__ ?
您 什- 时- 停-的 ?
-------------
您 什么 时候 停止的 ?
0
N-- sh-nm- -híh-u-------ǐ---?
N__ s_____ s_____ t______ d__
N-n s-é-m- s-í-ò- t-n-z-ǐ d-?
-----------------------------
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
|
Hvornår holdt du op?
您 什么 时候 停止的 ?
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
|
| Hvorfor vågnede du? |
您-为-么 醒-了 ?
您 为__ 醒 了 ?
您 为-么 醒 了 ?
-----------
您 为什么 醒 了 ?
0
N-n w-i--é-e -ǐ-g-e?
N__ w_______ x______
N-n w-i-h-m- x-n-l-?
--------------------
Nín wèishéme xǐngle?
|
Hvorfor vågnede du?
您 为什么 醒 了 ?
Nín wèishéme xǐngle?
|
| Hvorfor er du blevet lærer? |
您 --么-当了 -师-?
您 为__ 当_ 教_ ?
您 为-么 当- 教- ?
-------------
您 为什么 当了 教师 ?
0
N----èi-h-m- -ā-g-e j----h-?
N__ w_______ d_____ j_______
N-n w-i-h-m- d-n-l- j-à-s-ī-
----------------------------
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
|
Hvorfor er du blevet lærer?
您 为什么 当了 教师 ?
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
|
| Hvorfor har du taget en taxa? |
您-为什么-坐了-出-车 ?
您 为__ 坐_ 出__ ?
您 为-么 坐- 出-车 ?
--------------
您 为什么 坐了 出租车 ?
0
N-n -è-s---e-zu-le-------chē?
N__ w_______ z____ c____ c___
N-n w-i-h-m- z-ò-e c-ū-ū c-ē-
-----------------------------
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
|
Hvorfor har du taget en taxa?
您 为什么 坐了 出租车 ?
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
|
| Hvor er du kommet fra? |
您 -哪里 -- ?
您 从__ 来_ ?
您 从-里 来- ?
----------
您 从哪里 来的 ?
0
N-----ng n--- l-i-d-?
N__ c___ n___ l__ d__
N-n c-n- n-l- l-i d-?
---------------------
Nín cóng nǎlǐ lái de?
|
Hvor er du kommet fra?
您 从哪里 来的 ?
Nín cóng nǎlǐ lái de?
|
| Hvor er du gået hen? |
您 -哪- 了 ?
您 去__ 了 ?
您 去-里 了 ?
---------
您 去哪里 了 ?
0
N-- q----l- le?
N__ q_ n___ l__
N-n q- n-l- l-?
---------------
Nín qù nǎlǐ le?
|
Hvor er du gået hen?
您 去哪里 了 ?
Nín qù nǎlǐ le?
|
| Hvor har du været? |
您 去了 -儿-?
您 去_ 哪_ ?
您 去- 哪- ?
---------
您 去了 哪儿 ?
0
Ní- -ù-----'-r?
N__ q___ n_____
N-n q-l- n-'-r-
---------------
Nín qùle nǎ'er?
|
Hvor har du været?
您 去了 哪儿 ?
Nín qùle nǎ'er?
|
| Hvem har du hjulpet? |
你 帮谁-了-?
你 帮_ 了 ?
你 帮- 了 ?
--------
你 帮谁 了 ?
0
N--b-ng--huíl-?
N_ b___ s______
N- b-n- s-u-l-?
---------------
Nǐ bāng shuíle?
|
Hvem har du hjulpet?
你 帮谁 了 ?
Nǐ bāng shuíle?
|
| Hvem har du skrevet til? |
你 给谁--信 了 ?
你 给_ 写_ 了 ?
你 给- 写- 了 ?
-----------
你 给谁 写信 了 ?
0
Nǐ-gěi shuí--i-----l-?
N_ g__ s___ x__ x_____
N- g-i s-u- x-ě x-n-e-
----------------------
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
|
Hvem har du skrevet til?
你 给谁 写信 了 ?
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
|
| Hvem har du svaret? |
你-回- - 了 ?
你 回_ 谁 了 ?
你 回- 谁 了 ?
----------
你 回答 谁 了 ?
0
Nǐ---í---sh--l-?
N_ h____ s______
N- h-í-á s-u-l-?
----------------
Nǐ huídá shuíle?
|
Hvem har du svaret?
你 回答 谁 了 ?
Nǐ huídá shuíle?
|