Parlør

da På diskotek   »   bg В дискотеката

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [четирийсет и шест]

46 [chetiriyset i shest]

В дискотеката

V diskotekata

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bulgarsk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? М--то-о----б-дно ----? М______ с_______ л_ е_ М-с-о-о с-о-о-н- л- е- ---------------------- Мястото свободно ли е? 0
M-as--to svobo-----i---? M_______ s_______ l_ y__ M-a-t-t- s-o-o-n- l- y-? ------------------------ Myastoto svobodno li ye?
Må jeg sætte mig ved jer? Мо-е--и д- -е--- п-- Ва-? М___ л_ д_ с____ п__ В___ М-ж- л- д- с-д-а п-и В-с- ------------------------- Може ли да седна при Вас? 0
M------------e-----r--Vas? M____ l_ d_ s____ p__ V___ M-z-e l- d- s-d-a p-i V-s- -------------------------- Mozhe li da sedna pri Vas?
Gerne. С уд-во-с---е. С у___________ С у-о-о-с-в-е- -------------- С удоволствие. 0
S-u-----stv--. S u___________ S u-o-o-s-v-e- -------------- S udovolstvie.
Hvad synes du om musikken? Ка--на-ир--е муз---т-? К__ н_______ м________ К-к н-м-р-т- м-з-к-т-? ---------------------- Как намирате музиката? 0
Kak nam-rat- -uz--at-? K__ n_______ m________ K-k n-m-r-t- m-z-k-t-? ---------------------- Kak namirate muzikata?
Lidt for høj. М-л----и-на. М____ с_____ М-л-о с-л-а- ------------ Малко силна. 0
Malk--s-lna. M____ s_____ M-l-o s-l-a- ------------ Malko silna.
Men bandet spiller meget godt. Но -р--а-а-с-ир- -ног---об-е. Н_ г______ с____ м____ д_____ Н- г-у-а-а с-и-и м-о-о д-б-е- ----------------------------- Но групата свири много добре. 0
N----upat- -vi-i m-og- -obr-. N_ g______ s____ m____ d_____ N- g-u-a-a s-i-i m-o-o d-b-e- ----------------------------- No grupata sviri mnogo dobre.
Er du tit her? Че-то л------те ту-? Ч____ л_ и_____ т___ Ч-с-о л- и-в-т- т-к- -------------------- Често ли идвате тук? 0
C--sto li idva-- tuk? C_____ l_ i_____ t___ C-e-t- l- i-v-t- t-k- --------------------- Chesto li idvate tuk?
Nej, det er første gang. Н-,--а --рв- ---. Н__ з_ п____ п___ Н-, з- п-р-и п-т- ----------------- Не, за първи път. 0
N-, z--pyr-- pyt. N__ z_ p____ p___ N-, z- p-r-i p-t- ----------------- Ne, za pyrvi pyt.
Jeg har aldrig været her før. Н-ко------с-м б-л /---ла --к. Н_____ н_ с__ б__ / б___ т___ Н-к-г- н- с-м б-л / б-л- т-к- ----------------------------- Никога не съм бил / била тук. 0
N-koga n----m---l / b--- ---. N_____ n_ s__ b__ / b___ t___ N-k-g- n- s-m b-l / b-l- t-k- ----------------------------- Nikoga ne sym bil / bila tuk.
Danser du? Т----в-т- -и? Т________ л__ Т-н-у-а-е л-? ------------- Танцувате ли? 0
Tantsuv-t--li? T_________ l__ T-n-s-v-t- l-? -------------- Tantsuvate li?
Måske senere. П---ъ-но-м-же---. П_______ м___ б__ П---ъ-н- м-ж- б-. ----------------- По-късно може би. 0
P---y--o mo--e b-. P_______ m____ b__ P---y-n- m-z-e b-. ------------------ Po-kysno mozhe bi.
Jeg er ikke så god til at danse. Аз не----а-д-----ц-вам-д-бре. А_ н_ м___ д_ т_______ д_____ А- н- м-г- д- т-н-у-а- д-б-е- ----------------------------- Аз не мога да танцувам добре. 0
Az ne mog---a ----s-v-- -ob-e. A_ n_ m___ d_ t________ d_____ A- n- m-g- d- t-n-s-v-m d-b-e- ------------------------------ Az ne moga da tantsuvam dobre.
Det er meget nemt. С-в-ем -р--то -. С_____ п_____ е_ С-в-е- п-о-т- е- ---------------- Съвсем просто е. 0
Sy-se-----s-- -e. S_____ p_____ y__ S-v-e- p-o-t- y-. ----------------- Syvsem prosto ye.
Lad mig vise dig det. Щ- -и---каж-. Щ_ В_ п______ Щ- В- п-к-ж-. ------------- Ще Ви покажа. 0
S-che ----o----a. S____ V_ p_______ S-c-e V- p-k-z-a- ----------------- Shche Vi pokazha.
Nej, hellere en anden gang. Н-, -о-д-б-- ---ой -руг-пъ-. Н__ п_______ н____ д___ п___ Н-, п---о-р- н-к-й д-у- п-т- ---------------------------- Не, по-добре някой друг път. 0
N-, -----bre --akoy -ru--p-t. N__ p_______ n_____ d___ p___ N-, p---o-r- n-a-o- d-u- p-t- ----------------------------- Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
Venter du på nogen? Ч--а-е -- н-кого? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чакате ли някого? 0
Cha-ate-----yakog-? C______ l_ n_______ C-a-a-e l- n-a-o-o- ------------------- Chakate li nyakogo?
Ja, på min kæreste. Д-- ----п-ияте-. Д__ м__ п_______ Д-, м-я п-и-т-л- ---------------- Да, моя приятел. 0
Da--m-y--pr---tel. D__ m___ p________ D-, m-y- p-i-a-e-. ------------------ Da, moya priyatel.
Der kommer han! Ето го -два. Е__ г_ и____ Е-о г- и-в-. ------------ Ето го идва. 0
E-o-----d--. E__ g_ i____ E-o g- i-v-. ------------ Eto go idva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -