আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
ما--یلي جا-- ----تي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
0
ما-نی-ي -امې---و--ي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
ما نیلي جامې اغوستي
ما نیلي جامې اغوستي
আমি লাল পোষাক পরেছি
ما سور---لي ا--س-ي --.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
0
ما --- ک-ل- -غوستي -ي.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
আমি লাল পোষাক পরেছি
ما سور کالي اغوستي دي.
ما سور کالي اغوستي دي.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
ما -ی---ا-ی---وست---ي
م_ ش__ ک___ ا_____ د_
م- ش-ن ک-ل- ا-و-ت- د-
---------------------
ما شین کالی اغوستی دي
0
m--š----ā-y--ǧo-t--d-y
m_ š__ k___ ā_____ d__
m- š-n k-l- ā-o-t- d-y
----------------------
mā šyn kāly āǧosty dêy
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
ما شین کالی اغوستی دي
mā šyn kāly āǧosty dêy
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
ز- -و---- ک-وړ- -خل-.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
0
زه--و-----کڅ-ړه-اخل-.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
زه یو تور کڅوړه اخلم.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
ز---سوار--ک-وړ--اخل-.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
0
ز- نسو-------ړه--خل-.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
زه نسواري کڅوړه اخلم.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
ز- -------نه-ک-وړه اخ--.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
0
زه یوه-س--ن--ک--ړ- اخلم.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
زه-ی---وی م----ت- --تی- لرم.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
0
زه-ی- نوی --ټر-ته--ړ-----ر-.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
ز- ی- چ-ک----- -- ا-تی- ---.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
0
ز- ی--چ-ک م--- -ه--ړت-ا -رم.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
زه یو--ر-- ----و-------ړ--- لرم.
ز_ ی_ آ___ د_ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- آ-ا- د- م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
--------------------------------
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
0
za yo r-- -a-mo-r-t-----yā--rm
z_ y_ r__ d_ m___ t_ ā____ l__
z- y- r-m d- m-ṯ- t- ā-t-ā l-m
------------------------------
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
هل---یو- ب-ډ- ښ---ا--ی-ي.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
0
ه-ت- --- بو-------ا-سیږ-.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
یوه--ټه---ه----ه--و---ي.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
0
ی-ه -ټه-ښ----ل---او-ی-ي.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
ی-----ه-س-ان-ه -ځه ه-----وسی-ي.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
0
ی---ز-ه سو-ن---ښ------ه ---یږ-.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
زمو--میل---ه-ښه خ-- وو.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
0
ز-و--میلمانه ښ- --ک -و.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
زم---مې--ان- هو-ي-ر خلک --.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
0
زم------م--ه ه-ښ--ر خل- و-.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
ز--ږ-م-لمان- په -----ور--خ---و-.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
0
زموږ-مې--ان- پ- -ړه پ-ر- خ-----.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
زه--ا------خ--وم.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
0
ز- --ش-م-- خو-و-.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
زه ماشومان خوښوم.
زه ماشومان خوښوم.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
خ- ---ن--ا---- -ر-ر-ي-----م-- لر-.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
0
خو -اون-يا- -ې--رارتي --شوم----ر-.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
ا-ا -تاسو ----ما---- --؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
0
ایا--ت--و---ش--ان -ه--ي؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟