আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
Обле--н- су---о--и- ф-с---.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
O-l-ec---na---om v--------o---n.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
Облечена сум во син фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি লাল পোষাক পরেছি
Об-еч--- су- -- ц-в---фус-ан.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
Obly-c---na----m v-----vy---f---t--.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমি লাল পোষাক পরেছি
Облечена сум во црвен фустан.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
Об-ечен- сум-------ен фу-т--.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
O--yech-e-a---o---o-zy-l----f----an.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Ја- ---ув-м ---а цр-а-т-шна.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Јa----opo-v-m y---a -zr-a----h-a.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една црна ташна.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Ј-- ку--вам ед-- --ф-а----а-н-.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Ј-s--o-p--v-- --d-- -a-y-a-- ta-h-a.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една кафеава ташна.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Јас -упув-м едн--бе-а -а--а.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Ј-s k-o--ovam --dn---yela ---hna.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една бела ташна.
Јas koopoovam yedna byela tashna.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
М---ре-- но-- --ла.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
M- t-ye-a--ov--kol-.
M_ t_____ n___ k____
M- t-y-b- n-v- k-l-.
--------------------
Mi tryeba nova kola.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
Ми треба нова кола.
Mi tryeba nova kola.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
М- -ре-- брза ко--.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
M- -ry-ba br-a-----.
M_ t_____ b___ k____
M- t-y-b- b-z- k-l-.
--------------------
Mi tryeba brza kola.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
Ми треба брза кола.
Mi tryeba brza kola.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
М- т-еба удо--- -ол-.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
M----ye---ood-bna-----.
M_ t_____ o______ k____
M- t-y-b- o-d-b-a k-l-.
-----------------------
Mi tryeba oodobna kola.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Ми треба удобна кола.
Mi tryeba oodobna kola.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Т--- г--- --в-- е-----тара-----.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
T-m-o-gu-r-- -i--e-e-y-dn-----ra-ʐy--a.
T____ g_____ ʐ______ y____ s____ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a s-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Таму горе живее една стара жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Т--у----е ж-ве---дн- -е------е--.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
T--oo---or-e---------y-dna --e-y-la-ʐye--.
T____ g_____ ʐ______ y____ d_______ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Таму горе живее една дебела жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Т--- д-лу---в----д-- -а--з-ал----н-.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
Ta-o--doloo ʐ-vy--e ----a ra--z-a---ʐ-en-.
T____ d____ ʐ______ y____ r________ ʐ_____
T-m-o d-l-o ʐ-v-e-e y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Таму долу живее една радознала жена.
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Н-ш-те го-т---е- ф--и -уѓ-.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
N----t---g---t--by---fin- lo--ye.
N_______ g_____ b___ f___ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- f-n- l-o-y-.
---------------------------------
Nashitye guosti byea fini looѓye.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа фини луѓе.
Nashitye guosti byea fini looѓye.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
На-ите -ости б-а -ч-и-- --ѓе.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Nashi--- gu-s-i by-a ---ht-vi-lo-ѓ-e.
N_______ g_____ b___ o_______ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- o-c-t-v- l-o-y-.
-------------------------------------
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
На-ите--о-----е- ----р-сни--у--.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
N-s----- --o--i-------nt---y-s---l-oѓye.
N_______ g_____ b___ i__________ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- i-t-e-y-s-i l-o-y-.
----------------------------------------
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа интересни луѓе.
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
Ј-с --ам м--и-д-ц-.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Јa- i--m --l--d-e-za.
Ј__ i___ m___ d______
Ј-s i-a- m-l- d-e-z-.
---------------------
Јas imam mili dyetza.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
Јас имам мили деца.
Јas imam mili dyetza.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Но---с----- -ма----рс----е--.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
N----s--d---- i-aa- dr-k- d--t-a.
N_ s_________ i____ d____ d______
N- s-s-e-i-y- i-a-t d-s-i d-e-z-.
---------------------------------
No sosyeditye imaat drski dyetza.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Но соседите имаат дрски деца.
No sosyeditye imaat drski dyetza.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
Д-ли------- д-ца-с---и-ни?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
D-li---s--ty- --e--a s-- -----?
D___ V_______ d_____ s__ m_____
D-l- V-s-i-y- d-e-z- s-e m-r-i-
-------------------------------
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
Дали Вашите деца се мирни?
Dali Vashitye dyetza sye mirni?