আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
ያልተ-- --ል አለ-ት?
ያ____ ክ__ አ____
ያ-ተ-ዘ ክ-ል አ-ዎ-?
---------------
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
0
y-l-t-yaz- ---il---le-ot-?
y_________ k_____ ā_______
y-l-t-y-z- k-f-l- ā-e-o-i-
--------------------------
yaliteyaze kifili ālewoti?
আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
yaliteyaze kifili ālewoti?
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
እ- ክፍ- -ቅ-ሚ- አ-ይዤአ-ው።
እ_ ክ__ በ____ አ_______
እ- ክ-ል በ-ድ-ያ አ-ይ-አ-ው-
---------------------
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
0
i-- k--il- ---’-di---a-ās----hē-ālewi.
i__ k_____ b__________ ā______________
i-ē k-f-l- b-k-i-i-ī-a ā-i-i-h-’-l-w-.
--------------------------------------
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
আমার নাম মিলার ৷
የ-ኔ--ም ----ነው።
የ__ ስ_ ሙ__ ነ__
የ-ኔ ስ- ሙ-ር ነ-።
--------------
የእኔ ስም ሙለር ነው።
0
ye’inē -imi ------ new-.
y_____ s___ m_____ n____
y-’-n- s-m- m-l-r- n-w-.
------------------------
ye’inē simi muleri newi.
আমার নাম মিলার ৷
የእኔ ስም ሙለር ነው።
ye’inē simi muleri newi.
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
ባ- አን- --ጋ ክ-ል--ፈ-ጋ-ው።
ባ_ አ__ አ__ ክ__ እ______
ባ- አ-ድ አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-።
----------------------
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
0
b----ā--di ā--g-----ili--f---g---w-.
b___ ā____ ā____ k_____ i___________
b-l- ā-i-i ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
ባ---ለት--ልጋ-ክፍል እፈ-ጋ-ው።
ባ_ ሁ__ አ__ ክ__ እ______
ባ- ሁ-ት አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-።
----------------------
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
0
ba----ule-i--l----k-fi---if---g-l--i.
b___ h_____ ā____ k_____ i___________
b-l- h-l-t- ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
ለአ----ሊት --ው ስን- ነ-?
ለ___ ለ__ ዋ__ ስ__ ነ__
ለ-ን- ለ-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
--------------------
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
0
le-ā---i--elīti------i s-n--i----i?
l_______ l_____ w_____ s_____ n____
l-’-n-d- l-l-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-----------------------------------
le’ānidi lelīti wagawi siniti newi?
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
le’ānidi lelīti wagawi siniti newi?
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
የገንዳ-መ--ቢያ -ለው-ክ-ል-እ-ልጋ--።
የ___ መ____ ያ__ ክ__ እ______
የ-ን- መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-።
--------------------------
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
0
yege-id-----a------a --lewi--i-ili i--l-g-lewi.
y_______ m__________ y_____ k_____ i___________
y-g-n-d- m-t-t-e-ī-a y-l-w- k-f-l- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------------
yegenida metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
yegenida metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
የቁም--ታጠቢያ --ው-ክ---እ---ለው።
የ__ መ____ ያ__ ክ__ እ______
የ-ም መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-።
-------------------------
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
0
y-k’-mi-me--t’---ya yal----ki-i-i-------ale-i.
y______ m__________ y_____ k_____ i___________
y-k-u-i m-t-t-e-ī-a y-l-w- k-f-l- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------
yek’umi metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
yek’umi metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
ክ-ሉ- ላየው------?
ክ___ ላ__ እ_____
ክ-ሉ- ላ-ው እ-ላ-ው-
---------------
ክፍሉን ላየው እችላለው?
0
k-fi--n- lay--i----i--lewi?
k_______ l_____ i__________
k-f-l-n- l-y-w- i-h-l-l-w-?
---------------------------
kifiluni layewi ichilalewi?
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
ክፍሉን ላየው እችላለው?
kifiluni layewi ichilalewi?
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
የ-ኪ--ማቆሚያ -ለ --ህ?
የ___ ማ___ አ_ እ___
የ-ኪ- ማ-ሚ- አ- እ-ህ-
-----------------
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
0
y----īna mak-----a-ā----z--i?
y_______ m________ ā__ i_____
y-m-k-n- m-k-o-ī-a ā-e i-ī-i-
-----------------------------
yemekīna mak’omīya āle izīhi?
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
yemekīna mak’omīya āle izīhi?
এখানে কি সিন্দুক আছে?
እ-- አ-ተማ-ኝ --?
እ__ አ_____ ነ__
እ-ህ አ-ተ-ማ- ነ-?
--------------
እዚህ አስተማማኝ ነው?
0
iz--i--si-e------- n---?
i____ ā___________ n____
i-ī-i ā-i-e-a-a-y- n-w-?
------------------------
izīhi āsitemamanyi newi?
এখানে কি সিন্দুক আছে?
እዚህ አስተማማኝ ነው?
izīhi āsitemamanyi newi?
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
የ-ክ--ማሽ--አለ እ-ህ?
የ___ ማ__ አ_ እ___
የ-ክ- ማ-ን አ- እ-ህ-
----------------
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
0
y-fakisi-m--hi-i -le i-īhi?
y_______ m______ ā__ i_____
y-f-k-s- m-s-i-i ā-e i-ī-i-
---------------------------
yefakisi mashini āle izīhi?
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
yefakisi mashini āle izīhi?
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
ጥሩ-ክፍ-ን-እይ-ዋ-ው።
ጥ_ ክ___ እ______
ጥ- ክ-ሉ- እ-ዘ-ለ-።
---------------
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
0
t--r- -ifi-uni-i-i--w-lew-.
t____ k_______ i___________
t-i-u k-f-l-n- i-i-e-a-e-i-
---------------------------
t’iru kifiluni iyizewalewi.
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
t’iru kifiluni iyizewalewi.
এই যে চাবিগুলো ৷
እ--ህ -ልፎቹ-ና--።
እ___ ቁ___ ና___
እ-ዚ- ቁ-ፎ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
0
in-z--i k’-----c---------i.
i______ k_________ n_______
i-e-ī-i k-u-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi k’ulifochu nachewi.
এই যে চাবিগুলো ৷
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
inezīhi k’ulifochu nachewi.
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
ይሄ -- ሻ-ጣ ነው።
ይ_ የ_ ሻ__ ነ__
ይ- የ- ሻ-ጣ ነ-።
-------------
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
0
y--- -enē s-an-t-a ne--.
y___ y___ s_______ n____
y-h- y-n- s-a-i-’- n-w-.
------------------------
yihē yenē shanit’a newi.
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
yihē yenē shanit’a newi.
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
ቁር----ን- --ት ----ለው?
ቁ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
ቁ-ስ በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
--------------------
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
k’--i-- --si-i-i----ati-newi--alew-?
k______ b_______ s_____ n___ y______
k-u-i-i b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-?
------------------------------------
k’urisi besiniti se’ati newi yalewi?
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
k’urisi besiniti se’ati newi yalewi?
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
ምሳ-በስ-ት-ሰኣት -- -ለው?
ም_ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
ም- በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
-------------------
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
misa-b-s----------t--newi -a----?
m___ b_______ s_____ n___ y______
m-s- b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-?
---------------------------------
misa besiniti se’ati newi yalewi?
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
misa besiniti se’ati newi yalewi?
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
እ-- -ስ-- ሰኣ- ነው---ው?
እ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
እ-ት በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
--------------------
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
irati-b--ini-- -e-at----w- -a----? |
i____ b_______ s_____ n___ y______ |
i-a-i b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-? |
------------------------------------
irati besiniti se’ati newi yalewi? |
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
irati besiniti se’ati newi yalewi? |