የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   lt Oro uoste

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [trisdešimt penki]

Oro uoste

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። No----a--u-s-k-t- bi--etą-į At-nus. N_______ u_______ b______ į A______ N-r-č-a- u-s-k-t- b-l-e-ą į A-ė-u-. ----------------------------------- Norėčiau užsakyti bilietą į Atėnus. 0
ቀጥታ በረራ ነው? A- --i --esi-g---- --ry-is? A_ t__ t__________ s_______ A- t-i t-e-i-g-n-s s-r-d-s- --------------------------- Ar tai tiesioginis skrydis? 0
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? P----m vi-t- p--- -an-- n-r---ntie--. P_____ v____ p___ l____ n____________ P-a-o- v-e-ą p-i- l-n-o n-r-k-n-i-m-. ------------------------------------- Prašom vietą prie lango nerūkantiems. 0
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። No---i-- p-t-i-t-nti-užsak-m-. N_______ p__________ u________ N-r-č-a- p-t-i-t-n-i u-s-k-m-. ------------------------------ Norėčiau patvirtinti užsakymą. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። Norė------tšau--- ---ak--ą. N_______ a_______ u________ N-r-č-a- a-š-u-t- u-s-k-m-. --------------------------- Norėčiau atšaukti užsakymą. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። N-r-č--u----e---i-už--kymą. N_______ p_______ u________ N-r-č-a- p-k-i-t- u-s-k-m-. --------------------------- Norėčiau pakeisti užsakymą. 0
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? Ka-a s--end--ar-i----sia--- se-a---s-l-kt-v-s ---o--? K___ s______ a___________ / s_______ l_______ į R____ K-d- s-r-n-a a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- l-k-u-a- į R-m-? ----------------------------------------------------- Kada skrenda artimiausias / sekantis lėktuvas į Romą? 0
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? A---a- yra---i la--v-s -i-t-s? A_ d__ y__ d__ l______ v______ A- d-r y-a d-i l-i-v-s v-e-o-? ------------------------------ Ar dar yra dvi laisvos vietos? 0
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። Ne- me- --ri----i-----n- -a-s-- viet-. N__ m__ t_____ t__ v____ l_____ v_____ N-, m-s t-r-m- t-k v-e-ą l-i-v- v-e-ą- -------------------------------------- Ne, mes turime tik vieną laisva vietą. 0
መቼ ነው የምናርፈው? Kada-n--i--i-i--? K___ n___________ K-d- n-s-l-i-i-e- ----------------- Kada nusileisime? 0
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? Kad---ts-r-sim-? K___ a__________ K-d- a-s-r-s-m-? ---------------- Kada atskrisime? 0
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Ka---važiu-j----tobus-s į m-est--c--t-ą? K___ v_______ a________ į m_____ c______ K-d- v-ž-u-j- a-t-b-s-s į m-e-t- c-n-r-? ---------------------------------------- Kada važiuoja autobusas į miesto centrą? 0
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? A- --i---ra) ---ų -a-amin-s? A_ t__ (____ j___ l_________ A- t-i (-r-) j-s- l-g-m-n-s- ---------------------------- Ar tai (yra) jūsų lagaminas? 0
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? Ar--a----ra) j-----rep-y-? A_ t__ (____ j___ k_______ A- t-i (-r-) j-s- k-e-š-s- -------------------------- Ar tai (yra) jūsų krepšys? 0
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? Ar ta- (--a)-jū---ba----s? A_ t__ (____ j___ b_______ A- t-i (-r-) j-s- b-g-ž-s- -------------------------- Ar tai (yra) jūsų bagažas? 0
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? K--k -a--žo-g------a------? K___ b_____ g____ p________ K-e- b-g-ž- g-l-u p-s-i-t-? --------------------------- Kiek bagažo galiu pasiimti? 0
ሃያ ኪሎ D-i-e-i-t kil--ra-ų. D________ k_________ D-i-e-i-t k-l-g-a-ų- -------------------- Dvidešimt kilogramų. 0
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? Ką- T-k -videš--t --l-g--mų? K__ T__ d________ k_________ K-? T-k d-i-e-i-t k-l-g-a-ų- ---------------------------- Ką? Tik dvidešimt kilogramų? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -