Разговорник

ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2   »   sv Förfluten tid av modala hjälpverb 2

88 [тIокIиплIырэ ирэ]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

88 [åttioåtta]

Förfluten tid av modala hjälpverb 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ шведский Играть в более
Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп. Mi- s----ille--nt--leka -e--d-ckan. M__ s__ v____ i___ l___ m__ d______ M-n s-n v-l-e i-t- l-k- m-d d-c-a-. ----------------------------------- Min son ville inte leka med dockan. 0
Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп. Min-d-tt-r-v-l----nte sp--a fo----l. M__ d_____ v____ i___ s____ f_______ M-n d-t-e- v-l-e i-t- s-e-a f-t-o-l- ------------------------------------ Min dotter ville inte spela fotboll. 0
Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп. M-- -r- ---------e--p--a schack---d mi-. M__ f__ v____ i___ s____ s_____ m__ m___ M-n f-u v-l-e i-t- s-e-a s-h-c- m-d m-g- ---------------------------------------- Min fru ville inte spela schack med mig. 0
СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп. M--a-b--------e-i-te-ta en -rome-ad. M___ b___ v____ i___ t_ e_ p________ M-n- b-r- v-l-e i-t- t- e- p-o-e-a-. ------------------------------------ Mina barn ville inte ta en promenad. 0
Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп. D- --l-- -nte-----a---m-et. D_ v____ i___ s____ r______ D- v-l-e i-t- s-ä-a r-m-e-. --------------------------- De ville inte städa rummet. 0
Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп. D- --l---i--e-g- i sän-. D_ v____ i___ g_ i s____ D- v-l-e i-t- g- i s-n-. ------------------------ De ville inte gå i säng. 0
Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп. H-n --c-----e-äta --a-s. H__ f___ i___ ä__ g_____ H-n f-c- i-t- ä-a g-a-s- ------------------------ Han fick inte äta glass. 0
Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп. Ha--fick -n-e-ät--c-o-la-. H__ f___ i___ ä__ c_______ H-n f-c- i-t- ä-a c-o-l-d- -------------------------- Han fick inte äta choklad. 0
Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп. H-n--i-k---te äta-g-dis. H__ f___ i___ ä__ g_____ H-n f-c- i-t- ä-a g-d-s- ------------------------ Han fick inte äta godis. 0
Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ. Ja- -i-- öns---mi--nå---. J__ f___ ö____ m__ n_____ J-g f-c- ö-s-a m-g n-g-t- ------------------------- Jag fick önska mig något. 0
Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ. Ja- --------a--i- e------ni--. J__ f___ k___ m__ e_ k________ J-g f-c- k-p- m-g e- k-ä-n-n-. ------------------------------ Jag fick köpa mig en klänning. 0
Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ. Ja- fi------en -ra-i-. J__ f___ t_ e_ p______ J-g f-c- t- e- p-a-i-. ---------------------- Jag fick ta en pralin. 0
О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа? F-c- du-rö-a---------a--t? F___ d_ r___ i f__________ F-c- d- r-k- i f-y-p-a-e-? -------------------------- Fick du röka i flygplanet? 0
О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа? Fi-k d---r-cka ---p--s-u--us-t? F___ d_ d_____ ö_ p_ s_________ F-c- d- d-i-k- ö- p- s-u-h-s-t- ------------------------------- Fick du dricka öl på sjukhuset? 0
О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа? Fi---du t--med--un--n-på hot-l---? F___ d_ t_ m__ h_____ p_ h________ F-c- d- t- m-d h-n-e- p- h-t-l-e-? ---------------------------------- Fick du ta med hunden på hotellet? 0
Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх. P- so----l-v---------a-nen---r----e-l-nge. P_ s__________ f___ b_____ v___ u__ l_____ P- s-m-a-l-v-t f-c- b-r-e- v-r- u-e l-n-e- ------------------------------------------ På sommarlovet fick barnen vara ute länge. 0
Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх. D--f-c- -ek--läng- på-gårde-. D_ f___ l___ l____ p_ g______ D- f-c- l-k- l-n-e p- g-r-e-. ----------------------------- De fick leka länge på gården. 0
Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх. D--f-ck st-n-a --pe--ä--e. D_ f___ s_____ u___ l_____ D- f-c- s-a-n- u-p- l-n-e- -------------------------- De fick stanna uppe länge. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -