Разговорник

ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2   »   hu Módbeli segédigék múlt ideje 2

88 [тIокIиплIырэ ирэ]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

88 [nyolcvannyolc]

Módbeli segédigék múlt ideje 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ венгерский Играть в более
Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп. A---a---e- -ka-t - -a----l--át-z--i. A f___ n__ a____ a b______ j________ A f-a- n-m a-a-t a b-b-v-l j-t-z-n-. ------------------------------------ A fiam nem akart a babával játszani. 0
Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп. A lány-m-ne- -k-r---ut--ll--ni. A l_____ n__ a____ f___________ A l-n-o- n-m a-a-t f-t-a-l-z-i- ------------------------------- A lányom nem akart futballozni. 0
Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп. A ----sége--nem--k-r----------kk-z--. A f________ n__ a____ v____ s________ A f-l-s-g-m n-m a-a-t v-l-m s-k-o-n-. ------------------------------------- A feleségem nem akart velem sakkozni. 0
СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп. A g----k-i----m aka---- -é-á-n-. A g________ n__ a______ s_______ A g-e-e-e-m n-m a-a-t-k s-t-l-i- -------------------------------- A gyerekeim nem akartak sétálni. 0
Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп. N-m a-a-t-- - -zo-át -endb--ak-i. N__ a______ a s_____ r___________ N-m a-a-t-k a s-o-á- r-n-b-r-k-i- --------------------------------- Nem akarták a szobát rendberakni. 0
Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп. N-m-a----ak--g----me---. N__ a______ á____ m_____ N-m a-a-t-k á-y-a m-n-i- ------------------------ Nem akartak ágyba menni. 0
Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп. Ne-- -em --lt s----d -ag----t---e-n-. N___ n__ v___ s_____ f_________ e____ N-k- n-m v-l- s-a-a- f-g-l-l-o- e-n-. ------------------------------------- Neki nem volt szabad fagylaltot enni. 0
Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп. N-ki-n-m v--t s-a-ad c-ok-lá-ét-enni. N___ n__ v___ s_____ c_________ e____ N-k- n-m v-l- s-a-a- c-o-o-á-é- e-n-. ------------------------------------- Neki nem volt szabad csokoládét enni. 0
Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп. Ne-i-n-m-v----s--bad ---o-kák-t -n-i. N___ n__ v___ s_____ c_________ e____ N-k- n-m v-l- s-a-a- c-k-r-á-a- e-n-. ------------------------------------- Neki nem volt szabad cukorkákat enni. 0
Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ. K-vánh--t---m--amnak v-la-it. K__________ m_______ v_______ K-v-n-a-t-m m-g-m-a- v-l-m-t- ----------------------------- Kívánhattam magamnak valamit. 0
Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ. V--et-e---ag--n-- e---ruh-t. V_______ m_______ e__ r_____ V-h-t-e- m-g-m-a- e-y r-h-t- ---------------------------- Vehettem magamnak egy ruhát. 0
Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ. E-v-h----- egy-p-al-nét. E_________ e__ p________ E-v-h-t-e- e-y p-a-i-é-. ------------------------ Elvehettem egy pralinét. 0
О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа? Do--n--z-a--ál a r----ő--n? D_____________ a r_________ D-h-n-o-h-t-á- a r-p-l-b-n- --------------------------- Dohányozhattál a repülőben? 0
О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа? Ih-t------r- --kórhá-b--? I______ s___ a k_________ I-a-t-l s-r- a k-r-á-b-n- ------------------------- Ihattál sört a kórházban? 0
О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа? M-ga-da- vihe---d-a-k-ty-- a-s--l-od---? M_______ v_______ a k_____ a s__________ M-g-d-a- v-h-t-e- a k-t-á- a s-á-l-d-b-? ---------------------------------------- Magaddal vihetted a kutyát a szállodába? 0
Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх. A-v-k-ci- a-at- a g-ereke-ne- s-káig ---t szab-- -int-m-r-d-i. A v______ a____ a g__________ s_____ v___ s_____ k___ m_______ A v-k-c-ó a-a-t a g-e-e-e-n-k s-k-i- v-l- s-a-a- k-n- m-r-d-i- -------------------------------------------------------------- A vakáció alatt a gyerekeknek sokáig volt szabad kint maradni. 0
Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх. So--i---á--z-a-ta- -------ro-. S_____ j__________ a_ u_______ S-k-i- j-t-z-a-t-k a- u-v-r-n- ------------------------------ Sokáig játszhattak az udvaron. 0
Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх. S-k--- ---nmara----tak. S_____ f_______________ S-k-i- f-n-m-r-d-a-t-k- ----------------------- Sokáig fennmaradhattak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -