Разговорник

ad Машинэр къутагъэ   »   sv Motorstopp

39 [щэкIырэ бгъурэ]

Машинэр къутагъэ

Машинэр къутагъэ

39 [trettionio]

Motorstopp

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ шведский Играть в более
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт? Va- ä- nä----te-bensinst-ti-n? V__ ä_ n_______ b_____________ V-r ä- n-r-a-t- b-n-i-s-a-i-n- ------------------------------ Var är närmaste bensinstation? 0
Машинэ лъакъор къэуагъ. J-g--a- ---t--un-te-in-. J__ h__ f___ p__________ J-g h-r f-t- p-n-t-r-n-. ------------------------ Jag har fått punktering. 0
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта? K----i-byt--d---? K__ n_ b___ d____ K-n n- b-t- d-c-? ----------------- Kan ni byta däck? 0
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ. Ja----h---r-et---ar----er--ies-l. J__ b______ e__ p__ l____ d______ J-g b-h-v-r e-t p-r l-t-r d-e-e-. --------------------------------- Jag behöver ett par liter diesel. 0
Бензиныр къыухыгъ. Ja---ar--l-t-på-----in. J__ h__ s___ p_ b______ J-g h-r s-u- p- b-n-i-. ----------------------- Jag har slut på bensin. 0
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа? Ha- -- -n -ese-----k? H__ n_ e_ r__________ H-r n- e- r-s-r-d-n-? --------------------- Har ni en reservdunk? 0
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт? V-r---- --g---n-a? V__ k__ j__ r_____ V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
Эвакуатор сищыкIагъ. Ja--behöve- e--bärgni-gs-il. J__ b______ e_ b____________ J-g b-h-v-r e- b-r-n-n-s-i-. ---------------------------- Jag behöver en bärgningsbil. 0
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу. J-- le-a---f----en---r-st--. J__ l____ e____ e_ v________ J-g l-t-r e-t-r e- v-r-s-a-. ---------------------------- Jag letar efter en verkstad. 0
Машинэхэр зэутэкIыгъэх. D-t ha---ä-t--n--l---a. D__ h__ h___ e_ o______ D-t h-r h-n- e- o-y-k-. ----------------------- Det har hänt en olycka. 0
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI? V-r--r-närmast- te-efon? V__ ä_ n_______ t_______ V-r ä- n-r-a-t- t-l-f-n- ------------------------ Var är närmaste telefon? 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа? H-- ni -n-m--il-p- -r? H__ n_ e_ m____ p_ e__ H-r n- e- m-b-l p- e-? ---------------------- Har ni en mobil på er? 0
IэпыIэгъу тищыкIагъ. Vi-b-hö-er-h-äl-. V_ b______ h_____ V- b-h-v-r h-ä-p- ----------------- Vi behöver hjälp. 0
Врачым шъукъедж! Rin- --t-r ---lä-a--! R___ e____ e_ l______ R-n- e-t-r e- l-k-r-! --------------------- Ring efter en läkare! 0
Полицием шъукъедж! R--g -å-polis-n! R___ p_ p_______ R-n- p- p-l-s-n- ---------------- Ring på polisen! 0
Уидокументхэр, хъущтмэ. Er- -a-p--, ta-k. E__ p______ t____ E-a p-p-e-, t-c-. ----------------- Era papper, tack. 0
Уиправэхэр, хъущтмэ. Er--kö--or-------. E__ k_______ t____ E-t k-r-o-t- t-c-. ------------------ Ert körkort, tack. 0
Уитехпаспорт, хъущтмэ. Ka--j-g få s--e-t ---istr-r--gs-ev-s- ----. K__ j__ f_ s_ e__ r__________________ t____ K-n j-g f- s- e-t r-g-s-r-r-n-s-e-i-, t-c-. ------------------------------------------- Kan jag få se ert registreringsbevis, tack. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -