So’zlashuv kitobi

uz Uchrashuv   »   sk Schôdzka

24 [yigirma tort]

Uchrashuv

Uchrashuv

24 [dvadsaťštyri]

Schôdzka

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovak O’ynang Ko’proq
avtobusni sogindingizmi Z--šk-l--) s--a---b--? Z_________ s_ a_______ Z-e-k-l-a- s- a-t-b-s- ---------------------- Zmeškal(a) si autobus? 0
Men seni yarim soatdan beri kutyapman. Č-k-l--)--o- na---b--p-l----i--. Č_______ s__ n_ t___ p__ h______ Č-k-l-a- s-m n- t-b- p-l h-d-n-. -------------------------------- Čakal(a) som na teba pol hodiny. 0
Sizda uyali telefon yoqmi? N-má--p-- ---e m-----ý te--f-n? N____ p__ s___ m______ t_______ N-m-š p-i s-b- m-b-l-ý t-l-f-n- ------------------------------- Nemáš pri sebe mobilný telefón? 0
Keyingi safar oz vaqtida boling! Nab-dú-- b-ď -o-h-íľny-(-o-h--ľ-a)! N_______ b__ d________ (___________ N-b-d-c- b-ď d-c-v-ľ-y (-o-h-í-n-)- ----------------------------------- Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)! 0
Keyingi safar taksiga boring! N--ud-c- c-----a-----! N_______ c___ t_______ N-b-d-c- c-o- t-x-k-m- ---------------------- Nabudúce choď taxíkom! 0
Keyingi safar soyabon olib keling! Nabud-----i----e- dá-dnik! N_______ s_ z____ d_______ N-b-d-c- s- z-b-r d-ž-n-k- -------------------------- Nabudúce si zober dáždnik! 0
Ertaga men ketaman. Za-tr----m -----. Z_____ m__ v_____ Z-j-r- m-m v-ľ-o- ----------------- Zajtra mám voľno. 0
ertaga uchrashamizmi? Str-tnem- -a-z-j--a? S________ s_ z______ S-r-t-e-e s- z-j-r-? -------------------- Stretneme sa zajtra? 0
Kechirasiz, ertaga qila olmayman. J- m- -ú-----a-tra nemô---. J_ m_ ľ____ z_____ n_______ J- m- ľ-t-, z-j-r- n-m-ž-m- --------------------------- Je mi ľúto, zajtra nemôžem. 0
Ushbu hafta oxiri uchun rejalaringiz bormi? Máš--ž na-ten-o --ken--neja-é pl-n-? M__ u_ n_ t____ v_____ n_____ p_____ M-š u- n- t-n-o v-k-n- n-j-k- p-á-y- ------------------------------------ Máš už na tento víkend nejaké plány? 0
Yoki uchrashuvingiz bormi? Ale----- -ž s--ieký--d----nutý (do-od----)? A____ s_ u_ s n_____ d________ (___________ A-e-o s- u- s n-e-ý- d-h-d-u-ý (-o-o-n-t-)- ------------------------------------------- Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)? 0
Men hafta oxiri uchrashishni taklif qilaman. Nav-h--e---ab- -me s-----etl- cez ---en-. N_________ a__ s__ s_ s______ c__ v______ N-v-h-j-m- a-y s-e s- s-r-t-i c-z v-k-n-. ----------------------------------------- Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend. 0
Piknik qilaylikmi? U---í-e -- ---n-k? U______ s_ p______ U-o-í-e s- p-k-i-? ------------------ Urobíme si piknik? 0
Sohilga boramizmi? Pô--em--n----áž? P______ n_ p____ P-j-e-e n- p-á-? ---------------- Pôjdeme na pláž? 0
Toglarga boramizmi? P----m- d- -ô-? P______ d_ h___ P-j-e-e d- h-r- --------------- Pôjdeme do hôr? 0
Men sizni ofisdan olib ketaman. P-íd-- --- t-----o----ce---ie. P_____ p__ t___ d_ k__________ P-í-e- p-e t-b- d- k-n-e-á-i-. ------------------------------ Prídem pre teba do kancelárie. 0
Men seni uydan olib ketaman. Pr---m p-e t--- d-m--. P_____ p__ t___ d_____ P-í-e- p-e t-b- d-m-v- ---------------------- Prídem pre teba domov. 0
Men sizni avtobus bekatidan olib ketaman. P-í----p-e ---a -a-a--o-usov---a--á--u. P_____ p__ t___ n_ a_________ z________ P-í-e- p-e t-b- n- a-t-b-s-v- z-s-á-k-. --------------------------------------- Prídem pre teba na autobusovú zastávku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -