Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
-י----חי--י---ה--ו--את ----י--
ה____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
h--n- xa-av-m l---sh--t-e---a-ra-i-.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Evi toplamamız gerekiyordu.
ה--נ- -י--ים---דר א- ה--רה-
ה____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
hainu x-ya-im-les-d----- --d----.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Evi toplamamız gerekiyordu.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lesader et hadirah.
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
-יי-ו --יבים -ש--ף ---ה-לים.
ה____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
h--nu-x-yav-m-l-shtof -t ----lim.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
הי-תם חי---ם -שלם--- ה-שבון-
ה____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
hain----ya-i- ---ha-em-e--hax---bon?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
היי-ם-ח--ב-- -ש----ניס--
ה____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
h-inu -a-a-i--l--h---m-k-isah?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim leshalem knisah?
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
ה-י-ם-חי-ב-- --לם ק-ס?
ה____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
h---u-x-y-vim le-halem -na-?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim leshalem qnas?
Kim veda etmek zorundaydı?
מי צ-----יה-לה--רד-לש-ו--
מ_ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
mi ts-rikh --y-- -'hipar-d -e-hal-m?
m_ t______ h____ l________ l________
m- t-a-i-h h-y-h l-h-p-r-d l-s-a-o-?
------------------------------------
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
Kim veda etmek zorundaydı?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
מי -ריך היה--עזו- מ-קד---בית-?
מ_ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
m- -s---kh-hayah--a'a--- m-q--m-ha-ayt-h?
m_ t______ h____ l______ m_____ h________
m- t-a-i-h h-y-h l-'-z-v m-q-a- h-b-y-a-?
-----------------------------------------
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
Kim trenle gitmek zorundaydı?
-י צ--ך -י- ל--וע בר--ת-
מ_ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
mi-t--r-k---a--h---ns-----a-ak--et?
m_ t______ h____ l______ b_________
m- t-a-i-h h-y-h l-n-o-a b-r-k-v-t-
-----------------------------------
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
Kim trenle gitmek zorundaydı?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
Uzun kalmak istemedik.
לא -צינו--הי----ה--- -מ--
ל_ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
l- --t--n---e----a'-r-ha-be----an.
l_ r______ l_________ h_____ z____
l- r-t-i-u l-h-s-a-e- h-r-e- z-a-.
----------------------------------
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
Uzun kalmak istemedik.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
Bir şey içmek istemedik.
---רצ-נ--לשת---ש------.
ל_ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
l- r--s----l-sht-----u- da---.
l_ r______ l______ s___ d_____
l- r-t-i-u l-s-t-t s-u- d-v-r-
------------------------------
lo ratsinu lishtot shum davar.
Bir şey içmek istemedik.
לא רצינו לשתות שום דבר.
lo ratsinu lishtot shum davar.
Rahatsız etmek istemedik.
-- -צי---ל----ע.
ל_ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
lo r--s-nu-l-hafr---.
l_ r______ l_________
l- r-t-i-u l-h-f-i-a-
---------------------
lo ratsinu lehafri'a.
Rahatsız etmek istemedik.
לא רצינו להפריע.
lo ratsinu lehafri'a.
Şimdi telefon etmek istiyordum.
א-י-ר---י-לטלפן-
א__ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
ani r-t-i-- --talf-n.
a__ r______ l________
a-i r-t-i-i l-t-l-e-.
---------------------
ani ratsiti letalfen.
Şimdi telefon etmek istiyordum.
אני רציתי לטלפן.
ani ratsiti letalfen.
Bir taksi çağırmak istiyordum.
-ני ר-י-י --ז--ן-מ-נית.
א__ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
an----t--ti -eh-z-i- --ni-.
a__ r______ l_______ m_____
a-i r-t-i-i l-h-z-i- m-n-t-
---------------------------
ani ratsiti lehazmin monit.
Bir taksi çağırmak istiyordum.
אני רציתי להזמין מונית.
ani ratsiti lehazmin monit.
Çünkü eve gitmek istiyordum.
אנ--רצ-ת----סו--ה---ה-
א__ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
an- -at---i li-s-'a-h--a-tah.
a__ r______ l______ h________
a-i r-t-i-i l-n-o-a h-b-y-a-.
-----------------------------
ani ratsiti linso'a habaytah.
Çünkü eve gitmek istiyordum.
אני רציתי לנסוע הביתה.
ani ratsiti linso'a habaytah.
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
אנ- --ב-י שרצית-להת--- ל-שת-.
א__ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
an- -as-avt- -he-a--it----h--qash-- --'---t-kha.
a__ x_______ s_________ l__________ l___________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-'-s-t-k-a-
------------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
--י--שבתי------ --ת--ר-----י--ן-
א__ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
a-----shavt- --er-t--ta l-hitqa-----la--di--n.
a__ x_______ s_________ l__________ l_________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-m-d-'-n-
----------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
א-- -שבת---ר--ת-לה-מ-ן --צה-
א__ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
a-- --s-a--i -h--a-si-a---h--m-n -its--.
a__ x_______ s_________ l_______ p______
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-z-i- p-t-a-.
----------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.