kız arkadaşımın kedisi
-ח-ול- של ----ה -לי.
ה_____ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
ha-atula- --e----x-ve--- -heli.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
kız arkadaşımın kedisi
החתולה של החברה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
erkek arkadaşımın köpeği
ה--ב--ל-------ל-.
ה___ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
hakel-- s----hax--e- s-eli.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
erkek arkadaşımın köpeği
הכלב של החבר שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
Çocuklarımın oyuncakları
--ע--עי- ש----ל-------
ה_______ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
h-ts-'-ts-'im-shel -a---ad-m -----.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Çocuklarımın oyuncakları
הצעצועים של הילדים שלי
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu.
-----עי--של---ו-----לי-
ז_ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
z---h-m-------el haq--e-a- -hel-.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu.
זה המעיל של הקולגה שלי.
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası.
ז- -מכ-נ-ת ----קול-ה--לי-
ז_ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
zo ha-e-----t --el--aq-l--a---heli.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası.
זו המכונית של הקולגה שלי.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Bu iş arkadaşlarımın işi.
ז- -ע--דה של -ק-ל-ות-----
ז_ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
zo ha-av-da- -h-- h--o-ego- ---li.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Bu iş arkadaşlarımın işi.
זו העבודה של הקולגות שלי.
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Gömleğin düğmesi düştü.
ה---ו- ש--ה--לצ--נפ-.
ה_____ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
hakaf-or--hel -ax------ --fal.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Gömleğin düğmesi düştü.
הכפתור של החולצה נפל.
hakaftor shel haxultsah nafal.
Garajın anahtarı kayıp.
המפת- -- ה---י- --ד.
ה____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
h--a---ax --e- -a-aneyah --a-.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Garajın anahtarı kayıp.
המפתח של החנייה אבד.
hamafteax shel haxaneyah avad.
Şefin bilgisayarı bozuk.
--חש- של --נ-ל----ל-ל-
ה____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h-m-xs-ev ---l-h--ena-el --t---qe-.
h________ s___ h________ h_________
h-m-x-h-v s-e- h-m-n-h-l h-t-a-q-l-
-----------------------------------
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Şefin bilgisayarı bozuk.
המחשב של המנהל התקלקל.
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Kızın ebeveynleri kimler?
-י-----ה-של היל-ה-
מ_ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
mi -or---h-s-e--h---ld-h?
m_ h______ s___ h________
m- h-r-y-h s-e- h-y-l-a-?
-------------------------
mi horeyah shel hayaldah?
Kızın ebeveynleri kimler?
מי הוריה של הילדה?
mi horeyah shel hayaldah?
Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim?
כ-צ- ---ל --ג-ע ל-יתם -----ריה?
כ___ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
key-sa- u---- l--agia------t-m -hel ho--y-h?
k______ u____ l______ l_______ s___ h_______
k-y-s-d u-h-l l-h-g-a l-b-y-a- s-e- h-r-y-h-
--------------------------------------------
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Ev caddenin sonunda.
-בי---מ-א -סוף-ה-ח-ב-
ה___ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
h-b--t-n-m--a --------re--v.
h_____ n_____ b____ h_______
h-b-y- n-m-s- b-s-f h-r-x-v-
----------------------------
habayt nimtsa besof harexov.
Ev caddenin sonunda.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
habayt nimtsa besof harexov.
İsviçre’nin başkentinin adı ne?
-ה -מה -ל-ב-ר- ש--י-ץ?
מ_ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
m-h--h-ah s-el birat shwa-ts?
m__ s____ s___ b____ s_______
m-h s-m-h s-e- b-r-t s-w-y-s-
-----------------------------
mah shmah shel birat shwayts?
İsviçre’nin başkentinin adı ne?
מה שמה של בירת שווייץ?
mah shmah shel birat shwayts?
Kitabın adı ne?
-ה-שמ- -- הס-ר-
מ_ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
m-h-s-m- -hel-h-sef--?
m__ s___ s___ h_______
m-h s-m- s-e- h-s-f-r-
----------------------
mah shmo shel hasefer?
Kitabın adı ne?
מה שמו של הספר?
mah shmo shel hasefer?
Komşuların çocuklarının adları nedir?
-- --ות---ד-הם -ל-הש-נים?
מ_ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
m-h sh--t-y-l-----m -h-- hash-h---m?
m__ s____ y________ s___ h__________
m-h s-m-t y-l-e-h-m s-e- h-s-k-e-i-?
------------------------------------
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Komşuların çocuklarının adları nedir?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Çocukların okul tatili ne zaman?
מתי ת-ח-ל--ו---ם ש--היל----
מ__ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
m-t-y-t-txi- -ufs----m -------y-la-i-?
m____ t_____ x________ s___ h_________
m-t-y t-t-i- x-f-h-t-m s-e- h-y-l-d-m-
--------------------------------------
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Çocukların okul tatili ne zaman?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Doktorun muayene saatleri ne zaman?
מ-י ---ת---ב-- של ---פא?
מ__ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
ma-a-----ot ----ba-ah-s-el-h-r--e?
m____ s____ h________ s___ h______
m-t-y s-'-t h-q-b-l-h s-e- h-r-f-?
----------------------------------
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Doktorun muayene saatleri ne zaman?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Müzenin açılış saatleri ne zaman?
-ת--ש--ת -ביקו- -מו-יא-ן-
מ__ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
ma-ay-s-'---ha-iq---b-m--ey'-n?
m____ s____ h______ b__________
m-t-y s-'-t h-b-q-r b-m-z-y-o-?
-------------------------------
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?
Müzenin açılış saatleri ne zaman?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?