kız arkadaşımın kedisi
ה-ת-ל- -ל הח--ה---י.
ה_____ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
h--atu--- --el-----ver-- sh--i.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
kız arkadaşımın kedisi
החתולה של החברה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
erkek arkadaşımın köpeği
---ב--- הח-- שלי-
ה___ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
ha-e--- --el --x---r--heli.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
erkek arkadaşımın köpeği
הכלב של החבר שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
Çocuklarımın oyuncakları
---צ---ם -ל -י-ד-ם --י
ה_______ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
hats-'-ts--im shel---ye-adi-----l-.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Çocuklarımın oyuncakları
הצעצועים של הילדים שלי
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu.
ז- ה-עיל -----ולגה-ש---
ז_ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
z----ami'-l-s-el h----e----s-e--.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu.
זה המעיל של הקולגה שלי.
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası.
זו המכוני- ש- הקו-ג---ל--
ז_ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
zo-ha-----n-- shel ---ol--a----el-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası.
זו המכונית של הקולגה שלי.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Bu iş arkadaşlarımın işi.
זו-ה--וד--ש--הקול-ו- ש-י.
ז_ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
z---a'-v--a- --e- h-----go- -h---.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Bu iş arkadaşlarımın işi.
זו העבודה של הקולגות שלי.
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Gömleğin düğmesi düştü.
ה--ת-ר-ש- הח-לצ- --ל-
ה_____ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
h---ft-r-she--ha--l-s-- ---a-.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Gömleğin düğmesi düştü.
הכפתור של החולצה נפל.
hakaftor shel haxultsah nafal.
Garajın anahtarı kayıp.
-מ-ת---- -ח------ב--
ה____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
h-m--teax----- ---an-ya- ava-.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Garajın anahtarı kayıp.
המפתח של החנייה אבד.
hamafteax shel haxaneyah avad.
Şefin bilgisayarı bozuk.
ה-ח-ב ----מנ-ל -תק--ל-
ה____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
ham-----v-s-e- -a--n--el ------qel.
h________ s___ h________ h_________
h-m-x-h-v s-e- h-m-n-h-l h-t-a-q-l-
-----------------------------------
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Şefin bilgisayarı bozuk.
המחשב של המנהל התקלקל.
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Kızın ebeveynleri kimler?
מ---ו--- ש- היל---
מ_ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
mi ---------h----a---d-h?
m_ h______ s___ h________
m- h-r-y-h s-e- h-y-l-a-?
-------------------------
mi horeyah shel hayaldah?
Kızın ebeveynleri kimler?
מי הוריה של הילדה?
mi horeyah shel hayaldah?
Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim?
כיצד-אוכ- -ה-יע--ב-ת- של-ה--יה-
כ___ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
k---s-d-u---l l---g-a-----y-am---el-h-rey-h?
k______ u____ l______ l_______ s___ h_______
k-y-s-d u-h-l l-h-g-a l-b-y-a- s-e- h-r-y-h-
--------------------------------------------
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Ev caddenin sonunda.
-ב-- נ-צ--בס-ף-ה---ב-
ה___ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
h-b-yt ni-t-a --so- hare-o-.
h_____ n_____ b____ h_______
h-b-y- n-m-s- b-s-f h-r-x-v-
----------------------------
habayt nimtsa besof harexov.
Ev caddenin sonunda.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
habayt nimtsa besof harexov.
İsviçre’nin başkentinin adı ne?
-- ש-- -ל -יר---ווייץ?
מ_ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
m-h--hmah--he------- -hwa---?
m__ s____ s___ b____ s_______
m-h s-m-h s-e- b-r-t s-w-y-s-
-----------------------------
mah shmah shel birat shwayts?
İsviçre’nin başkentinin adı ne?
מה שמה של בירת שווייץ?
mah shmah shel birat shwayts?
Kitabın adı ne?
מ--ש-ו-ש- ה-פ-?
מ_ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
m----hmo---e- -a-ef--?
m__ s___ s___ h_______
m-h s-m- s-e- h-s-f-r-
----------------------
mah shmo shel hasefer?
Kitabın adı ne?
מה שמו של הספר?
mah shmo shel hasefer?
Komşuların çocuklarının adları nedir?
מ----ו---לדי---ש--ה-כ----
מ_ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
m-h-sh-ot-yal----e- -h-l-h-s----n--?
m__ s____ y________ s___ h__________
m-h s-m-t y-l-e-h-m s-e- h-s-k-e-i-?
------------------------------------
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Komşuların çocuklarının adları nedir?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Çocukların okul tatili ne zaman?
מ-י----י- -ופש------היל--ם-
מ__ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
m-ta--t-t-il -u-s-a--m--h-- -a-ela-i-?
m____ t_____ x________ s___ h_________
m-t-y t-t-i- x-f-h-t-m s-e- h-y-l-d-m-
--------------------------------------
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Çocukların okul tatili ne zaman?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Doktorun muayene saatleri ne zaman?
מת- -ע-ת ה-ב-ה ש--הר--א?
מ__ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
ma-a- -h-o- ---aba-a- she--h-r-fe?
m____ s____ h________ s___ h______
m-t-y s-'-t h-q-b-l-h s-e- h-r-f-?
----------------------------------
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Doktorun muayene saatleri ne zaman?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Müzenin açılış saatleri ne zaman?
--י שעו- הביק-ר--מו-----?
מ__ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
m--ay----ot h-bi----b---ze-'--?
m____ s____ h______ b__________
m-t-y s-'-t h-b-q-r b-m-z-y-o-?
-------------------------------
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?
Müzenin açılış saatleri ne zaman?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?