పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి పరిశుభ్రత   »   be Прыбіранне ў доме

18 [పద్దెనిమిది]

ఇంటి పరిశుభ్రత

ఇంటి పరిశుభ్రత

18 [васемнаццаць]

18 [vasemnatstsats’]

Прыбіранне ў доме

Prybіranne u dome

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈరోజు శనివారము Сён---с-бо--. С____ с______ С-н-я с-б-т-. ------------- Сёння субота. 0
Se--ya -ub-ta. S_____ s______ S-n-y- s-b-t-. -------------- Sennya subota.
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది Сё--я ----- ---ь вол------с. С____ ў н__ ё___ в_____ ч___ С-н-я ў н-с ё-ц- в-л-н- ч-с- ---------------------------- Сёння ў нас ёсць вольны час. 0
Se-n-- u na- yo---- vol’ny--h-s. S_____ u n__ y_____ v_____ c____ S-n-y- u n-s y-s-s- v-l-n- c-a-. -------------------------------- Sennya u nas yosts’ vol’ny chas.
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము Сё-ня-мы п-ы-і-а---- к-атэры. С____ м_ п________ у к_______ С-н-я м- п-ы-і-а-м у к-а-э-ы- ----------------------------- Сёння мы прыбіраем у кватэры. 0
Se-nya m--p---іr--- u-k------. S_____ m_ p________ u k_______ S-n-y- m- p-y-і-a-m u k-a-e-y- ------------------------------ Sennya my prybіraem u kvatery.
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను Я-п-ыбі---с- - ва--ым-пако-. Я п_________ ў в_____ п_____ Я п-ы-і-а-с- ў в-н-ы- п-к-і- ---------------------------- Я прыбіраюся ў ванным пакоі. 0
Ya-pr-b-ra-us-a-- -an-y---a-o-. Y_ p___________ u v_____ p_____ Y- p-y-і-a-u-y- u v-n-y- p-k-і- ------------------------------- Ya prybіrayusya u vannym pakoі.
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు Мой ----мы---а-ы--. М__ м__ м__ м______ М-й м-ж м-е м-ш-н-. ------------------- Мой муж мые машыну. 0
Mo- m--- -y- -ashy-u. M__ m___ m__ m_______ M-y m-z- m-e m-s-y-u- --------------------- Moy muzh mye mashynu.
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు Дзе----ыюць---л-сi----. Д____ м____ в__________ Д-е-і м-ю-ь в-л-с-п-д-. ----------------------- Дзеці мыюць веласiпеды. 0
D---s- m--u--’ ve----pe-y. D_____ m______ v__________ D-e-s- m-y-t-’ v-l-s-p-d-. -------------------------- Dzetsі myyuts’ velasipedy.
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది Б-буля--аліва- ---ткі. Б_____ п______ к______ Б-б-л- п-л-в-е к-е-к-. ---------------------- Бабуля палівае кветкі. 0
B-bu-ya p-l-v-- ---t--. B______ p______ k______ B-b-l-a p-l-v-e k-e-k-. ----------------------- Babulya palіvae kvetkі.
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు Д-ец- ----і-а--ц-----зі----м-п-к--. Д____ п__________ ў д_______ п_____ Д-е-і п-ы-і-а-ц-а ў д-і-я-ы- п-к-і- ----------------------------------- Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі. 0
D-et-і--ry-і-ayu--ts-----zіts--ch-----k-і. D_____ p_____________ u d__________ p_____ D-e-s- p-y-і-a-u-s-s- u d-і-s-a-h-m p-k-і- ------------------------------------------ Dzetsі prybіrayutstsa u dzіtsyachym pakoі.
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు Мой-му- пр--і--е--а--а--іс-мо--м ст-л-. М__ м__ п__________ н_ п________ с_____ М-й м-ж п-ы-і-а-ц-а н- п-с-м-в-м с-а-е- --------------------------------------- Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале. 0
Moy--u-h------ra-t------- pі-’m--y--s--l-. M__ m___ p____________ n_ p________ s_____ M-y m-z- p-y-і-a-t-t-a n- p-s-m-v-m s-a-e- ------------------------------------------ Moy muzh prybіraetstsa na pіs’movym stale.
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను Я --ад----лізну ў -ра--н-- ---ы--. Я к____ б______ ў п_______ м______ Я к-а-у б-л-з-у ў п-а-ь-у- м-ш-н-. ---------------------------------- Я кладу бялізну ў пральную машыну. 0
Y- --adu -----z-- u pr--’n--u ma----u. Y_ k____ b_______ u p________ m_______ Y- k-a-u b-a-і-n- u p-a-’-u-u m-s-y-u- -------------------------------------- Ya kladu byalіznu u pral’nuyu mashynu.
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను Я р--ве-------л--н-. Я р________ б_______ Я р-з-е-в-ю б-л-з-у- -------------------- Я развешваю бялізну. 0
Ya -az--shva----yal-z-u. Y_ r__________ b________ Y- r-z-e-h-a-u b-a-і-n-. ------------------------ Ya razveshvayu byalіznu.
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను Я---ас-ю -ял--н-. Я п_____ б_______ Я п-а-у- б-л-з-у- ----------------- Я прасую бялізну. 0
Ya -ra---u ---l-znu. Y_ p______ b________ Y- p-a-u-u b-a-і-n-. -------------------- Ya prasuyu byalіznu.
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి В-кны бр---ы-. В____ б_______ В-к-ы б-у-н-я- -------------- Вокны брудныя. 0
V-kn--b-udnyya. V____ b________ V-k-y b-u-n-y-. --------------- Vokny brudnyya.
నేల మురికిగా ఉంది П---ога брудн-я. П______ б_______ П-д-о-а б-у-н-я- ---------------- Падлога брудная. 0
P-dl--a-b--dna--. P______ b________ P-d-o-a b-u-n-y-. ----------------- Padloga brudnaya.
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి П--уд----дны. П____ б______ П-с-д б-у-н-. ------------- Посуд брудны. 0
P---- b-u-ny. P____ b______ P-s-d b-u-n-. ------------- Posud brudny.
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు? Хто --мы------ы? Х__ п____ в_____ Х-о п-м-е в-к-ы- ---------------- Хто памые вокны? 0
K--o-p--ye -ok-y? K___ p____ v_____ K-t- p-m-e v-k-y- ----------------- Khto pamye vokny?
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు? Х----у-зе---л-сос-ц-? Х__ б____ п__________ Х-о б-д-е п-л-с-с-ц-? --------------------- Хто будзе пыласосіць? 0
K-t- b-dze -ylas---ts’? K___ b____ p___________ K-t- b-d-e p-l-s-s-t-’- ----------------------- Khto budze pylasosіts’?
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు? Хто п---е-п--уд? Х__ п____ п_____ Х-о п-м-е п-с-д- ---------------- Хто памые посуд? 0
Kh-o--a-ye--o--d? K___ p____ p_____ K-t- p-m-e p-s-d- ----------------- Khto pamye posud?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -