சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 1   »   th การตั้งคำถาม 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

கேள்வி கேட்பது 1

கேள்வி கேட்பது 1

62 [หกสิบสอง]

hòk-sìp-sǎwng

การตั้งคำถาม 1

gan-dhâng-kam-tǎm

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தாய் ஒலி மேலும்
கற்பது เ---น เ___ เ-ี-น ----- เรียน 0
r--n r___ r-a- ---- rian
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? น-กเ--ยน-เร---เยอ--หม? นั_____ เ___________ น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-? ---------------------- นักเรียน เรียนเยอะไหม? 0
na--------------úн--ǎi n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். ไม--พ-ก-ขา-รี---้อย ไ_ พ____________ ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย ------------------- ไม่ พวกเขาเรียนน้อย 0
ma-i-p--a--k--o----n-n-́wy m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
கேட்பது ถ-ม ถ__ ถ-ม --- ถาม 0
t--m t__ t-̌- ---- tǎm
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? คุณถ-----า-คุ---ู-่อ-ไห-? คุ___________________ ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-? ------------------------- คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? 0
koo--ta---k-m------koo--kr---b--w---ǎi k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. ไ-่---- - --ะ -----ด--ั- -า-ท่าน---บ่-ย ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________ ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ- --------------------------------------- ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย 0
m--i-k------a--p----dì---a-n-ta-m-tân-ma-i--àwy m_______________________________________ m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w- -------------------------------------------------- mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
பதில் சொல்வது ต----ับ ต_____ ต-บ-ล-บ ------- ตอบกลับ 0
d---wp-gl--p d_________ d-a-w---l-̀- ------------ dhàwp-glàp
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். ช-วย--บ-้-ย-ครับ - คะ ช่________ ค__ / ค_ ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค- --------------------- ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ 0
ch-̂-----à-p-------kr-́---á c_______________________ c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́ ----------------------------- chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
நான் பதில் அளிக்கிறேன். ผ- /-ด-ฉ-----บ ผ_ / ดิ__ ต__ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ -------------- ผม / ดิฉัน ตอบ 0
po-m-d---c--̌--dh---p p________________ p-̌---i---h-̌---h-̀-p --------------------- pǒm-dì-chǎn-dhàwp
வேலை செய்வது ท--าน ทำ___ ท-ง-น ----- ทำงาน 0
t---ngan t_______ t-m-n-a- -------- tam-ngan
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? เ---ำ--ง-ำง--อ-ู--ช-ไ--? เ_________________ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม- ------------------------ เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? 0
k-̌--g-m------tam-ng----̀-yôo-ch-----ǎi k___________________________________ k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i ----------------------------------------- kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். ใ----ร---- -่ะ-----ำ--งท--า---ู่ ใ_ ค__ / ค่_ เ___________ ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่ -------------------------------- ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ 0
ch-̂----a---k-̂-kǎ--gam---ng---m--ga---̀--ôo c_______________________________________ c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂- ---------------------------------------------- châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
வருவது -า ม_ ม- -- มา 0
-a m_ m- -- ma
நீங்கள் வருகிறீர்களா? คุณจ---ไหม? คุ_________ ค-ณ-ะ-า-ห-? ----------- คุณจะมาไหม? 0
koon-----ma--ǎi k_____________ k-o---a---a-m-̌- ---------------- koon-jà-ma-mǎi
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். คร---/---ะ --า--ลั-จ--ป ค__ / ค่_ เ_________ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ- ----------------------- ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป 0
k-áp--â---o--am----g--------i k___________________________ k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i ------------------------------- kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
வசிப்பது อา--ย อ___ อ-ศ-ย ----- อาศัย 0
a-s-̌i a____ a-s-̌- ------ a-sǎi
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? ค--อ-ศ-ยใ--บอร------่--ม---ับ-- ค-? คุ__________________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? 0
koon-a-s-̌i-----bur--li---ha-i--a----ra---k-́ k______________________________________ k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். ครั- / -่ะ-ผม-/---ฉ-- อาศัยใ-เบ-ร์--น ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น ------------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน 0
k-a-p-ka---o---d-----ǎ--a-sa-i-n-i----̶-lin k____________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i- -------------------------------------------- kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -