சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 1   »   th การตั้งคำถาม 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

கேள்வி கேட்பது 1

கேள்வி கேட்பது 1

62 [หกสิบสอง]

hòk-sìp-sǎwng

การตั้งคำถาม 1

gan-dhâng-kam-tǎm

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தாய் ஒலி மேலும்
கற்பது เ--ยน เ___ เ-ี-น ----- เรียน 0
r--n r___ r-a- ---- rian
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? นัก-ร--น--ร--น--อะไ--? นั_____ เ___________ น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-? ---------------------- นักเรียน เรียนเยอะไหม? 0
n-́k--ia--r--n--u-н-mǎi n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். ไม่--ว-เ-า--ี-น---ย ไ_ พ____________ ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย ------------------- ไม่ พวกเขาเรียนน้อย 0
ma---p-̂ak-kǎo-r-a--ná-y m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
கேட்பது ถ-ม ถ__ ถ-ม --- ถาม 0
t-̌m t__ t-̌- ---- tǎm
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? คุณ-าม--ถ--ค-ณค-ู-่-----? คุ___________________ ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-? ------------------------- คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? 0
k-o--t-̌m-kam-t-̌-------------a-wy-ma-i k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. ไม่คร-บ /-ค่- -ม-- ด-ฉัน--า----นไม-บ--ย ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________ ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ- --------------------------------------- ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย 0
m-̂---r--p-----p--m-di--c-a-n-t--m--ân-ma-i-ba-wy m_______________________________________ m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w- -------------------------------------------------- mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
பதில் சொல்வது ตอบก--บ ต_____ ต-บ-ล-บ ------- ตอบกลับ 0
dhàwp-glàp d_________ d-a-w---l-̀- ------------ dhàwp-glàp
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். ช-ว--อ-ด-วย--ร-- - -ะ ช่________ ค__ / ค_ ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค- --------------------- ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ 0
chu--y-dh-̀w----̂ay--r--p---́ c_______________________ c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́ ----------------------------- chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
நான் பதில் அளிக்கிறேன். ผม / ด-ฉ----อบ ผ_ / ดิ__ ต__ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ -------------- ผม / ดิฉัน ตอบ 0
p--m-d-----ǎ---hàwp p________________ p-̌---i---h-̌---h-̀-p --------------------- pǒm-dì-chǎn-dhàwp
வேலை செய்வது ท-ง-น ทำ___ ท-ง-น ----- ทำงาน 0
tam--gan t_______ t-m-n-a- -------- tam-ngan
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? เข-กำ-ัง--งาน-ยู่-ช---ม? เ_________________ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม- ------------------------ เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? 0
k--------------am-n--n----y--o--hâ--ma-i k___________________________________ k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i ----------------------------------------- kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். ใ-่--รับ --ค่ะ-เขากำ-ัง-ำงานอ-ู่ ใ_ ค__ / ค่_ เ___________ ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่ -------------------------------- ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ 0
ch-̂---ra----a--k------m--an------n--n-a--yôo c_______________________________________ c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂- ---------------------------------------------- châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
வருவது ม- ม_ ม- -- มา 0
-a m_ m- -- ma
நீங்கள் வருகிறீர்களா? ค-ณ----ไหม? คุ_________ ค-ณ-ะ-า-ห-? ----------- คุณจะมาไหม? 0
k-on--à------̌i k_____________ k-o---a---a-m-̌- ---------------- koon-jà-ma-mǎi
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். ค-ับ---ค่--เราก-ลั----ป ค__ / ค่_ เ_________ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ- ----------------------- ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป 0
kra-p--a--r---gam-l--g-jà-b--i k___________________________ k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i ------------------------------- kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
வசிப்பது อาศ-ย อ___ อ-ศ-ย ----- อาศัย 0
a---̌i a____ a-s-̌- ------ a-sǎi
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? คุ-อา-----เบอ--ลิน--่--ม-ครั--- ค-? คุ__________________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? 0
k----a--a-i-nai------l----ha---m-̌----a-p---́ k______________________________________ k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். ค-ั- ---่- ผม-/---ฉ-น-อาศัย-นเ--ร์-ิน ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น ------------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน 0
k-----ka--pǒ--d-̀-chǎn----ǎi-------r---in k____________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i- -------------------------------------------- kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -