Parlør

no Fortid 1   »   tr Geçmiş zaman 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [seksen bir]

Geçmiş zaman 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tyrkisk Spill Mer
skrive yaz-ak y_____ y-z-a- ------ yazmak 0
Han skrev et brev. O--er-e-- --- -e-t-p y---ı. O (______ b__ m_____ y_____ O (-r-e-) b-r m-k-u- y-z-ı- --------------------------- O (erkek) bir mektup yazdı. 0
Og hun skrev et kort. O--a---ad--) b-r k--t--a-m---ı. O d_ (______ b__ k___ y________ O d- (-a-ı-) b-r k-r- y-z-ı-t-. ------------------------------- O da (kadın) bir kart yazmıştı. 0
lese o--mak o_____ o-u-a- ------ okumak 0
Jeg leste et magasin. O -e--e-) b-----r-i -k-du. O (______ b__ d____ o_____ O (-r-e-) b-r d-r-i o-u-u- -------------------------- O (erkek) bir dergi okudu. 0
Og hun leste ei bok. O -------ın) bi- ki-ap------. O d_ (______ b__ k____ o_____ O d- (-a-ı-) b-r k-t-p o-u-u- ----------------------------- O da (kadın) bir kitap okudu. 0
ta al-ak a____ a-m-k ----- almak 0
Han tok en sigarett. O ------)--i----g--a -ldı. O (______ b__ s_____ a____ O (-r-e-) b-r s-g-r- a-d-. -------------------------- O (erkek) bir sigara aldı. 0
Hun tok et stykke sjokolade. O--ka---)-bir---rç----k---ta --d-. O (______ b__ p____ ç_______ a____ O (-a-ı-) b-r p-r-a ç-k-l-t- a-d-. ---------------------------------- O (kadın) bir parça çikolata aldı. 0
Han var utro, men hun var trofast. O -e-ke-] -adık----i---,-a-- o--k-dın)--a--k-ı. O (______ s____ d_______ a__ o (______ s_______ O (-r-e-] s-d-k d-ğ-l-i- a-a o (-a-ı-) s-d-k-ı- ----------------------------------------------- O (erkek] sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı. 0
Han var lat, men hun var flittig. O---rk-k- ----eld-----a o--k-dın)--a---kan--. O (______ t________ a__ o (______ ç__________ O (-r-e-] t-m-e-d-, a-a o (-a-ı-) ç-l-ş-a-d-. --------------------------------------------- O (erkek] tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı. 0
Han var fattig, men hun var rik. O-(er---] ----rd-,-a-- - (--d-n--zeng-n--. O (______ f_______ a__ o (______ z________ O (-r-e-] f-k-r-i- a-a o (-a-ı-) z-n-i-d-. ------------------------------------------ O (erkek] fakirdi, ama o (kadın) zengindi. 0
Han hadde ingen penger, men gjeld. O-un (-----)-para-ı------,---l--i---or--a---va-d-. O___ (______ p_____ d_____ b______ b_______ v_____ O-u- (-r-e-) p-r-s- d-ğ-l- b-l-k-s b-r-l-r- v-r-ı- -------------------------------------------------- Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı. 0
Han hadde ikke flaks, men uflaks. O-(-r---) --n-lı-d-ğ-----i-akis-ta---s-zdi. O (______ ş_____ d_____ b______ t__________ O (-r-e-) ş-n-l- d-ğ-l- b-l-k-s t-l-h-i-d-. ------------------------------------------- O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi. 0
Han lyktes ikke, men han mislyktes. O (-rke-)--aşar--ı d-ği-,---l-kis--aş------dı. O (______ b_______ d_____ b______ b___________ O (-r-e-) b-ş-r-l- d-ğ-l- b-l-k-s b-ş-r-s-z-ı- ---------------------------------------------- O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı. 0
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. O -erkek- m--n-n -eğ--- -o--u-su-du. O (______ m_____ d_____ h___________ O (-r-e-) m-m-u- d-ğ-l- h-ş-u-s-z-u- ------------------------------------ O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. O-----ek)--u-l--de---, -u-su-du. O (______ m____ d_____ m________ O (-r-e-) m-t-u d-ğ-l- m-t-u-d-. -------------------------------- O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. O-(er-e-- ---p-tik---ğ----a--i---ik-i. O (______ s_______ d_____ a___________ O (-r-e-) s-m-a-i- d-ğ-l- a-t-p-t-k-i- -------------------------------------- O (erkek) sempatik değil, antipatikti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -