Parlør

no Bli kjent   »   tr Tanımak, öğrenmek, anlamak

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [üç]

Tanımak, öğrenmek, anlamak

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tyrkisk Spill Mer
Hei! Me--a--! M_______ M-r-a-a- -------- Merhaba! 0
God dag! İyi g-----! / M-r---a! İ__ g______ / M_______ İ-i g-n-e-! / M-r-a-a- ---------------------- İyi günler! / Merhaba! 0
Hvordan går det? N-s---ı-? N________ N-s-l-ı-? --------- Nasılsın? 0
Kommer du fra Europa? Av---a’-a---ı ----yo--u-uz? A_________ m_ g____________ A-r-p-’-a- m- g-l-y-r-u-u-? --------------------------- Avrupa’dan mı geliyorsunuz? 0
Kommer du fra Amerika? Amer--a-d-n -ı-g-l--o--un-z? A__________ m_ g____________ A-e-i-a-d-n m- g-l-y-r-u-u-? ---------------------------- Amerika’dan mı geliyorsunuz? 0
Kommer du fra Asia? A--a’d-n -ı -e--y-r---uz? A_______ m_ g____________ A-y-’-a- m- g-l-y-r-u-u-? ------------------------- Asya’dan mı geliyorsunuz? 0
Hvilket hotell bor du på? H---i-o-elde -al------nu-? H____ o_____ k____________ H-n-i o-e-d- k-l-y-r-u-u-? -------------------------- Hangi otelde kalıyorsunuz? 0
Hvor lenge har du vært her? Ne--ad-- ---a-d----u--d------? N_ k____ z_______ b___________ N- k-d-r z-m-n-ı- b-r-d-s-n-z- ------------------------------ Ne kadar zamandır buradasınız? 0
Hvor lenge skal du være her? Ne k-da- ka--c-ksınız? N_ k____ k____________ N- k-d-r k-l-c-k-ı-ı-? ---------------------- Ne kadar kalacaksınız? 0
Liker du deg her? Bur-yı be-e----r -usu---? B_____ b________ m_______ B-r-y- b-ğ-n-y-r m-s-n-z- ------------------------- Burayı beğeniyor musunuz? 0
Er du på ferie her? Burada -a-il----yap--orsu---? B_____ t____ m_ y____________ B-r-d- t-t-l m- y-p-y-r-u-u-? ----------------------------- Burada tatil mı yapıyorsunuz? 0
Du må besøke meg en gang! Beni z-ya--t-----iz! B___ z______ e______ B-n- z-y-r-t e-i-i-! -------------------- Beni ziyaret ediniz! 0
Her er adressen min. A-r---m bur-a. A______ b_____ A-r-s-m b-r-a- -------------- Adresim burda. 0
Ses vi i morgen? Ya-ın -----ecek-m-y-z? Y____ g________ m_____ Y-r-n g-r-ş-c-k m-y-z- ---------------------- Yarın görüşecek miyiz? 0
Beklager, jeg har allerede planer. Ü--ün-m- şi--i-en---ş-a -i---l-nı--v-r. Ü_______ ş_______ b____ b__ p_____ v___ Ü-g-n-m- ş-m-i-e- b-ş-a b-r p-a-ı- v-r- --------------------------------------- Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var. 0
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! Ho-ça k--! H____ k___ H-ş-a k-l- ---------- Hoşça kal! 0
På gjensyn! Gö--ş--- ---re! G_______ ü_____ G-r-ş-e- ü-e-e- --------------- Görüşmek üzere! 0
Ha det så lenge! Yakı----g---şm-----e--! Y______ g_______ ü_____ Y-k-n-a g-r-ş-e- ü-e-e- ----------------------- Yakında görüşmek üzere! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!