| seorang wanita tua |
এ-----ৃ-্ধা --ি-া
এ___ বৃ__ ম__
এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া
-----------------
একজন বৃদ্ধা মহিলা
0
ēkaj-n--br-d---- m-h-lā
ē______ b______ m_____
ē-a-a-a b-̥-'-h- m-h-l-
-----------------------
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
seorang wanita tua
একজন বৃদ্ধা মহিলা
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
| seorang wanita gemuk |
এক-ন --টা-----া
এ___ মো_ ম__
এ-জ- ম-ট- ম-ি-া
---------------
একজন মোটা মহিলা
0
ē-a-----mōṭā -ah--ā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
seorang wanita gemuk
একজন মোটা মহিলা
ēkajana mōṭā mahilā
|
| seorang wanita yang ingin tahu |
এ-জন---জ-ঞ----মহিলা
এ___ জি___ ম__
এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া
-------------------
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
0
ē-aj----ji---s---a---ā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
seorang wanita yang ingin tahu
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
ēkajana jijñāsu mahilā
|
| sebuah kereta baharu |
একটা-নতুন -া-়ী
এ__ ন__ গা_
এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী
---------------
একটা নতুন গাড়ী
0
ē---ā-n-t------ṛī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
sebuah kereta baharu
একটা নতুন গাড়ী
ēkaṭā natuna gāṛī
|
| sebuah kereta laju |
এক-া -্র---ত---গাড়ী
এ__ দ্_____ গা_
এ-ট- দ-র-ত-ত-র গ-ড-ী
--------------------
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
0
ēk-ṭ--d-----at-r--gāṛī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
sebuah kereta laju
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
| sebuah kereta selesa |
এ-ট- আরাম-ায়ক----়ী
এ__ আ_____ গা_
এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী
-------------------
একটা আরামদায়ক গাড়ী
0
ē-aṭ- ār-madāẏa-- gā-ī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
sebuah kereta selesa
একটা আরামদায়ক গাড়ী
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
| sehelai gaun biru |
এ--া নীল-প-ষাক
এ__ নী_ পো__
এ-ট- ন-ল প-ষ-ক
--------------
একটা নীল পোষাক
0
ē-aṭ- nīla-pō-ā-a
ē____ n___ p_____
ē-a-ā n-l- p-ṣ-k-
-----------------
ēkaṭā nīla pōṣāka
|
sehelai gaun biru
একটা নীল পোষাক
ēkaṭā nīla pōṣāka
|
| sehelai gaun merah |
এ--া লাল পোষাক
এ__ লা_ পো__
এ-ট- ল-ল প-ষ-ক
--------------
একটা লাল পোষাক
0
ēkaṭ- l--a p---ka
ē____ l___ p_____
ē-a-ā l-l- p-ṣ-k-
-----------------
ēkaṭā lāla pōṣāka
|
sehelai gaun merah
একটা লাল পোষাক
ēkaṭā lāla pōṣāka
|
| sehelai gaun hijau |
এ-টা-সব-জ -ো--ক
এ__ স__ পো__
এ-ট- স-ু- প-ষ-ক
---------------
একটা সবুজ পোষাক
0
ēkaṭ----bu------āka
ē____ s_____ p_____
ē-a-ā s-b-j- p-ṣ-k-
-------------------
ēkaṭā sabuja pōṣāka
|
sehelai gaun hijau
একটা সবুজ পোষাক
ēkaṭā sabuja pōṣāka
|
| sebuah beg hitam |
এ-টা-ক--ো ব্--গ
এ__ কা_ ব্__
এ-ট- ক-ল- ব-য-গ
---------------
একটা কালো ব্যাগ
0
ēkaṭ--kāl--byāga
ē____ k___ b____
ē-a-ā k-l- b-ā-a
----------------
ēkaṭā kālō byāga
|
sebuah beg hitam
একটা কালো ব্যাগ
ēkaṭā kālō byāga
|
| sebuah beg perang |
এ-টা -াদ-ম---্-াগ
এ__ বা__ ব্__
এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ
-----------------
একটা বাদামী ব্যাগ
0
ē---ā -ādā-ī -yāga
ē____ b_____ b____
ē-a-ā b-d-m- b-ā-a
------------------
ēkaṭā bādāmī byāga
|
sebuah beg perang
একটা বাদামী ব্যাগ
ēkaṭā bādāmī byāga
|
| sebuah beg putih |
এ--া--া---ব--াগ
এ__ সা_ ব্__
এ-ট- স-দ- ব-য-গ
---------------
একটা সাদা ব্যাগ
0
ē-----sād------a
ē____ s___ b____
ē-a-ā s-d- b-ā-a
----------------
ēkaṭā sādā byāga
|
sebuah beg putih
একটা সাদা ব্যাগ
ēkaṭā sādā byāga
|
| orang yang baik |
ভাল-লোক
ভা_ লো_
ভ-ল ল-ক
-------
ভাল লোক
0
bhāla --ka
b____ l___
b-ā-a l-k-
----------
bhāla lōka
|
orang yang baik
ভাল লোক
bhāla lōka
|
| orang yang sopan |
ন-্- লোক
ন__ লো_
ন-্- ল-ক
--------
নম্র লোক
0
n-m-- lōka
n____ l___
n-m-a l-k-
----------
namra lōka
|
orang yang sopan
নম্র লোক
namra lōka
|
| orang yang menarik |
দা-ুন -োক
দা__ লো_
দ-র-ন ল-ক
---------
দারুন লোক
0
dā-una--ōka
d_____ l___
d-r-n- l-k-
-----------
dāruna lōka
|
orang yang menarik
দারুন লোক
dāruna lōka
|
| kanak-kanak baik |
স্-েহ-ী-----্চ-রা
স্____ বা___
স-ন-হ-ী- ব-চ-চ-র-
-----------------
স্নেহশীল বাচ্চারা
0
s--h--īl- -ā-c-rā
s________ b______
s-ē-a-ī-a b-c-ā-ā
-----------------
snēhaśīla bāccārā
|
kanak-kanak baik
স্নেহশীল বাচ্চারা
snēhaśīla bāccārā
|
| kanak-kanak nakal |
দ----ু-বা---ারা
দু__ বা___
দ-ষ-ট- ব-চ-চ-র-
---------------
দুষ্টু বাচ্চারা
0
duṣṭ- b-c-ā-ā
d____ b______
d-ṣ-u b-c-ā-ā
-------------
duṣṭu bāccārā
|
kanak-kanak nakal
দুষ্টু বাচ্চারা
duṣṭu bāccārā
|
| kanak-kanak baik |
সভ--ভদ-র-ব--্চ--া
স_____ বা___
স-্-ভ-্- ব-চ-চ-র-
-----------------
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
0
s--h---h---- b--cārā
s___________ b______
s-b-y-b-a-r- b-c-ā-ā
--------------------
sabhyabhadra bāccārā
|
kanak-kanak baik
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
sabhyabhadra bāccārā
|