Vai pludmale ir tīra?
האם---וף ----
ה__ ה___ נ____
-א- ה-ו- נ-י-
---------------
האם החוף נקי?
0
ha'im h-xof-n-qi?
h____ h____ n____
h-'-m h-x-f n-q-?
-----------------
ha'im haxof naqi?
Vai pludmale ir tīra?
האם החוף נקי?
ha'im haxof naqi?
Vai tur var peldēties?
-פשר -שחו- -ם-
א___ ל____ ש___
-פ-ר ל-ח-ת ש-?-
----------------
אפשר לשחות שם?
0
e-sha- li----------?
e_____ l______ s____
e-s-a- l-s-x-t s-a-?
--------------------
efshar lissxot sham?
Vai tur var peldēties?
אפשר לשחות שם?
efshar lissxot sham?
Vai nav bīstami tur peldēties?
----סוכ- --חו- --?
ל_ מ____ ל____ ש___
-א מ-ו-ן ל-ח-ת ש-?-
--------------------
לא מסוכן לשחות שם?
0
l--mesuk-n-l-ssx-- -ha-?
l_ m______ l______ s____
l- m-s-k-n l-s-x-t s-a-?
------------------------
lo mesukan lissxot sham?
Vai nav bīstami tur peldēties?
לא מסוכן לשחות שם?
lo mesukan lissxot sham?
Vai te var iznomāt saulessargu?
-פשר-ל--ו----ן--משיה-
א___ ל____ כ__ ש______
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ש-ש-ה-
-----------------------
אפשר לשכור כאן שמשיה?
0
efsh-----ss----ka'n--h-ms----?
e_____ l______ k___ s_________
e-s-a- l-s-k-r k-'- s-i-s-i-h-
------------------------------
efshar lisskor ka'n shimshiah?
Vai te var iznomāt saulessargu?
אפשר לשכור כאן שמשיה?
efshar lisskor ka'n shimshiah?
Vai te var iznomāt guļamkrēslu?
--ש- ---ור---- --- -וף?
א___ ל____ כ__ כ__ ח____
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן כ-א ח-ף-
-------------------------
אפשר לשכור כאן כסא חוף?
0
ef--ar---s-ko- -a'n -ise -o-?
e_____ l______ k___ k___ x___
e-s-a- l-s-k-r k-'- k-s- x-f-
-----------------------------
efshar lisskor ka'n kise xof?
Vai te var iznomāt guļamkrēslu?
אפשר לשכור כאן כסא חוף?
efshar lisskor ka'n kise xof?
Vai te var iznomāt laivu?
-פש- -שכ-ר-------רה-
א___ ל____ כ__ ס_____
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ס-ר-?-
----------------------
אפשר לשכור כאן סירה?
0
ef--a--li-skor -a-- -ir-h?
e_____ l______ k___ s_____
e-s-a- l-s-k-r k-'- s-r-h-
--------------------------
efshar lisskor ka'n sirah?
Vai te var iznomāt laivu?
אפשר לשכור כאן סירה?
efshar lisskor ka'n sirah?
Es labprāt pasērfotu.
---ת- שמ--/---לג-וש.
ה____ ש__ / ה ל______
-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ש-
----------------------
הייתי שמח / ה לגלוש.
0
h-i-- ss-mea-/--mex---l---o-h.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-g-o-h-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Es labprāt pasērfotu.
הייתי שמח / ה לגלוש.
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Es labprāt nirtu.
-יי---שמ- - ה לצלול-
ה____ ש__ / ה ל______
-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ל-
----------------------
הייתי שמח / ה לצלול.
0
h---i -s-m-ax--s------lit-lo-.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-t-l-l-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah litslol.
Es labprāt nirtu.
הייתי שמח / ה לצלול.
haiti ssameax/ssmexah litslol.
Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm.
------ב-מחה עו-- --י מ-ם-
ה____ ב____ ע___ ס__ מ____
-י-ת- ב-מ-ה ע-ש- ס-י מ-ם-
---------------------------
הייתי בשמחה עושה סקי מים.
0
hai------s----h --s-h---sa--s-i----m.
h____ b________ o__________ s__ m____
h-i-i b-s-i-x-h o-s-h-o-s-h s-i m-i-.
-------------------------------------
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm.
הייתי בשמחה עושה סקי מים.
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
Vai var iznomāt sērfdēli?
א------כו---לש--
א___ ל____ ג_____
-פ-ר ל-כ-ר ג-ש-?-
------------------
אפשר לשכור גלשן?
0
e--h----iss-or-galsh--?
e_____ l______ g_______
e-s-a- l-s-k-r g-l-h-n-
-----------------------
efshar lisskor galshan?
Vai var iznomāt sērfdēli?
אפשר לשכור גלשן?
efshar lisskor galshan?
Vai var iznomāt niršanas piederumus?
אפשר--שכ-ר-צי-ד---יל--
א___ ל____ צ___ צ______
-פ-ר ל-כ-ר צ-ו- צ-י-ה-
------------------------
אפשר לשכור ציוד צלילה?
0
e-s----l-ssko---s--d -sl----?
e_____ l______ t____ t_______
e-s-a- l-s-k-r t-i-d t-l-l-h-
-----------------------------
efshar lisskor tsiud tslilah?
Vai var iznomāt niršanas piederumus?
אפשר לשכור ציוד צלילה?
efshar lisskor tsiud tslilah?
Vai var iznomāt ūdensslēpes?
-פש- -ש-ו- --לש----ם-
א___ ל____ מ____ מ____
-פ-ר ל-כ-ר מ-ל-י מ-ם-
-----------------------
אפשר לשכור מגלשי מים?
0
efsh-r----s-or migle-hey -a-m?
e_____ l______ m________ m____
e-s-a- l-s-k-r m-g-e-h-y m-i-?
------------------------------
efshar lisskor migleshey maim?
Vai var iznomāt ūdensslēpes?
אפשר לשכור מגלשי מים?
efshar lisskor migleshey maim?
Es esmu iesācēja.
אני--תח---
א__ מ______
-נ- מ-ח-ל-
------------
אני מתחיל.
0
an--m----l.
a__ m______
a-i m-t-i-.
-----------
ani matxil.
Es esmu iesācēja.
אני מתחיל.
ani matxil.
Manas prasmes ir viduvējas.
א-י-ב--ונ-.
א__ ב_______
-נ- ב-נ-נ-.-
-------------
אני בינוני.
0
ani b-y---i.
a__ b_______
a-i b-y-o-i-
------------
ani beynoni.
Manas prasmes ir viduvējas.
אני בינוני.
ani beynoni.
Es to jau protu.
יש ל- ני-י-ן.
י_ ל_ נ_______
-ש ל- נ-ס-ו-.-
---------------
יש לי ניסיון.
0
ye-- -i nis-y--.
y___ l_ n_______
y-s- l- n-s-y-n-
----------------
yesh li nisayon.
Es to jau protu.
יש לי ניסיון.
yesh li nisayon.
Kur ir slēpotāju pacēlājs?
הי-ן-נמצ---מ---- --קי-
ה___ נ____ מ____ ה_____
-י-ן נ-צ-ת מ-ל-ת ה-ק-?-
------------------------
היכן נמצאת מעלית הסקי?
0
he-k-an ni-t--'t -a'al----a-q-?
h______ n_______ m______ h_____
h-y-h-n n-m-s-'- m-'-l-t h-s-i-
-------------------------------
heykhan nimtse't ma'alit hasqi?
Kur ir slēpotāju pacēlājs?
היכן נמצאת מעלית הסקי?
heykhan nimtse't ma'alit hasqi?
Vai tev ir līdzi slēpes?
--ם-י----תך-מגל---סקי-
ה__ י_ א___ מ____ ס____
-א- י- א-ת- מ-ל-י ס-י-
------------------------
האם יש איתך מגלשי סקי?
0
ha-im yesh-----a ------he---qi?
h____ y___ i____ m________ s___
h-'-m y-s- i-k-a m-g-e-h-y s-i-
-------------------------------
ha'im yesh itkha migleshey sqi?
Vai tev ir līdzi slēpes?
האם יש איתך מגלשי סקי?
ha'im yesh itkha migleshey sqi?
Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki?
הא---ש----ך-נע-י ס-י-
ה__ י_ א___ נ___ ס____
-א- י- א-ת- נ-ל- ס-י-
-----------------------
האם יש איתך נעלי סקי?
0
h-----yes----kha ---a--y sq-?
h____ y___ i____ n______ s___
h-'-m y-s- i-k-a n-'-l-y s-i-
-----------------------------
ha'im yesh itkha na'aley sqi?
Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki?
האם יש איתך נעלי סקי?
ha'im yesh itkha na'aley sqi?