Сүйлөшмө

ky Шаарда   »   af In die stad

25 [жыйырма беш]

Шаарда

Шаарда

25 [vyf en twintig]

In die stad

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча африкаанча Ойноо Дагы
Мен вокзалга барышым керек. Ek -il n- d----t---e-to--g-an. E_ w__ n_ d__ s_____ t__ g____ E- w-l n- d-e s-a-i- t-e g-a-. ------------------------------ Ek wil na die stasie toe gaan. 0
Мен аэропортко барышым керек. E-------- -i----g--we--o--g-an. E_ w__ n_ d__ l______ t__ g____ E- w-l n- d-e l-g-a-e t-e g-a-. ------------------------------- Ek wil na die lughawe toe gaan. 0
Мен шаардын борборуна барышым керек. E---il-na d---midd-stad to- ----. E_ w__ n_ d__ m________ t__ g____ E- w-l n- d-e m-d-e-t-d t-e g-a-. --------------------------------- Ek wil na die middestad toe gaan. 0
Поезд станциясына кантип жетсем болот? H-- --m ek-b- d-- -ta---? H__ k__ e_ b_ d__ s______ H-e k-m e- b- d-e s-a-i-? ------------------------- Hoe kom ek by die stasie? 0
Аэропортко кантип жетсем болот? H-e --m-e--b--------g--w-? H__ k__ e_ b_ d__ l_______ H-e k-m e- b- d-e l-g-a-e- -------------------------- Hoe kom ek by die lughawe? 0
Шаардын борборуна кантип жетсем болот? H---k-m e- -y-d----iddes-a-? H__ k__ e_ b_ d__ m_________ H-e k-m e- b- d-e m-d-e-t-d- ---------------------------- Hoe kom ek by die middestad? 0
Мага такси керек. Ek --e---n-ta-i. E_ s___ ’n t____ E- s-e- ’- t-x-. ---------------- Ek soek ’n taxi. 0
Мага шаардын картасы керек. E----e- -n-----sk---t. E_ s___ ’n s__________ E- s-e- ’- s-a-s-a-r-. ---------------------- Ek soek ’n stadskaart. 0
Мага мейманкана керек. E- soe---- ----l. E_ s___ ’n h_____ E- s-e- ’- h-t-l- ----------------- Ek soek ’n hotel. 0
Мен машинени ижарага алгым келет. E--w-l-gr--g-’n -o-o---u--. E_ w__ g____ ’n m____ h____ E- w-l g-a-g ’- m-t-r h-u-. --------------------------- Ek wil graag ’n motor huur. 0
Мына менин кредиттик картам. Hi---is-my-kr-d--tkaa-t. H___ i_ m_ k____________ H-e- i- m- k-e-i-t-a-r-. ------------------------ Hier is my kredietkaart. 0
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. Hier i--my-r-b-wys. H___ i_ m_ r_______ H-e- i- m- r-b-w-s- ------------------- Hier is my rybewys. 0
Шаарда эмнени көрүүгө болот? Wat -- -a-- -- sien--n d-- -tad? W__ i_ d___ t_ s___ i_ d__ s____ W-t i- d-a- t- s-e- i- d-e s-a-? -------------------------------- Wat is daar te sien in die stad? 0
Эски шаарга барыңыз. G--n-n- ----o- s---. G___ n_ d__ o_ s____ G-a- n- d-e o- s-a-. -------------------- Gaan na die ou stad. 0
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. Gaan-op -n-st--s-o-r. G___ o_ ’n s_________ G-a- o- ’- s-a-s-o-r- --------------------- Gaan op ’n stadstoer. 0
Портко барыңыз. G-a--n- di- -awe. G___ n_ d__ h____ G-a- n- d-e h-w-. ----------------- Gaan na die hawe. 0
Порт туруна барыңыз. Ga-n-o--’- ----t---. G___ o_ ’n h________ G-a- o- ’- h-w-t-e-. -------------------- Gaan op ’n hawetoer. 0
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? W-tter ande- -esi-nsw--rd-ghe-- -s---a- n-g? W_____ a____ b_________________ i_ d___ n___ W-t-e- a-d-r b-s-e-s-a-r-i-h-d- i- d-a- n-g- -------------------------------------------- Watter ander besienswaardighede is daar nog? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -