Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել:
Та----ж---ож-- ---а-а----ў----б-лем?
Т___ ў__ м____ к_______ а___________
Т-б- ў-о м-ж-а к-р-в-ц- а-т-м-б-л-м-
------------------------------------
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
0
Ta-e-u-ho--ozh---kіr-----’ a---ma-іle-?
T___ u___ m_____ k________ a___________
T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m-
---------------------------------------
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել:
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել:
Т--е ўжо--о-на---ц--алка---ьн-я-н-п--?
Т___ ў__ м____ п___ а__________ н_____
Т-б- ў-о м-ж-а п-ц- а-к-г-л-н-я н-п-і-
--------------------------------------
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
0
Ta-- uz---mo-h---p---- -lkag-----y- n----?
T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____
T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і-
------------------------------------------
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել:
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ:
Таб- -ж--м-ж--------у е-дзіць-----яж-?
Т___ ў__ м____ а_____ е______ з_ м____
Т-б- ў-о м-ж-а а-н-м- е-д-і-ь з- м-ж-?
--------------------------------------
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
0
Tab- -zho----h-a--d-amu--ez-----’ ----y----?
T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______
T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-?
--------------------------------------------
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ:
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
թույլատրել, կարելի է
м-г-ы
м____
м-г-ы
-----
магчы
0
m-g-hy
m_____
m-g-h-
------
magchy
թույլատրել, կարելի է
магчы
magchy
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել:
Н-м-м-жна-т-т--уры-ь?
Н__ м____ т__ к______
Н-м м-ж-а т-т к-р-ц-?
---------------------
Нам можна тут курыць?
0
Nam m-z--a tut---ry-s’?
N__ m_____ t__ k_______
N-m m-z-n- t-t k-r-t-’-
-----------------------
Nam mozhna tut kuryts’?
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել:
Нам можна тут курыць?
Nam mozhna tut kuryts’?
Կարելի՞ է այստեղ ծխել:
Ту----жна-к-ры--?
Т__ м____ к______
Т-т м-ж-а к-р-ц-?
-----------------
Тут можна курыць?
0
T-- --zhna-ku-yt--?
T__ m_____ k_______
T-t m-z-n- k-r-t-’-
-------------------
Tut mozhna kuryts’?
Կարելի՞ է այստեղ ծխել:
Тут можна курыць?
Tut mozhna kuryts’?
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել:
М---- за--а---ь к-эд------ка----?
М____ з________ к________ к______
М-ж-а з-п-а-і-ь к-э-ы-н-й к-р-а-?
---------------------------------
Можна заплаціць крэдытнай картай?
0
Mozh-a --p-a-s-t-’--redy-nay-kar-a-?
M_____ z__________ k________ k______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ k-e-y-n-y k-r-a-?
------------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել:
Можна заплаціць крэдытнай картай?
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
Կարելի՞ է չեկերով վճարել:
Мо----------і-ь------?
М____ з________ ч_____
М-ж-а з-п-а-і-ь ч-к-м-
----------------------
Можна заплаціць чэкам?
0
M-zh-a z-p--ts--s’-c--k--?
M_____ z__________ c______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ c-e-a-?
--------------------------
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
Կարելի՞ է չեկերով վճարել:
Можна заплаціць чэкам?
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել:
М-ж---з--л-ціц--т-льк--г---ўк--?
М____ з________ т_____ г________
М-ж-а з-п-а-і-ь т-л-к- г-т-ў-а-?
--------------------------------
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
0
M--hn- -ap-ats--s’ -o-’---g-t--k-y?
M_____ z__________ t_____ g________
M-z-n- z-p-a-s-t-’ t-l-k- g-t-u-a-?
-----------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել:
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
Կարելի՞ է զանգահարել:
Мо---,-- --раз --тэ-е-а-у-?
М_____ я з____ п___________
М-ж-а- я з-р-з п-т-л-ф-н-ю-
---------------------------
Можна, я зараз патэлефаную?
0
M-zh--,--- -a--z--atel-fan-yu?
M______ y_ z____ p____________
M-z-n-, y- z-r-z p-t-l-f-n-y-?
------------------------------
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
Կարելի՞ է զանգահարել:
Можна, я зараз патэлефаную?
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել:
Можн-, --не-та-за--т-юся?
М_____ я н____ з_________
М-ж-а- я н-ш-а з-п-т-ю-я-
-------------------------
Можна, я нешта запытаюся?
0
M-zhna, -- ne-ht---a--tayu--a?
M______ y_ n_____ z___________
M-z-n-, y- n-s-t- z-p-t-y-s-a-
------------------------------
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել:
Можна, я нешта запытаюся?
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել:
Мож--, я----т--с-а-у?
М_____ я н____ с_____
М-ж-а- я н-ш-а с-а-у-
---------------------
Можна, я нешта скажу?
0
M-zhna, ya -e-ht- s-a--u?
M______ y_ n_____ s______
M-z-n-, y- n-s-t- s-a-h-?
-------------------------
Mozhna, ya neshta skazhu?
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել:
Можна, я нешта скажу?
Mozhna, ya neshta skazhu?
Նրան չի կարելի քնել այգում:
Я-- --------па-- - па---.
Я__ н_____ с____ у п_____
Я-у н-л-г- с-а-ь у п-р-у-
-------------------------
Яму нельга спаць у парку.
0
Ya----el-ga s----’ u-park-.
Y___ n_____ s_____ u p_____
Y-m- n-l-g- s-a-s- u p-r-u-
---------------------------
Yamu nel’ga spats’ u parku.
Նրան չի կարելի քնել այգում:
Яму нельга спаць у парку.
Yamu nel’ga spats’ u parku.
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում:
Ям- -ел--- --ац--у-аўт---бі--.
Я__ н_____ с____ у а__________
Я-у н-л-г- с-а-ь у а-т-м-б-л-.
------------------------------
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
0
Ya-u nel--- --at-’-u--utam-bі--.
Y___ n_____ s_____ u a__________
Y-m- n-l-g- s-a-s- u a-t-m-b-l-.
--------------------------------
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում:
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
Նրան չի կարելի քնել կայարանում:
Ям---е-ь-а -п-ц- -- вакз--е.
Я__ н_____ с____ н_ в_______
Я-у н-л-г- с-а-ь н- в-к-а-е-
----------------------------
Яму нельга спаць на вакзале.
0
Y------l-ga-s--t-- -a--akz---.
Y___ n_____ s_____ n_ v_______
Y-m- n-l-g- s-a-s- n- v-k-a-e-
------------------------------
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
Նրան չի կարելի քնել կայարանում:
Яму нельга спаць на вакзале.
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
Կարելի՞ է նստել:
Нам --жна ------с-і?
Н__ м____ т__ с_____
Н-м м-ж-а т-т с-с-і-
--------------------
Нам можна тут сесці?
0
N-m -oz--- -----estsі?
N__ m_____ t__ s______
N-m m-z-n- t-t s-s-s-?
----------------------
Nam mozhna tut sestsі?
Կարելի՞ է նստել:
Нам можна тут сесці?
Nam mozhna tut sestsі?
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք:
М----жа- --р-маць----ю?
М_ м____ а_______ м____
М- м-ж-м а-р-м-ц- м-н-?
-----------------------
Мы можам атрымаць меню?
0
My --zh-m-at-ym-t-- m-nyu?
M_ m_____ a________ m_____
M- m-z-a- a-r-m-t-’ m-n-u-
--------------------------
My mozham atrymats’ menyu?
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք:
Мы можам атрымаць меню?
My mozham atrymats’ menyu?
Կարելի՞ է առանձին վճարենք:
М- мо-а- ----а-і-------о-ку?
М_ м____ з________ п________
М- м-ж-м з-п-а-і-ь п-а-о-к-?
----------------------------
Мы можам заплаціць паасобку?
0
M- mozh-- ----at-і--’ --------?
M_ m_____ z__________ p________
M- m-z-a- z-p-a-s-t-’ p-a-o-k-?
-------------------------------
My mozham zaplatsіts’ paasobku?
Կարելի՞ է առանձին վճարենք:
Мы можам заплаціць паасобку?
My mozham zaplatsіts’ paasobku?