արտահայտությունների գիրք

hy պայմանավորվածություն   »   ha Alƙawari

24 [քսանչորս]

պայմանավորվածություն

պայմանավորվածություն

24 [ashirin da hudu]

Alƙawari

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hausa Խաղալ Ավելին
Ավտոբուսից ուշացա՞ր: k---r-s--b-s -in k__ r___ b__ d__ k-n r-s- b-s d-n ---------------- kun rasa bas din 0
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: In--jir-- k--t---o- -ab-n -a-. I__ j____ k_ t_____ r____ s___ I-a j-r-n k- t-a-o- r-b-n s-a- ------------------------------ Ina jiran ku tsawon rabin saa. 0
Շարժական հեռախոս չունե՞ս: Ba -u-d- wa-ar -alu-a -ar--d- --? B_ k_ d_ w____ s_____ t___ d_ k__ B- k- d- w-y-r s-l-l- t-r- d- k-? --------------------------------- Ba ku da wayar salula tare da ku? 0
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: K-----e ak-n -----i-na-g-b-! K______ a___ l_____ n_ g____ K-s-n-e a-a- l-k-c- n- g-b-! ---------------------------- Kasance akan lokaci na gaba! 0
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: Ɗa-k- tasi -- ga-a! Ɗ____ t___ n_ g____ Ɗ-u-i t-s- n- g-b-! ------------------- Ɗauki tasi na gaba! 0
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: Kawo--a--a----a-i-na--aba! K___ l____ l_____ n_ g____ K-w- l-i-a l-k-c- n- g-b-! -------------------------- Kawo laima lokaci na gaba! 0
Վաղը ես ազատ եմ: Go-e--​n--t-fi. G___ ​___ t____ G-b- ​-n- t-f-. --------------- Gobe ​​na tafi. 0
Վաղը հանդիպե՞նք: go---z-m--h-du? g___ z___ h____ g-b- z-m- h-d-? --------------- gobe zamu hadu? 0
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: Y- ha--ri,----z-- -ya -obe-b-. Y_ h______ b_ z__ i__ g___ b__ Y- h-k-r-, b- z-n i-a g-b- b-. ------------------------------ Yi hakuri, ba zan iya gobe ba. 0
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: Kun--da-s--rye-s-----n w--n-n kar-h-n-m-k-? K___ d_ s_____________ w_____ k______ m____ K-n- d- s-i-y---h-r-e- w-n-a- k-r-h-n m-k-? ------------------------------------------- Kuna da shirye-shiryen wannan karshen mako? 0
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: K----n ri-- ---a-d- k-ana- -a-a? K_ k__ r___ k___ d_ k_____ w____ K- k-n r-g- k-n- d- k-a-a- w-t-? -------------------------------- Ko kun riga kuna da kwanan wata? 0
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: Ina-b--d---ha---ar-----ad--a-k--s--n -ak-. I__ b_ d_ s_______ m_ h___ a k______ m____ I-a b- d- s-a-a-a- m- h-d- a k-r-h-n m-k-. ------------------------------------------ Ina ba da shawarar mu hadu a karshen mako. 0
Զբոսախնջույք անե՞նք: Za-----i fiki---? Z_ m_ y_ f_______ Z- m- y- f-k-n-k- ----------------- Za mu yi fikinik? 0
Ծովափ գնա՞նք: Za mu-je bak----uw-? Z_ m_ j_ b____ r____ Z- m- j- b-k-n r-w-? -------------------- Za mu je bakin ruwa? 0
Գնա՞նք դեպի լեռները: Za -- ------at-u? Z_ m_ j_ d_______ Z- m- j- d-w-t-u- ----------------- Za mu je duwatsu? 0
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: Zan --uke--u-d-g- --is. Z__ d____ k_ d___ o____ Z-n d-u-e k- d-g- o-i-. ----------------------- Zan dauke ku daga ofis. 0
Ես կվերցնեմ քեզ տնից: Za- -a--e-k- da---g---. Z__ d____ k_ d___ g____ Z-n d-u-e k- d-g- g-d-. ----------------------- Zan dauke ku daga gida. 0
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: Z-n-d---- -u-a -as--r b-s. Z__ d____ k_ a t_____ b___ Z-n d-u-e k- a t-s-a- b-s- -------------------------- Zan dauke ku a tashar bas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -