वाक्यांश

hi रेस्टोरेंट में ३   »   he ‫במסעדה 3‬

३१ [इकतीस]

रेस्टोरेंट में ३

रेस्टोरेंट में ३

‫31 [שלושים ואחת]‬

31 [shlossim w'axat]

‫במסעדה 3‬

bamis'adah 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी हीब्रू प्ले अधिक
मुझे एक स्टार्टर चाहिए ‫-בק- -------ונ-.‬ ‫____ מ__ ר_______ ‫-ב-ש מ-ה ר-ש-נ-.- ------------------ ‫אבקש מנה ראשונה.‬ 0
avaqess-ma-a---i--hon-h. a______ m____ r_________ a-a-e-s m-n-h r-'-h-n-h- ------------------------ avaqess manah ri'shonah.
मुझे एक सलाद चाहिए ‫-ב-ש--ל--‬ ‫____ ס____ ‫-ב-ש ס-ט-‬ ----------- ‫אבקש סלט.‬ 0
ava--s--sa---. a______ s_____ a-a-e-s s-l-t- -------------- avaqess salat.
मुझे एक सूप चाहिए ‫-ב-ש מרק.‬ ‫____ מ____ ‫-ב-ש מ-ק-‬ ----------- ‫אבקש מרק.‬ 0
av--ess-m-raq. a______ m_____ a-a-e-s m-r-q- -------------- avaqess maraq.
मुझे एक डॆजर्ट चाहिए ‫-י--י -וצ--קי-וח-‬ ‫_____ ר___ ק______ ‫-י-ת- ר-צ- ק-נ-ח-‬ ------------------- ‫הייתי רוצה קינוח.‬ 0
haiti ----a--q-nuax. h____ r_____ q______ h-i-i r-t-a- q-n-a-. -------------------- haiti rotsah qinuax.
मुझे क्रीम के साथ एक आइसक्रीम चाहिए ‫ה-ית- --צ- --י-ה--ם-ק--ת-‬ ‫_____ ר___ ג____ ע_ ק_____ ‫-י-ת- ר-צ- ג-י-ה ע- ק-פ-.- --------------------------- ‫הייתי רוצה גלידה עם קצפת.‬ 0
hai-i---tsa- -----h -m-qa-s-fe-. h____ r_____ g_____ i_ q________ h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-. -------------------------------- haiti rotsah glidah im qatsefet.
मुझे एक फल या चीज़ चाहिए ‫-נ--מ----- - ---ות--- גבי-ה.‬ ‫___ מ___ / ת פ____ א_ ג______ ‫-נ- מ-ק- / ת פ-ר-ת א- ג-י-ה-‬ ------------------------------ ‫אני מבקש / ת פירות או גבינה.‬ 0
ani m--a----/---aqe---- -eyr-----------. a__ m__________________ p_____ o g______ a-i m-v-q-s-/-'-a-e-h-t p-y-o- o g-i-a-. ---------------------------------------- ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
हम नाश्ता करना चाहते हैं ‫ה---- --צ-ם לא--- ארוח- בוק-.‬ ‫_____ ר____ ל____ א____ ב_____ ‫-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ב-ק-.- ------------------------------- ‫היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.‬ 0
hai-i ---sah l'ekho--a---a- --qe-. h____ r_____ l______ a_____ b_____ h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- b-q-r- ---------------------------------- haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
हम दोपहर का खाना चाहते हैं ‫-י--- רוצ---ל--ול -רוח- ------.‬ ‫_____ ר____ ל____ א____ צ_______ ‫-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת צ-ר-י-.- --------------------------------- ‫היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.‬ 0
h---i ---sa--l----ol--r---- --aha----. h____ r_____ l______ a_____ t_________ h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- t-a-a-a-m- -------------------------------------- haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
हम खाना चाहते हैं ‫ה-י-- ר-צים ל---ל ---חת-ע---‬ ‫_____ ר____ ל____ א____ ע____ ‫-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ע-ב-‬ ------------------------------ ‫היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.‬ 0
h---i--o-s-h -----o---ruxa--e--v. h____ r_____ l______ a_____ e____ h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- e-e-. --------------------------------- haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
आपको नाश्ते के लिए क्या चाहिए? ‫-- תר-ה / - --ר-ח- בו-ר?‬ ‫__ ת___ / י ל_____ ב_____ ‫-ה ת-צ- / י ל-ר-ח- ב-ק-?- -------------------------- ‫מה תרצה / י לארוחת בוקר?‬ 0
ma- --rt-----ir-s--l-a----t---qer? m__ t_____________ l_______ b_____ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-a-u-a- b-q-r- ---------------------------------- mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?
मुरब्बा और मधु के साथ बन? ‫ל--נ-ו- -- ---- ודב-?‬ ‫_______ ע_ ר___ ו_____ ‫-ח-נ-ו- ע- ר-ב- ו-ב-?- ----------------------- ‫לחמניות עם ריבה ודבש?‬ 0
laxman-o- i---ib-- w'dva--? l________ i_ r____ w_______ l-x-a-i-t i- r-b-h w-d-a-h- --------------------------- laxmaniot im ribah w'dvash?
सासेज और चीज़ के साथ टोस्ट? ‫צנים -- ---י- -ג-י---‬ ‫____ ע_ נ____ ו_______ ‫-נ-ם ע- נ-נ-ק ו-ב-נ-?- ----------------------- ‫צנים עם נקניק וגבינה?‬ 0
t--im -- ---n-- ----na-? t____ i_ n_____ u_______ t-n-m i- n-q-i- u-v-n-h- ------------------------ tsnim im naqniq ugvinah?
उबाला हुआ अंडा? ‫בי-ה -שה?‬ ‫____ ק____ ‫-י-ה ק-ה-‬ ----------- ‫ביצה קשה?‬ 0
be-tsah -a-h--? b______ q______ b-y-s-h q-s-a-? --------------- beytsah qashah?
तला हुआ अंडा? ‫-י-ת--י-?‬ ‫____ ע____ ‫-י-ת ע-ן-‬ ----------- ‫ביצת עין?‬ 0
b--t-at ai-? b______ a___ b-y-s-t a-n- ------------ beytsat ain?
ऑम्लेट? ‫חבי-ה?‬ ‫_______ ‫-ב-ת-?- -------- ‫חביתה?‬ 0
x-vi-a-? x_______ x-v-t-h- -------- xavitah?
कृपया एक और दही दीजिए ‫--ד י-ג-ר- -ב-ש-.‬ ‫___ י_____ ב______ ‫-ו- י-ג-ר- ב-ק-ה-‬ ------------------- ‫עוד יוגורט בבקשה.‬ 0
o---o-ur---'-----h--. o_ y_____ b__________ o- y-g-r- b-v-q-s-a-. --------------------- od yogurt b'vaqashah.
कृपया नमक और मिर्च दीजिए ‫-לפ--ומל- בב-שה-‬ ‫____ ו___ ב______ ‫-ל-ל ו-ל- ב-ק-ה-‬ ------------------ ‫פלפל ומלח בבקשה.‬ 0
p--p-l----l-- ---aqa-h-h. p_____ u_____ b__________ p-l-e- u-e-a- b-v-q-s-a-. ------------------------- pilpel umelax b'vaqashah.
कृपया और एक प्याला पानी दीजिए ‫עו----ס--י- בב-שה.‬ ‫___ כ__ מ__ ב______ ‫-ו- כ-ס מ-ם ב-ק-ה-‬ -------------------- ‫עוד כוס מים בבקשה.‬ 0
o--kos --im -'vaqa-h--. o_ k__ m___ b__________ o- k-s m-i- b-v-q-s-a-. ----------------------- od kos maim b'vaqashah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -