શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu તે સાથે ગૌણ કલમો 1   »   sr Зависне реченице са да 1

91 [એક્યાણું]

તે સાથે ગૌણ કલમો 1

તે સાથે ગૌણ કલમો 1

91 [деведесет и један]

91 [devedeset i jedan]

Зависне реченице са да 1

Zavisne rečenice sa da 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે. Вре-- ће-мо--а су--а -и---бо-е. В____ ћ_ м____ с____ б___ б____ В-е-е ћ- м-ж-а с-т-а б-т- б-љ-. ------------------------------- Време ће можда сутра бити боље. 0
Vre-- c-- -ožda----r- -iti --l-e. V____ ć_ m____ s____ b___ b_____ V-e-e c-e m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- --------------------------------- Vreme će možda sutra biti bolje.
તમે કઈ રીતે જાણો છો? Од--л--------т-? О_____ з____ т__ О-а-л- з-а-е т-? ---------------- Одакле знате то? 0
O-akl- -nat----? O_____ z____ t__ O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to?
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે. Ја -- надам--а -- би-и бољ-. Ј_ с_ н____ д_ ћ_ б___ б____ Ј- с- н-д-м д- ћ- б-т- б-љ-. ---------------------------- Ја се надам да ће бити боље. 0
J- -- --da- -a -́e -i-i -----. J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____ J- s- n-d-m d- c-e b-t- b-l-e- ------------------------------ Ja se nadam da će biti bolje.
તે ચોક્કસ આવશે. О----л--и сасв-м-----р-о. О_ д_____ с_____ с_______ О- д-л-з- с-с-и- с-г-р-о- ------------------------- Он долази сасвим сигурно. 0
O- dol-z- s----m s-gu--o. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno.
શું આ સલામત છે Да -и -е -о сигу--о? Д_ л_ ј_ т_ с_______ Д- л- ј- т- с-г-р-о- -------------------- Да ли је то сигурно? 0
D---i-je to -igu-n-? D_ l_ j_ t_ s_______ D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno?
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે. Знам д- -- --л---. З___ д_ о_ д______ З-а- д- о- д-л-з-. ------------------ Знам да он долази. 0
Zn-m-da-o- dola-i. Z___ d_ o_ d______ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi.
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે. О--ће си-у-н- ----ати. О_ ћ_ с______ н_______ О- ћ- с-г-р-о н-з-а-и- ---------------------- Он ће сигурно назвати. 0
O- -́e-----rn- n--v-ti. O_ ć_ s______ n_______ O- c-e s-g-r-o n-z-a-i- ----------------------- On će sigurno nazvati.
વાસ્તવિકતા માટે? Ст-ар--? С_______ С-в-р-о- -------- Стварно? 0
St-a--o? S_______ S-v-r-o- -------- Stvarno?
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે. Ја--е-ујем ----е --з-а--. Ј_ в______ д_ ћ_ н_______ Ј- в-р-ј-м д- ћ- н-з-а-и- ------------------------- Ја верујем да ће назвати. 0
Ja----u--m da-će-n---ati. J_ v______ d_ ć_ n_______ J- v-r-j-m d- c-e n-z-a-i- -------------------------- Ja verujem da će nazvati.
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ. Вин- је с-г-рно--т--о. В___ ј_ с______ с_____ В-н- ј- с-г-р-о с-а-о- ---------------------- Вино је сигурно старо. 0
Vin-----s-----o--t-r-. V___ j_ s______ s_____ V-n- j- s-g-r-o s-a-o- ---------------------- Vino je sigurno staro.
શું તમે બરાબર જાણો છો? З-ат- ли--о -иг---о? З____ л_ т_ с_______ З-а-е л- т- с-г-р-о- -------------------- Знате ли то сигурно? 0
Z--te----to -igur--? Z____ l_ t_ s_______ Z-a-e l- t- s-g-r-o- -------------------- Znate li to sigurno?
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે. Ја пр---остављам--а-ј- ста-о. Ј_ п____________ д_ ј_ с_____ Ј- п-е-п-с-а-љ-м д- ј- с-а-о- ----------------------------- Ја претпостављам да је старо. 0
J- -ret----a-ljam -a-je-st-r-. J_ p_____________ d_ j_ s_____ J- p-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o- ------------------------------ Ja pretpostavljam da je staro.
અમારા બોસ સારા લાગે છે. На--ш-----б-- -зг----. Н__ ш__ д____ и_______ Н-ш ш-ф д-б-о и-г-е-а- ---------------------- Наш шеф добро изгледа. 0
Naš šef -o-----zgl--a. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda.
શું તમને લાગે છે...?શોધો? С-атрат- ли? С_______ л__ С-а-р-т- л-? ------------ Сматрате ли? 0
Smat-a-- -i? S_______ l__ S-a-r-t- l-? ------------ Smatrate li?
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે. С-а-ра-----чак в--о доб-о-из-л-да. С______ д_ ч__ в___ д____ и_______ С-а-р-м д- ч-к в-л- д-б-о и-г-е-а- ---------------------------------- Сматрам да чак врло добро изгледа. 0
S---ram-da -a- vrl--do-ro----l-d-. S______ d_ č__ v___ d____ i_______ S-a-r-m d- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a- ---------------------------------- Smatram da čak vrlo dobro izgleda.
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ. Ше-----урн- и-а-д-в---у. Ш__ с______ и__ д_______ Ш-ф с-г-р-о и-а д-в-ј-у- ------------------------ Шеф сигурно има девојку. 0
Še- -igu----im--dev----. Š__ s______ i__ d_______ Š-f s-g-r-o i-a d-v-j-u- ------------------------ Šef sigurno ima devojku.
તેઓ ખરેખર માને છે? В-р--е----и с-в-р-о? В_______ л_ с_______ В-р-ј-т- л- с-в-р-о- -------------------- Верујете ли стварно? 0
V--u-et- -i---varn-? V_______ l_ s_______ V-r-j-t- l- s-v-r-o- -------------------- Verujete li stvarno?
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય. Вр-- је--огућ- -а---- --в----. В___ ј_ м_____ д_ и__ д_______ В-л- ј- м-г-ћ- д- и-а д-в-ј-у- ------------------------------ Врло је могуће да има девојку. 0
Vrl-------guc-e -a-i-a---v-j-u. V___ j_ m_____ d_ i__ d_______ V-l- j- m-g-c-e d- i-a d-v-j-u- ------------------------------- Vrlo je moguće da ima devojku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -