| વાંચવું |
خو---ن
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
k--an-an
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
|
વાંચવું
خواندن
khaandan
|
| મેં વાંચ્યું છે. |
-ن-خ-ا-ده-ام-
__ خ_____ ا___
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
m-- k--an-e--a-.
___ k_______ a_____
-a- k-a-n-e- a-.--
--------------------
man khaandeh am.
|
મેં વાંચ્યું છે.
من خوانده ام.
man khaandeh am.
|
| મેં આખી નવલકથા વાંચી. |
-- ت--م --ان-را---ان---ا--
__ ت___ ر___ ر_ خ_____ ا___
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
m------a----oma-- ra khaa---- am.
___ t_____ r_____ r_ k_______ a_____
-a- t-m-a- r-m-a- r- k-a-n-e- a-.--
-------------------------------------
man tamaam romaan ra khaandeh am.
|
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamaam romaan ra khaandeh am.
|
| સમજવું |
-همید-
_______
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
-a-m-dan--
___________
-a-m-d-n--
------------
fahmidan
|
સમજવું
فهمیدن
fahmidan
|
| હું સમજી ગયો છું. |
من----یده -م.
__ ف_____ ا___
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
-an --h----h---.-
___ f_______ a_____
-a- f-h-i-e- a-.--
--------------------
man fahmideh am.
|
હું સમજી ગયો છું.
من فهمیده ام.
man fahmideh am.
|
| હું આખો લખાણ સમજી ગયો. |
---تم-- -ت- را ----ده ا-/---ی-م.
__ ت___ م__ ر_ ف_____ ا__________
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
m-- --m--m----n ra---h----h -m-----id-m.
___ t_____ m___ r_ f_______ a______________
-a- t-m-a- m-t- r- f-h-i-e- a-/-a-m-d-m--
--------------------------------------------
man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.
|
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.
|
| જવાબ |
پ--خ -ا--
____ د____
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
pa--ok--d-ada-
_______ d________
-a-s-k- d-a-a--
------------------
paasokh daadan
|
જવાબ
پاسخ دادن
paasokh daadan
|
| મેં જવાબ આપ્યો છે. |
-- --سخ -اد--ا--
__ پ___ د___ ا___
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
ma--paas--h da--eh--m--
___ p______ d_____ a_____
-a- p-a-o-h d-a-e- a-.--
--------------------------
man paasokh daadeh am.
|
મેં જવાબ આપ્યો છે.
من پاسخ داده ام.
man paasokh daadeh am.
|
| મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. |
-- -ه ت---یسو---- پاسخ---د- ام.
__ ب_ ت__________ پ___ د___ ا___
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
ma- -e ta--am-----l--- -a-s-k--d-a-e---m--
___ b_ t______________ p______ d_____ a_____
-a- b- t-m-a-i-s-a-a-t p-a-o-h d-a-e- a-.--
---------------------------------------------
man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.
|
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.
|
| હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. |
----- ---مید-نم----ن -ن را می-ا-ست--
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
-a- --- ra-m--da---m – --n-a-- ---mi-d-an----m--
___ a__ r_ m________ – m__ a__ r_ m_______________
-a- a-n r- m---a-n-m – m-n a-n r- m---a-n-s-a-.--
---------------------------------------------------
man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.
|
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.
|
| હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. |
من آ---- م--ن--س- - -ن-آن-ر- ---ت- ا--
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ ن____ ا___
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
ma- -------m--nevi-a- - m-n -an-r-----e---e--am--
___ a__ r_ m_________ – m__ a__ r_ n________ a_____
-a- a-n r- m---e-i-a- – m-n a-n r- n-v-s-t-h a-.--
----------------------------------------------------
man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.
|
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.
|
| મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. |
من -- را -ی-شنو- –-من-آن--- ش-یده---.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ ش____ ا___
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
-an --- ra----s----vam – -an-a---r- ----ideh--m.-
___ a__ r_ m__________ – m__ a__ r_ s_______ a_____
-a- a-n r- m---h-n-v-m – m-n a-n r- s-e-i-e- a-.--
----------------------------------------------------
man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.
|
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.
|
| હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. |
-ن آن ر- م-گی-م –-م--آ- ر--گ--ته-ا-.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ گ____ ا___
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
m-n---n--- -i-g---m-----n --n ra -e-efteh-a----
___ a__ r_ m_______ – m__ a__ r_ g_______ a_____
-a- a-n r- m---i-a- – m-n a-n r- g-r-f-e- a-.--
-------------------------------------------------
man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.
|
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.
|
| હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. |
---آن-ر- م-----م---من آن-ر---ور-ه-ام-
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ آ____ ا___
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
m-n--a--r- -i-----ra--–-ma--a-n-r- a-v----h --.-
___ a__ r_ m_________ – m__ a__ r_ a_______ a_____
-a- a-n r- m---a-a-a- – m-n a-n r- a-v-r-e- a-.--
---------------------------------------------------
man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.
|
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.
|
| હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. |
-- آ- -ا ---خر- ---ن-آن--ا --یده -م.
__ آ_ ر_ م____ – م_ آ_ ر_ خ____ ا___
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
-a- --n -a----k--ram---ma- a---r--k-ari-e---m.-
___ a__ r_ m________ – m__ a__ r_ k_______ a_____
-a- a-n r- m---h-r-m – m-n a-n r- k-a-i-e- a-.--
--------------------------------------------------
man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.
|
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.
|
| હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. |
-ن--ن-ظر آ---ستم --م--من-ظ--آن-ب-د-----
__ م____ آ_ ه___ – م_ م____ آ_ ب___ ا___
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
-a- m-nt-zer a-- -a-t-- ----- ----az-r a----od-h-a---
___ m_______ a__ h_____ – m__ m_______ a__ b____ a_____
-a- m-n-a-e- a-n h-s-a- – m-n m-n-a-e- a-n b-d-h a-.--
--------------------------------------------------------
man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.
|
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.
|
| હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. |
-ن--- را تو--ح می----–--ن--ن-را --ضی--د-ده ا--
__ آ_ ر_ ت____ م____ – م_ آ_ ر_ ت____ د___ ا___
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
man -an ra-too----mi--aha----m-n--an ---to--ih --ad-h-a---
___ a__ r_ t_____ m_______ – m__ a__ r_ t_____ d_____ a_____
-a- a-n r- t-o-i- m---a-a- – m-n a-n r- t-o-i- d-a-e- a-.--
-------------------------------------------------------------
man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.
|
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.
|
| હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. |
م-----را-میش--سم - م- -ن-ر--م--ن----.
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
m-- -an -a--i----n---a- - --n-a---r--m--s--n-a-htam.--
___ a__ r_ m___________ – m__ a__ r_ m_________________
-a- a-n r- m---h-n-a-a- – m-n a-n r- m---h-n-a-h-a-.--
--------------------------------------------------------
man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.
|
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.
|