શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu બેંકમાં   »   pa ਬੈਂਕ ਵਿੱਚ

60 [સાઠ]

બેંકમાં

બેંકમાં

60 [ਸੱਠ]

60 [Saṭha]

ਬੈਂਕ ਵਿੱਚ

baiṅka vica

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Punjabi રમ વધુ
હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. ਮ-ਂ-ਇੱਕ----ਾ-ਖੋਲ੍ਹ----ਾਹੁ-ਦਾ ---ਾਹ-ੰਦ- ਹ--। ਮੈਂ ਇੱ_ ਖਾ_ ਖੋ___ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਖ-ਤ- ਖ-ਲ-ਹ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
m-iṁ i---k--t--k--l'-a-- c-h---- c-hud--h--. m___ i__ k____ k________ c______ c_____ h___ m-i- i-a k-ā-ā k-ō-'-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- -------------------------------------------- maiṁ ika khātā khōl'haṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. ਇਹ -ੇ-ਾ ---ਪੋ-ਟ-ਹ-। ਇ_ ਮੇ_ ਪਾ____ ਹੈ_ ਇ- ਮ-ਰ- ਪ-ਸ-ੋ-ਟ ਹ-। ------------------- ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਹੈ। 0
Ih- -ē-ā-p-s--ō-----ha-. I__ m___ p_________ h___ I-a m-r- p-s-p-r-ṭ- h-i- ------------------------ Iha mērā pāsapōraṭa hai.
અને અહીં મારું સરનામું છે. ਅਤ- ਇ---ੇਰਾ --ਾ ਹੈ। ਅ_ ਇ_ ਮੇ_ ਪ_ ਹੈ_ ਅ-ੇ ਇ- ਮ-ਰ- ਪ-ਾ ਹ-। ------------------- ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ। 0
Atē--h- m--- patā h-i. A__ i__ m___ p___ h___ A-ē i-a m-r- p-t- h-i- ---------------------- Atē iha mērā patā hai.
મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. ਮੈਂ----- ਖ-ਤੇ ਵ-ੱਚ-ਪ--ੇ-ਜ----- -ਰਵ-ਉਣਾ --ਹ-ੰਦਾ ---ਾ--ੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਆ__ ਖਾ_ ਵਿੱ_ ਪੈ_ ਜ__ ਕ____ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਵ-ੱ- ਪ-ਸ- ਜ-੍-ਾ- ਕ-ਵ-ਉ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------------------------------------- ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M-i- ā-a-ē --ā-ē------p-i-ē ja-hāṁ-k-r-v-'u-- c-h---/-cāh-d- --ṁ. M___ ā____ k____ v___ p____ j_____ k_________ c______ c_____ h___ M-i- ā-a-ē k-ā-ē v-c- p-i-ē j-m-ā- k-r-v-'-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ----------------------------------------------------------------- Maiṁ āpaṇē khātē vica paisē jamhāṁ karavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. ਮੈਂ----ੇ --ਤ- -ਿੱ--ਂ ਪ--- ਕ-ਵ-ਉਣ- -ਾਹੁੰਦਾ-/-ਚ-ਹੁ------ਂ। ਮੈਂ ਆ__ ਖਾ_ ਵਿੱ_ ਪੈ_ ਕ____ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਵ-ੱ-ੋ- ਪ-ਸ- ਕ-ਵ-ਉ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------------------------------------- ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪੈਸੇ ਕਢਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M-iṁ--pa-- khā-ē vicōṁ p-i---ka---v--uṇā--āhudā- -āh-dī --ṁ. M___ ā____ k____ v____ p____ k__________ c______ c_____ h___ M-i- ā-a-ē k-ā-ē v-c-ṁ p-i-ē k-ḍ-a-ā-u-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ------------------------------------------------------------ Maiṁ āpaṇē khātē vicōṁ paisē kaḍhavā'uṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. ਮ---ਆ--ੇ --ਤੇ -ਾ----ਵ--ਲ-ਣਾ ----ੰ-- / -ਾ---ਦ- ਹਾ-। ਮੈਂ ਆ__ ਖਾ_ ਦਾ ਵੇ__ ਲੈ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਆ-ਣ- ਖ-ਤ- ਦ- ਵ-ਰ-ਾ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------------------------------- ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma-ṁ ā-a-ē--h-tē -ā-vēra----ai----āhud-- cā--dī-hāṁ. M___ ā____ k____ d_ v_____ l____ c______ c_____ h___ M-i- ā-a-ē k-ā-ē d- v-r-v- l-i-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ---------------------------------------------------- Maiṁ āpaṇē khātē dā vēravā laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. ਮ-- -ਾ-ਰੀ ਚ------ਣਾ-ਚਾ--ੰਦ--- -ਾ----ੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਯਾ__ ਚੈੱ_ ਲੈ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਯ-ਤ-ੀ ਚ-ੱ- ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------------------ ਮੈਂ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M--ṁ yāt--ī --i-a--a-ṇ------d-- c--u-ī -ā-. M___ y_____ c____ l____ c______ c_____ h___ M-i- y-t-r- c-i-a l-i-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ------------------------------------------- Maiṁ yātarī caika laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
ફી કેટલી ઊંચી છે? ਸ਼ੁਲ-----ਨਾ-ਹ-? ਸ਼ੁ__ ਕਿੰ_ ਹੈ_ ਸ਼-ਲ- ਕ-ੰ-ਾ ਹ-? -------------- ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੈ? 0
Ś---k- k-n---ai? Ś_____ k___ h___ Ś-l-k- k-n- h-i- ---------------- Śulaka kinā hai?
મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? ਮੈ--ਹਸ-ਾਖ--ਕ-ੱਥੇ--ਰਨੇ---? ਮੈਂ ਹ____ ਕਿੱ_ ਕ__ ਹ__ ਮ-ਂ ਹ-ਤ-ਖ- ਕ-ੱ-ੇ ਕ-ਨ- ਹ-? ------------------------- ਮੈਂ ਹਸਤਾਖਰ ਕਿੱਥੇ ਕਰਨੇ ਹਨ? 0
M----h-s-tā--a---ki------ra-ē--a-a? M___ h__________ k____ k_____ h____ M-i- h-s-t-k-a-a k-t-ē k-r-n- h-n-? ----------------------------------- Maiṁ hasatākhara kithē karanē hana?
હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. ਮੈਂ ਜ---ੀ -ੋਂ ਪੈ--ਆ--------ਕ ਕਰ --ਹਾ--ਾਂ। ਮੈਂ ਜ___ ਤੋਂ ਪੈ__ ਦੀ ਉ__ ਕ_ ਰਿ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਜ-ਮ-ੀ ਤ-ਂ ਪ-ਸ-ਆ- ਦ- ਉ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-ਂ- ----------------------------------------- ਮੈਂ ਜਰਮਨੀ ਤੋਂ ਪੈਸਿਆਂ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। 0
M-iṁ j----an- t-------i-ā- dī u-īk- -----ri-ā h-ṁ. M___ j_______ t__ p_______ d_ u____ k___ r___ h___ M-i- j-r-m-n- t-ṁ p-i-i-ā- d- u-ī-a k-r- r-h- h-ṁ- -------------------------------------------------- Maiṁ jaramanī tōṁ paisi'āṁ dī uḍīka kara rihā hāṁ.
આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. ਇ--ਮੇਰਾ-ਖ-ਤ--- ਨੰਬ--ਹੈ। ਇ_ ਮੇ_ ਖਾ_ – ਨੰ__ ਹੈ_ ਇ- ਮ-ਰ- ਖ-ਤ- – ਨ-ਬ- ਹ-। ----------------------- ਇਹ ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ – ਨੰਬਰ ਹੈ। 0
I-a-m--- k--t- – --b-------. I__ m___ k____ – n_____ h___ I-a m-r- k-ā-ā – n-b-r- h-i- ---------------------------- Iha mērā khātā – nabara hai.
પૈસા આવ્યા? ਕ- -ੈ----ਏ -ਨ? ਕੀ ਪੈ_ ਆ_ ਹ__ ਕ- ਪ-ਸ- ਆ- ਹ-? -------------- ਕੀ ਪੈਸੇ ਆਏ ਹਨ? 0
K- ----ē --- -ana? K_ p____ ā__ h____ K- p-i-ē ā-ē h-n-? ------------------ Kī paisē ā'ē hana?
હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. ਮੈ---ਹ -----ਦ---ਣ- -ਾ-ੁੰ---/ -ਾਹੁ-ਦੀ-ਹ--। ਮੈਂ ਇ_ ਰ__ ਬ____ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਇ- ਰ-ਮ ਬ-ਲ-ਉ-ੀ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ----------------------------------------- ਮੈਂ ਇਹ ਰਕਮ ਬਦਲਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M-i---h- ra-a-a -----ā'--- ---ud-- cā---ī hāṁ. M___ i__ r_____ b_________ c______ c_____ h___ M-i- i-a r-k-m- b-d-l-'-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ---------------------------------------------- Maiṁ iha rakama badalā'uṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે ਮ-ਨ---ਅਮਰੀਕ--ਡ--ਰ-ਚਾ-ੀ-ੇ--ਨ। ਮੈ_ ਅ___ ਡਾ__ ਚਾ__ ਹ__ ਮ-ਨ-ੰ ਅ-ਰ-ਕ- ਡ-ਲ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ---------------------------- ਮੈਨੂੰ ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। 0
Ma-nū amar-kī -āl-r--c-hīd---an-. M____ a______ ḍ_____ c_____ h____ M-i-ū a-a-ī-ī ḍ-l-r- c-h-d- h-n-. --------------------------------- Mainū amarīkī ḍālara cāhīdē hana.
કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. ਮ-----ਟੁ-ਟੇ -ੈ---ਚ--ੀ-ੇ --। ਮੈ_ ਟੁੱ_ ਪੈ_ ਚਾ__ ਹ__ ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ੱ-ੇ ਪ-ਸ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। --------------------------- ਮੈਨੂੰ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। 0
M--nū ṭu-ē pa--ē ----d---a-a. M____ ṭ___ p____ c_____ h____ M-i-ū ṭ-ṭ- p-i-ē c-h-d- h-n-. ----------------------------- Mainū ṭuṭē paisē cāhīdē hana.
શું અહીં ATM છે? ਕੀ -ੱਥੇ ਕੋਈ-ਏਟ---- ਹੈ? ਕੀ ਇੱ_ ਕੋ_ ਏ___ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਏ-ੀ-ੱ- ਹ-? ---------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਏਟੀਐੱਮ ਹੈ? 0
Kī i--ē -ō'- -ṭī-ai-- h--? K_ i___ k___ ē_______ h___ K- i-h- k-'- ē-ī-a-m- h-i- -------------------------- Kī ithē kō'ī ēṭī'aima hai?
તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? ਖ-ਤ- ਵ-ੱ--ਂ-ਕਿੰ-ੇ--ੈਸ- ਕੱਢੇ-ਜ- --ਦ- ਹਨ? ਖਾ_ ਵਿੱ_ ਕਿੰ_ ਪੈ_ ਕੱ_ ਜਾ ਸ__ ਹ__ ਖ-ਤ- ਵ-ੱ-ੋ- ਕ-ੰ-ੇ ਪ-ਸ- ਕ-ਢ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-? --------------------------------------- ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਪੈਸੇ ਕੱਢੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ? 0
K-ātē-vi------n----is----ḍhē ----a---ē----a? K____ v____ k___ p____ k____ j_ s_____ h____ K-ā-ē v-c-ṁ k-n- p-i-ē k-ḍ-ē j- s-k-d- h-n-? -------------------------------------------- Khātē vicōṁ kinē paisē kaḍhē jā sakadē hana?
તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? ਕ-ਹੜੇ ਕ੍--ਡ-ਟ----ਡ -ਸਤ---ਲ ---ੇ--ਾ ਸਕ-----? ਕਿ__ ਕ੍___ ਕਾ__ ਇ____ ਕੀ_ ਜਾ ਸ__ ਹ__ ਕ-ਹ-ੇ ਕ-ਰ-ਡ-ਟ ਕ-ਰ- ਇ-ਤ-ਮ-ਲ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------------- ਕਿਹੜੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ? 0
Ki--ṛē-k---ḍ--a kā-aḍ----at--āla-kī-ē-jā sak-d- hana? K_____ k_______ k_____ i________ k___ j_ s_____ h____ K-h-ṛ- k-a-ḍ-ṭ- k-r-ḍ- i-a-ē-ā-a k-t- j- s-k-d- h-n-? ----------------------------------------------------- Kihaṛē kraiḍiṭa kāraḍa isatēmāla kītē jā sakadē hana?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -