Parlør

da Årstider og vejr   »   ti እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን

16 [seksten]

Årstider og vejr

Årstider og vejr

16 [ዓሰርተሽዱሽተ]

16 [‘aseriteshidushite]

እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን

iwanati-‘ametini kunetati ayerini

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tigrinyansk Afspil Yderligere
Dette er årstiderne: እዚ----ም እዋ----መ- እ-ም፥ እ______ እ_______ እ___ እ-ኦ-’-ም እ-ና---መ- እ-ም- --------------------- እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥ 0
i-ī---i’t-mi iwa-ati-‘ame-i-iy-mi፥ i___________ i_____________ i_____ i-ī-o-i-t-m- i-a-a-i-‘-m-t- i-o-i- ---------------------------------- izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
forår, sommer, ጽድ-፣ ሃ-ይ ጽ___ ሃ__ ጽ-ያ- ሃ-ይ -------- ጽድያ፣ ሃጋይ 0
ts-id-y---h--a-i t________ h_____ t-’-d-y-፣ h-g-y- ---------------- ts’idiya፣ hagayi
efterår og vinter. ከው-ን ክረም-ን። ከ___ ክ_____ ከ-ዒ- ክ-ም-ን- ----------- ከውዒን ክረምትን። 0
kewi-ī-- k--e------። k_______ k__________ k-w-‘-n- k-r-m-t-n-። -------------------- kewi‘īni kiremitini።
Sommeren er varm. ሓ-ይ ሃ----ዩ። ሓ__ ሃ__ እ__ ሓ-ይ ሃ-ር እ-። ----------- ሓጋይ ሃሩር እዩ። 0
ḥa--y- ha--r----u። ḥ_____ h_____ i___ h-a-a-i h-r-r- i-u- ------------------- ḥagayi haruri iyu።
Om sommeren skinner solen. ኣብ-ሓ---ጸ-----ር--እያ። ኣ_ ሓ__ ጸ__ ት___ እ__ ኣ- ሓ-ይ ጸ-ይ ት-ር- እ-። ------------------- ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ። 0
abi--̣-g-yi--s-eḥa-i-t---r--̱-i-iya። a__ ḥ_____ t_______ t________ i___ a-i h-a-a-i t-’-h-a-i t-b-r-k-’- i-a- ------------------------------------- abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
Om sommeren går vi gerne ture. ኣብ ----ከነ-ው- ደ-----ና። ኣ_ ሓ__ ከ____ ደ_ ይ____ ኣ- ሓ-ይ ከ-ዛ-ር ደ- ይ-ለ-። --------------------- ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና። 0
ab- ḥ--ay- k-n---w-----e-- --b-le-a። a__ ḥ_____ k_________ d___ y________ a-i h-a-a-i k-n-z-w-r- d-s- y-b-l-n-። ------------------------------------- abi ḥagayi kenezawiri desi yibilena።
Om vinteren er det koldt. ክ--ቲ-ቁ- እዩ። ክ___ ቁ_ እ__ ክ-ም- ቁ- እ-። ----------- ክረምቲ ቁሪ እዩ። 0
kir----- k---- -y-። k_______ k____ i___ k-r-m-t- k-u-ī i-u- ------------------- kiremitī k’urī iyu።
Om vinteren sner eller regner det. ኣብ ክረ-ቲ ው-- -ይ----ይሃር--እ-። ኣ_ ክ___ ው__ ወ_ ማ_ ይ___ እ__ ኣ- ክ-ም- ው-ጪ ወ- ማ- ይ-ር- እ-። -------------------------- ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ። 0
ab- ---em----wir----- ---- -----yiha--m- iy-። a__ k_______ w_______ w___ m___ y_______ i___ a-i k-r-m-t- w-r-c-’- w-y- m-y- y-h-r-m- i-u- --------------------------------------------- abi kiremitī wirich’ī weyi mayi yiharimi iyu።
Om vinteren bliver vi gerne hjemme. ኣብ---ምቲ--ብ--- -ትራ--ደስ ይ-ለና። ኣ_ ክ___ ኣ_ ገ_ ም___ ደ_ ይ____ ኣ- ክ-ም- ኣ- ገ- ም-ራ- ደ- ይ-ለ-። --------------------------- ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና። 0
ab---ir--itī------ez--m-t-ra----e-i-y--il---። a__ k_______ a__ g___ m_______ d___ y________ a-i k-r-m-t- a-i g-z- m-t-r-f- d-s- y-b-l-n-። --------------------------------------------- abi kiremitī abi geza mitirafi desi yibilena።
Det er koldt. ቁሪ ኣ-። ቁ_ ኣ__ ቁ- ኣ-። ------ ቁሪ ኣሎ። 0
k’u-ī---o። k____ a___ k-u-ī a-o- ---------- k’urī alo።
Det regner. ማይ ይ--ም-ኣ-። ማ_ ይ___ ኣ__ ማ- ይ-ር- ኣ-። ----------- ማይ ይሃርም ኣሎ። 0
m-y--yih-r-m- a-o። m___ y_______ a___ m-y- y-h-r-m- a-o- ------------------ mayi yiharimi alo።
Det blæser. ን-- -ሎ። ን__ ኣ__ ን-ስ ኣ-። ------- ንፋስ ኣሎ። 0
n-fasi ---። n_____ a___ n-f-s- a-o- ----------- nifasi alo።
Det er varmt. ሃ---ኣ-። ሃ__ ኣ__ ሃ-ር ኣ-። ------- ሃሩር ኣሎ። 0
har--- a-o። h_____ a___ h-r-r- a-o- ----------- haruri alo።
Det er solrigt. ጸ-- -ላ። ጸ__ ኣ__ ጸ-ይ ኣ-። ------- ጸሓይ ኣላ። 0
ts-eḥ--i-al-። t_______ a___ t-’-h-a-i a-a- -------------- ts’eḥayi ala።
Det er klart vejr. ደ--ታት-ኣለ-። ደ____ ኣ___ ደ-ና-ት ኣ-ው- ---------- ደበናታት ኣለው። 0
de---ata---al-w-። d_________ a_____ d-b-n-t-t- a-e-i- ----------------- debenatati alewi።
Hvordan er vejret i dag? ሎሚ----- -የር ከመ- ድ-? ሎ_ ኩ___ ኣ__ ከ__ ድ__ ሎ- ኩ-ታ- ኣ-ር ከ-ይ ድ-? ------------------- ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ? 0
lomī ku----ti-ay--i ------ diyu? l___ k_______ a____ k_____ d____ l-m- k-n-t-t- a-e-i k-m-y- d-y-? -------------------------------- lomī kunetati ayeri kemeyi diyu?
Det er koldt i dag. ሎሚ -- -ሎ። ሎ_ ቁ_ ኣ__ ሎ- ቁ- ኣ-። --------- ሎሚ ቁሪ ኣሎ። 0
l--ī -’-rī----። l___ k____ a___ l-m- k-u-ī a-o- --------------- lomī k’urī alo።
Det er varmt i dag. ሎ--ሃ-ር--ሎ። ሎ_ ሃ__ ኣ__ ሎ- ሃ-ር ኣ-። ---------- ሎሚ ሃሩር ኣሎ። 0
lo-ī -a--r---l-። l___ h_____ a___ l-m- h-r-r- a-o- ---------------- lomī haruri alo።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -