Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   bg аргументирам нещо 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [седемдесет и пет]

75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1

argumentiram neshcho 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ болгарский Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? З-щ- ням---а-дой--т-? З___ н___ д_ д_______ З-щ- н-м- д- д-й-е-е- --------------------- Защо няма да дойдете? 0
Z-s---o ny--a da do-d-te? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Ом изытет Iае. Вр---т- е ---о. В______ е л____ В-е-е-о е л-ш-. --------------- Времето е лошо. 0
V-em-to --------. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. А- --м- -- до--а- за---о----ме---е --ш-. А_ н___ д_ д_____ з_____ в______ е л____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- в-е-е-о е л-ш-. ---------------------------------------- Аз няма да дойда, защото времето е лошо. 0
Az n--m- da--o--a,--a----ot--vr----o-----o-h-. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. З--- --й -яма--- ---де? З___ т__ н___ д_ д_____ З-щ- т-й н-м- д- д-й-е- ----------------------- Защо той няма да дойде? 0
Z-s-c-- --y-ny--a--a---y--? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. Той----- п-к-н--. Т__ н_ е п_______ Т-й н- е п-к-н-н- ----------------- Той не е поканен. 0
To- ne -e p----en. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. Той няма да-дой-е,--ащо-о--- е -ок---н. Т__ н___ д_ д_____ з_____ н_ е п_______ Т-й н-м- д- д-й-е- з-щ-т- н- е п-к-н-н- --------------------------------------- Той няма да дойде, защото не е поканен. 0
To--n-ama -a-d-yde-----hc--t- n- -e-pok----. T__ n____ d_ d_____ z________ n_ y_ p_______ T-y n-a-a d- d-y-e- z-s-c-o-o n- y- p-k-n-n- -------------------------------------------- Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? Защ- н--- да-д-йде-? З___ н___ д_ д______ З-щ- н-м- д- д-й-е-? -------------------- Защо няма да дойдеш? 0
Za---ho -ya-- -a-doy-e-h? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-h- ------------------------- Zashcho nyama da doydesh?
Сэ уахътэ сиIэп. Аз-ням-м-вре-е. А_ н____ в_____ А- н-м-м в-е-е- --------------- Аз нямам време. 0
A- ny-m-- --e--. A_ n_____ v_____ A- n-a-a- v-e-e- ---------------- Az nyamam vreme.
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. А- н----д- -ой-а, з-що-о-ням-- вр---. А_ н___ д_ д_____ з_____ н____ в_____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- н-м-м в-е-е- ------------------------------------- Аз няма да дойда, защото нямам време. 0
A- ---ma-d---o-d-,----h-h-t- nya-am-v-e-e. A_ n____ d_ d_____ z________ n_____ v_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o n-a-a- v-e-e- ------------------------------------------ Az nyama da doyda, zashchoto nyamam vreme.
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? За-------ст-не-? З___ н_ о_______ З-щ- н- о-т-н-ш- ---------------- Защо не останеш? 0
Z---c-o -e-os-anesh? Z______ n_ o________ Z-s-c-o n- o-t-n-s-? -------------------- Zashcho ne ostanesh?
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. Аз-т---в--да-----тя--щ-. А_ т_____ д_ р_____ о___ А- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ------------------------ Аз трябва да работя още. 0
Az-t-y--v- ---rab--ya ----he. A_ t______ d_ r______ o______ A- t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. ----------------------------- Az tryabva da rabotya oshche.
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. Аз --м- да ---------ащот- т----- да -а--тя ощ-. А_ н___ д_ о______ з_____ т_____ д_ р_____ о___ А- н-м- д- о-т-н-, з-щ-т- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ----------------------------------------------- Аз няма да остана, защото трябва да работя още. 0
A- n-a---d-----ana--za---h----t----v- d- ra---y--os---e. A_ n____ d_ o______ z________ t______ d_ r______ o______ A- n-a-a d- o-t-n-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. -------------------------------------------------------- Az nyama da ostana, zashchoto tryabva da rabotya oshche.
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? За-о си т-ъг-ате --ч-? З___ с_ т_______ в____ З-щ- с- т-ъ-в-т- в-ч-? ---------------------- Защо си тръгвате вече? 0
Z---cho--- tryg---e -ec--? Z______ s_ t_______ v_____ Z-s-c-o s- t-y-v-t- v-c-e- -------------------------- Zashcho si trygvate veche?
Сэ сыпшъыгъ. Аз-с-м-у---ен-/ -мор-на. А_ с__ у_____ / у_______ А- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------ Аз съм уморен / уморена. 0
A--s-m -mo--n----mo----. A_ s__ u_____ / u_______ A- s-m u-o-e- / u-o-e-a- ------------------------ Az sym umoren / umorena.
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. А- с- тр---а-,-за--то съм -мор-н-/-----ена. А_ с_ т_______ з_____ с__ у_____ / у_______ А- с- т-ъ-в-м- з-щ-т- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------------------------- Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена. 0
Az-s- tr-gv-m, -a--ch--- -y- um--en-/ u-ore--. A_ s_ t_______ z________ s__ u_____ / u_______ A- s- t-y-v-m- z-s-c-o-o s-m u-o-e- / u-o-e-a- ---------------------------------------------- Az si trygvam, zashchoto sym umoren / umorena.
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? Защо зам------е--еч-? З___ з_________ в____ З-щ- з-м-н-в-т- в-ч-? --------------------- Защо заминавате вече? 0
Z----ho-z-m--a-ate-veche? Z______ z_________ v_____ Z-s-c-o z-m-n-v-t- v-c-e- ------------------------- Zashcho zaminavate veche?
КIасэ хъугъэ. Веч--е--ъ---. В___ е к_____ В-ч- е к-с-о- ------------- Вече е късно. 0
Vech--y---ys--. V____ y_ k_____ V-c-e y- k-s-o- --------------- Veche ye kysno.
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. Замин-вам, --щ-т- --че е --сно. З_________ з_____ в___ е к_____ З-м-н-в-м- з-щ-т- в-ч- е к-с-о- ------------------------------- Заминавам, защото вече е късно. 0
Za-in----- -a-h-ho-o --ch- ---k-s-o. Z_________ z________ v____ y_ k_____ Z-m-n-v-m- z-s-c-o-o v-c-e y- k-s-o- ------------------------------------ Zaminavam, zashchoto veche ye kysno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -