一份 炸薯条 加 番茄酱 。
Од-у-по---ю---рт-пл---рі з --тчупом.
О___ п_____ к_______ ф__ з к________
О-н- п-р-і- к-р-о-л- ф-і з к-т-у-о-.
------------------------------------
Одну порцію картоплі фрі з кетчупом.
0
Odn----r-s-yu------pli --i z-ketc-upom.
O___ p_______ k_______ f__ z k_________
O-n- p-r-s-y- k-r-o-l- f-i z k-t-h-p-m-
---------------------------------------
Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
一份 炸薯条 加 番茄酱 。
Одну порцію картоплі фрі з кетчупом.
Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
再要 两份 加蛋黄酱的 。
І дв--по--і- з --йо-ез-м.
І д__ п_____ з м_________
І д-і п-р-і- з м-й-н-з-м-
-------------------------
І дві порції з майонезом.
0
I-dvi-p--tsiï-z --y-o-e--m.
I d__ p______ z m_________
I d-i p-r-s-i- z m-y-o-e-o-.
----------------------------
I dvi portsiï z may̆onezom.
再要 两份 加蛋黄酱的 。
І дві порції з майонезом.
I dvi portsiï z may̆onezom.
三份 加芥末的 油煎 香肠 。
І---- --рц---сма---ої-----аси - г-------.
І т__ п_____ с_______ к______ з г________
І т-и п-р-і- с-а-е-о- к-в-а-и з г-р-и-е-.
-----------------------------------------
І три порції смаженої ковбаси з гірчицею.
0
I-try po-t-iï s-a--e--i- kovbas- - ---c-y-----.
I t__ p______ s________ k______ z h___________
I t-y p-r-s-i- s-a-h-n-i- k-v-a-y z h-r-h-t-e-u-
------------------------------------------------
I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
三份 加芥末的 油煎 香肠 。
І три порції смаженої ковбаси з гірчицею.
I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
您 有 什么 蔬菜 ?
Що у--а----- о--чів?
Щ_ у в__ є з о______
Щ- у в-с є з о-о-і-?
--------------------
Що у вас є з овочів?
0
S---o-- va-----z-ov-c--v?
S____ u v__ y_ z o_______
S-c-o u v-s y- z o-o-h-v-
-------------------------
Shcho u vas ye z ovochiv?
您 有 什么 蔬菜 ?
Що у вас є з овочів?
Shcho u vas ye z ovochiv?
您 有 扁豆 吗 ?
У -ас-- --ас---?
У в__ є к_______
У в-с є к-а-о-я-
----------------
У вас є квасоля?
0
U vas -- -va-oly-?
U v__ y_ k________
U v-s y- k-a-o-y-?
------------------
U vas ye kvasolya?
您 有 扁豆 吗 ?
У вас є квасоля?
U vas ye kvasolya?
您 有 花菜 吗 ?
У-----є цвіт-- к--у--а?
У в__ є ц_____ к_______
У в-с є ц-і-н- к-п-с-а-
-----------------------
У вас є цвітна капуста?
0
U --- -e --v-t-- k-p---a?
U v__ y_ t______ k_______
U v-s y- t-v-t-a k-p-s-a-
-------------------------
U vas ye tsvitna kapusta?
您 有 花菜 吗 ?
У вас є цвітна капуста?
U vas ye tsvitna kapusta?
我 喜欢 吃 玉米 。
Я--м-ох-----уку--дз-.
Я ї_ о____ к_________
Я ї- о-о-е к-к-р-д-у-
---------------------
Я їм охоче кукурудзу.
0
YA i----kh---e--u-u--d--.
Y_ ï_ o______ k_________
Y- i-m o-h-c-e k-k-r-d-u-
-------------------------
YA ïm okhoche kukurudzu.
我 喜欢 吃 玉米 。
Я їм охоче кукурудзу.
YA ïm okhoche kukurudzu.
我 喜欢 吃 黄瓜 。
Я--м о---е ---р--.
Я ї_ о____ о______
Я ї- о-о-е о-і-к-.
------------------
Я їм охоче огірки.
0
Y--ï----h-che---irk-.
Y_ ï_ o______ o______
Y- i-m o-h-c-e o-i-k-.
----------------------
YA ïm okhoche ohirky.
我 喜欢 吃 黄瓜 。
Я їм охоче огірки.
YA ïm okhoche ohirky.
我 喜欢 吃 西红柿 。
Я--м о-оче п-мі--ри.
Я ї_ о____ п________
Я ї- о-о-е п-м-д-р-.
--------------------
Я їм охоче помідори.
0
Y- ----ok-o--e-po--d-ry.
Y_ ï_ o______ p________
Y- i-m o-h-c-e p-m-d-r-.
------------------------
YA ïm okhoche pomidory.
我 喜欢 吃 西红柿 。
Я їм охоче помідори.
YA ïm okhoche pomidory.
您 也 喜欢 吃葱 吗 ?
Ч---сте ----ак-ж-о-о-- поре-?
Ч_ ї___ В_ т____ о____ п_____
Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е п-р-й-
-----------------------------
Чи їсте Ви також охоче порей?
0
C---ï--- Vy ta---h o-hoche ----y̆?
C__ ï___ V_ t_____ o______ p_____
C-y i-s-e V- t-k-z- o-h-c-e p-r-y-?
-----------------------------------
Chy ïste Vy takozh okhoche porey̆?
您 也 喜欢 吃葱 吗 ?
Чи їсте Ви також охоче порей?
Chy ïste Vy takozh okhoche porey̆?
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ?
Чи -с-е------кож-о-оче-к---ен--к--ус-у?
Ч_ ї___ В_ т____ о____ к______ к_______
Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е к-а-е-у к-п-с-у-
---------------------------------------
Чи їсте Ви також охоче квашену капусту?
0
Chy i-s-e--y--a--zh-ok-o--e--va-he---k----t-?
C__ ï___ V_ t_____ o______ k_______ k_______
C-y i-s-e V- t-k-z- o-h-c-e k-a-h-n- k-p-s-u-
---------------------------------------------
Chy ïste Vy takozh okhoche kvashenu kapustu?
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ?
Чи їсте Ви також охоче квашену капусту?
Chy ïste Vy takozh okhoche kvashenu kapustu?
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ?
Чи -ст-----та-ож--хоче--очев---?
Ч_ ї___ В_ т____ о____ с________
Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е с-ч-в-ц-?
--------------------------------
Чи їсте Ви також охоче сочевицю?
0
C-y-ï--- Vy----ozh -kh--he-----e-y-s-u?
C__ ï___ V_ t_____ o______ s___________
C-y i-s-e V- t-k-z- o-h-c-e s-c-e-y-s-u-
----------------------------------------
Chy ïste Vy takozh okhoche sochevytsyu?
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ?
Чи їсте Ви також охоче сочевицю?
Chy ïste Vy takozh okhoche sochevytsyu?
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ?
Чи ї---т----к-ж-охо-- м-рк--?
Ч_ ї__ т_ т____ о____ м______
Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е м-р-в-?
-----------------------------
Чи їси ти також охоче моркву?
0
C-y ---- ty-tak-z- --hoch- mo-kvu?
C__ ï__ t_ t_____ o______ m______
C-y i-s- t- t-k-z- o-h-c-e m-r-v-?
----------------------------------
Chy ïsy ty takozh okhoche morkvu?
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ?
Чи їси ти також охоче моркву?
Chy ïsy ty takozh okhoche morkvu?
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ?
Чи -с- ----акож----ч- -р-к-лі?
Ч_ ї__ т_ т____ о____ б_______
Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е б-о-о-і-
------------------------------
Чи їси ти також охоче броколі?
0
C-- ïsy -- tako-h --ho-he b--kol-?
C__ ï__ t_ t_____ o______ b_______
C-y i-s- t- t-k-z- o-h-c-e b-o-o-i-
-----------------------------------
Chy ïsy ty takozh okhoche brokoli?
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ?
Чи їси ти також охоче броколі?
Chy ïsy ty takozh okhoche brokoli?
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ?
Чи-ї----и ----ж о-----черво--й ---е-ь?
Ч_ ї__ т_ т____ о____ ч_______ п______
Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е ч-р-о-и- п-р-ц-?
--------------------------------------
Чи їси ти також охоче червоний перець?
0
C-y ïsy-ty takozh ok-o-he c--r-ony-- --re-sʹ?
C__ ï__ t_ t_____ o______ c________ p_______
C-y i-s- t- t-k-z- o-h-c-e c-e-v-n-y- p-r-t-ʹ-
----------------------------------------------
Chy ïsy ty takozh okhoche chervonyy̆ peretsʹ?
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ?
Чи їси ти також охоче червоний перець?
Chy ïsy ty takozh okhoche chervonyy̆ peretsʹ?
我 不 喜欢 吃 洋葱 。
Я-----юб-- ци-у--.
Я н_ л____ ц______
Я н- л-б-ю ц-б-л-.
------------------
Я не люблю цибулі.
0
YA--- lyu---u------li.
Y_ n_ l______ t_______
Y- n- l-u-l-u t-y-u-i-
----------------------
YA ne lyublyu tsybuli.
我 不 喜欢 吃 洋葱 。
Я не люблю цибулі.
YA ne lyublyu tsybuli.
我 不 喜欢 吃 橄榄 。
Я-н- -юб-- --с---.
Я н_ л____ м______
Я н- л-б-ю м-с-и-.
------------------
Я не люблю маслин.
0
YA-ne lyublyu-m----n.
Y_ n_ l______ m______
Y- n- l-u-l-u m-s-y-.
---------------------
YA ne lyublyu maslyn.
我 不 喜欢 吃 橄榄 。
Я не люблю маслин.
YA ne lyublyu maslyn.
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。
Я-не л-б-ю -р---в.
Я н_ л____ г______
Я н- л-б-ю г-и-і-.
------------------
Я не люблю грибів.
0
Y--n--l--b-y- --y-i-.
Y_ n_ l______ h______
Y- n- l-u-l-u h-y-i-.
---------------------
YA ne lyublyu hrybiv.
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。
Я не люблю грибів.
YA ne lyublyu hrybiv.