So’zlashuv kitobi

uz Pochta bolimida   »   ro La poştă

59 [ellik toqqiz]

Pochta bolimida

Pochta bolimida

59 [cincizeci şi nouă]

La poştă

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Romanian O’ynang Ko’proq
Eng yaqin pochta idorasi qayerda? U-de-e--e -rmă--a--a -oştă? U___ e___ u_________ p_____ U-d- e-t- u-m-t-a-e- p-ş-ă- --------------------------- Unde este următoarea poştă? 0
Eng yaqin pochta bolimiga uzoqmi? Este--e--rt- p--- l- --m--------poşt-? E___ d______ p___ l_ u_________ p_____ E-t- d-p-r-e p-n- l- u-m-t-a-e- p-ş-ă- -------------------------------------- Este departe până la următoarea poştă? 0
Eng yaqin pochta qutisi qayerda? Un-e-e-te urm-toa----cu-i- p-şt---? U___ e___ u_________ c____ p_______ U-d- e-t- u-m-t-a-e- c-t-e p-ş-a-ă- ----------------------------------- Unde este următoarea cutie poştală? 0
Menga markalar kerak. A- -e--ie d--do-ă ti--re-p----l-. A_ n_____ d_ d___ t_____ p_______ A- n-v-i- d- d-u- t-m-r- p-ş-a-e- --------------------------------- Am nevoie de două timbre poştale. 0
Karta va xat uchun. P-nt-- -------e ---o--cris-are. P_____ o v_____ ş_ o s_________ P-n-r- o v-d-r- ş- o s-r-s-a-e- ------------------------------- Pentru o vedere şi o scrisoare. 0
Amerikaga pochta qancha turadi? C-t cos-ă ta-- --ş-ală pe-t-u-A--r-c-? C__ c____ t___ p______ p_____ A_______ C-t c-s-ă t-x- p-ş-a-ă p-n-r- A-e-i-a- -------------------------------------- Cât costă taxa poştală pentru America? 0
Paket qanchalik ogir? Câ--de--r-u -s---c-l-tul? C__ d_ g___ e___ c_______ C-t d- g-e- e-t- c-l-t-l- ------------------------- Cât de greu este coletul? 0
Uni havo pochtasi orqali yuborishim mumkinmi? P-- -- îl t--mit-par -v--n? P__ s_ î_ t_____ p__ a_____ P-t s- î- t-i-i- p-r a-i-n- --------------------------- Pot să îl trimit par avion? 0
Yetib kelish uchun qancha vaqt ketadi? Cât-d-r-az--p-n- aju-g- ----esti-aţi-? C__ d______ p___ a_____ l_ d__________ C-t d-r-a-ă p-n- a-u-g- l- d-s-i-a-i-? -------------------------------------- Cât durează până ajunge la destinaţie? 0
Qayerga qongiroq qilishim mumkin? De u--e -o---------e-efo-? D_ u___ p__ d_ u_ t_______ D- u-d- p-t d- u- t-l-f-n- -------------------------- De unde pot da un telefon? 0
Keyingi telefon kabinasi qayerda? U-d---st--u--ăt---ea---b-nă -elefo---ă? U___ e___ u_________ c_____ t__________ U-d- e-t- u-m-t-a-e- c-b-n- t-l-f-n-c-? --------------------------------------- Unde este următoarea cabină telefonică? 0
Sizda telefon kartalari bormi? Ave---c-rte---d--tel-fo-? A____ c______ d_ t_______ A-e-i c-r-e-e d- t-l-f-n- ------------------------- Aveţi cartele de telefon? 0
Telefon kitobingiz bormi? A--ţ--- c-r----e -e-e-o-? A____ o c____ d_ t_______ A-e-i o c-r-e d- t-l-f-n- ------------------------- Aveţi o carte de telefon? 0
Avstriya davlat kodini bilasizmi? Ş---i p--f--u--A-s-r---? Ş____ p_______ A________ Ş-i-i p-e-i-u- A-s-r-e-? ------------------------ Ştiţi prefixul Austriei? 0
Bir lahza, men korib chiqaman. U----m--t-----t. U_ m______ c____ U- m-m-n-, c-u-. ---------------- Un moment, caut. 0
Chiziq har doim band. Lin-a-es-- me--u---u--t-. L____ e___ m____ o_______ L-n-a e-t- m-r-u o-u-a-ă- ------------------------- Linia este mereu ocupată. 0
Qaysi raqamni terdingiz? Ce---m-- aţi-f---a-? C_ n____ a__ f______ C- n-m-r a-i f-r-a-? -------------------- Ce număr aţi format? 0
Avval nol terishingiz kerak! Trebuie-s--fo-maţi-m-i î-t----ero! T______ s_ f______ m__ î____ z____ T-e-u-e s- f-r-a-i m-i î-t-i z-r-! ---------------------------------- Trebuie să formaţi mai întâi zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -