Розмовник

uk Години доби   »   ar ‫التوقيت‬

8 [вісім]

Години доби

Години доби

‫8 [ثمانٍية]

8 [thmaniny]

‫التوقيت‬

al-waqt

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська арабська Відтворити більше
Вибачте! الم--ر-! ا_______ ا-م-ذ-ة- -------- المعذرة! 0
al-------a a_________ a---a-h-r- ---------- al-madhira
Скажіть будь-ласка, котра година? ما----ا------ن ---ك؟ م_ ه_ ا____ م_ ف____ م- ه- ا-و-ت م- ف-ل-؟ -------------------- ما هو الوقت من فضلك؟ 0
ma-h--- a------ --- --d--k? m_ h___ a______ m__ f______ m- h-w- a---a-t m-n f-d-i-? --------------------------- ma huwa al-waqt min fadlik?
Щиро дякую. ‫ش--اً ج--ل--. ‫ش___ ج_____ ‫-ك-ا- ج-ي-ا-. -------------- ‫شكراً جزيلاً. 0
s----a- -a-il-n s______ j______ s-u-r-n j-z-l-n --------------- shukran jazilan
Перша година. إ-ها--لس--ة---و---ة. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-و-ح-ة- -------------------- إنها الساعة الواحدة. 0
in--ha -l---a ------ida i_____ a_____ a________ i-n-h- a---a- a---a-i-a ----------------------- innaha al-saa al-wahida
Друга година. إن-----سا----لثان-ة. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ث-ن-ة- -------------------- إنها الساعة الثانية. 0
i-na-a--l---a ---th---ya i_____ a_____ a_________ i-n-h- a---a- a---h-n-y- ------------------------ innaha al-saa al-thaniya
Третя година. إ-ه- ------ ا--ا---. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ث-ل-ة- -------------------- إنها الساعة الثالثة. 0
i-naha------a al--h---tha i_____ a_____ a__________ i-n-h- a---a- a---h-l-t-a ------------------------- innaha al-saa al-thalitha
Четверта година. إنه- -ل-اع- -لر---ة. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ر-ب-ة- -------------------- إنها الساعة الرابعة. 0
i-n-h--a--sa- -l-----a i_____ a_____ a_______ i-n-h- a---a- a---a-i- ---------------------- innaha al-saa al-rabia
П’ята година. إن--------ة----ا--ة. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-خ-م-ة- -------------------- إنها الساعة الخامسة. 0
innah- -l-sa--a--k----sa i_____ a_____ a_________ i-n-h- a---a- a---h-m-s- ------------------------ innaha al-saa al-khamisa
Шоста година. إ-ها ا-س-عة-ا-سا-س-. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-س-د-ة- -------------------- إنها الساعة السادسة. 0
i--a-a--l--------sa--sa i_____ a_____ a________ i-n-h- a---a- a---a-i-a ----------------------- innaha al-saa al-sadisa
Сьома година. إنه- ----ع- -لس--عة. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-س-ب-ة- -------------------- إنها الساعة السابعة. 0
in--h---l--a--al-sa-ia i_____ a_____ a_______ i-n-h- a---a- a---a-i- ---------------------- innaha al-saa al-sabia
Восьма година. إن-ا ال-اع----ثام--. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ث-م-ة- -------------------- إنها الساعة الثامنة. 0
i--a-a-al---- al-thami-ia i_____ a_____ a__________ i-n-h- a---a- a---h-m-n-a ------------------------- innaha al-saa al-thaminia
Дев’ята година. إ-ها ال-ا------ا---. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ت-س-ة- -------------------- إنها الساعة التاسعة. 0
i-naha-a--sa- -l-t-sia i_____ a_____ a_______ i-n-h- a---a- a---a-i- ---------------------- innaha al-saa al-tasia
Десята година. إ-ها ا---عة--ل--شر-. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ع-ش-ة- -------------------- إنها الساعة العاشرة. 0
i----a-a-------l-as---a i_____ a_____ a________ i-n-h- a---a- a---s-i-a ----------------------- innaha al-saa al-ashira
Одинадцята година. إ-ها ---اعة-ال---ية ---. إ___ ا_____ ا______ ع___ إ-ه- ا-س-ع- ا-ح-د-ة ع-ر- ------------------------ إنها الساعة الحادية عشر. 0
innah---l-s-a----hadi-- a-h-r i_____ a_____ a________ a____ i-n-h- a---a- a---a-i-a a-h-r ----------------------------- innaha al-saa al-hadiya ashar
Дванадцята година. إن-- -لساعة ا-ثا----عشر. إ___ ا_____ ا______ ع___ إ-ه- ا-س-ع- ا-ث-ن-ة ع-ر- ------------------------ إنها الساعة الثانية عشر. 0
in--h- a---aa a---h---ya ---ar i_____ a_____ a_________ a____ i-n-h- a---a- a---h-n-y- a-h-r ------------------------------ innaha al-saa al-thaniya ashar
Хвилина має шістдесят секунд. ‫-لدقي-- -------و- ثا-ي-. ‫ا______ ف___ س___ ث_____ ‫-ل-ق-ق- ف-ه- س-و- ث-ن-ة- ------------------------- ‫الدقيقة فيها ستون ثانية. 0
a---aq--a f-h- --tu--t-aniya a________ f___ s____ t______ a---a-i-a f-h- s-t-n t-a-i-a ---------------------------- al-daqiqa fiha situn thaniya
Година має шістдесят хвилин. ‫ا--ا-ة ف--ا ستون-د---ة. ‫ا_____ ف___ س___ د_____ ‫-ل-ا-ة ف-ه- س-و- د-ي-ة- ------------------------ ‫الساعة فيها ستون دقيقة. 0
a--sa- fi-a situn daq-qa a_____ f___ s____ d_____ a---a- f-h- s-t-n d-q-q- ------------------------ al-saa fiha situn daqiqa
День має двадцять чотири години. ‫اليوم-ف-- أ-ب- و----ن س--ة. ‫ا____ ف__ أ___ و_____ س____ ‫-ل-و- ف-ه أ-ب- و-ش-ي- س-ع-. ---------------------------- ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة. 0
a-----m ------rb-un-w- ish------a a______ f___ a_____ w_ i_____ s__ a---a-m f-h- a-b-u- w- i-h-u- s-a --------------------------------- al-yawm fihi arbaun wa ishrun saa

Мовні сім’ї

На землі живе близько 7000 мільйонів людей. І вони розмовляють приблизно 7000 різних мов! Як і люди, мови також можуть бути між собою у родинних стосунках. Це означає, що вони походять від однієї спільної прамови. Але є також мови цілком ізольовані. Вони не мають генетичного зв’язку з іншими мовами. У Європі, наприклад, ізольованою мовою вважають баскську. Але більшість мов мають батьків, дітей та сестер. Вони, таким чином, належать до певної мовної сім’ї. В якій мірі мови подібні – вивчають за допомогою порівняння. Мовознавці налічують сьогодні близько 300 генетичних одиниць. До цього належать 180 сімей, які складаються більш ніж з однієї мови. Решту складають 120 ізольованих мов. Найбільшою мовною сім’єю є індоєвропейська. Вона охоплює близько 280 мов. До неї належать романські, германські та слов’янські мови. Це складає понад 3000 мільйони розмовляючи на всіх континентах. Сино-тібетська мовна сім’я домінує в Азії. Вона налічує понад 1300 мільйонів розмовляючи. Найважливішою сино-тібетською мовою є китайська. В Африці знаходиться третя за розміром мовна сім’я. За регіоном вживання її називають Нігеро-Конголезька. До неї належать «лише» близько 350 мільйонів носіїв мови. В цій мовній сім’ї найважливішою мовою являється суахілі. Зазвичай вважається: тісніша спорідненість – краще порозуміння. Люди, що говорять спорідненими мовами, розуміють один одного добре. Вони можуть порівняно швидко вивчати інші мови. Отож – вивчайте мови! Сімейні зустрічі – це завжди добре!