Nerelisiniz?
Тыд---къи-Iырэ?
Т___ у_________
Т-д- у-ъ-к-ы-э-
---------------
Тыдэ укъикIырэ?
0
Tydje -kik-----?
T____ u_________
T-d-e u-i-I-r-e-
----------------
Tydje ukikIyrje?
Nerelisiniz?
Тыдэ укъикIырэ?
Tydje ukikIyrje?
Baselliyim.
Ба-ел--с-к-е-Iы.
Б_____ с________
Б-з-л- с-к-е-I-.
----------------
Базель сыкъекIы.
0
Ba-e-'---k-k--.
B_____ s_______
B-z-l- s-k-k-y-
---------------
Bazel' sykekIy.
Baselliyim.
Базель сыкъекIы.
Bazel' sykekIy.
Basel İsviçre’dedir.
Базел--Шве-цари-м--т.
Б_____ Ш_________ и__
Б-з-л- Ш-е-ц-р-е- и-.
---------------------
Базель Швейцарием ит.
0
Ba-el' --vej--ri---i-.
B_____ S__________ i__
B-z-l- S-v-j-a-i-m i-.
----------------------
Bazel' Shvejcariem it.
Basel İsviçre’dedir.
Базель Швейцарием ит.
Bazel' Shvejcariem it.
Size Bay Müller’i tanıştırabilir miyim?
З----ьа-эу М-ллер -эI---э къызы-эс-г---I.
З_________ М_____ н______ к______________
З-у-х-а-э- М-л-е- н-I-а-э к-ы-ы-э-э-ъ-ш-.
-----------------------------------------
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
0
Ziush'a-j-- Mj---er-n--Iua-j--k-z-f-esj---eshI.
Z__________ M______ n________ k________________
Z-u-h-a-j-u M-u-l-r n-e-u-s-e k-z-f-e-j-g-e-h-.
-----------------------------------------------
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
Size Bay Müller’i tanıştırabilir miyim?
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
Kendisi yabancıdır.
Ар-Iэ---б---к--к-ы--.
А_ I_______ к________
А- I-к-ы-ы- к-и-I-г-.
---------------------
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
0
Ar Ij--Iy-----i--yg.
A_ I________ k______
A- I-e-I-b-m k-k-y-.
--------------------
Ar IjekIybym kikIyg.
Kendisi yabancıdır.
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
Ar IjekIybym kikIyg.
O birçok dil konuşuyor.
А- ----з-улэ--ул-.
А_ б__ з____ I____
А- б-э з-у-э I-л-.
------------------
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
0
A----b-je--au--e-Iu-.
A___ b___ z_____ I___
A-h- b-j- z-u-j- I-l-
---------------------
Ashh bzje zaulje Iul.
O birçok dil konuşuyor.
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
Ashh bzje zaulje Iul.
İlk defa mı buradasınız?
Мы- а-э-- ук---э-экIор-р?
М__ а____ у______________
М-щ а-э-а у-ъ-з-р-к-о-э-?
-------------------------
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
0
Mysh--a---r--u--zj----kIorjer?
M____ a_____ u________________
M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-?
------------------------------
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
İlk defa mı buradasınız?
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
Hayır, geçen sene gelmiştim.
Х-а-- сэ -ы- г----к-уи ------г-.
Х____ с_ м__ г________ с________
Х-а-, с- м-щ г-э-е-I-и с-щ-I-г-.
--------------------------------
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
0
H-a---sj--m--h- gjere------ys-h--ag.
H____ s__ m____ g________ s_________
H-a-, s-e m-s-h g-e-e-I-i s-s-h-I-g-
------------------------------------
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
Hayır, geçen sene gelmiştim.
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
Ama sadece bir haftalığına.
А- -х-ам-ф-р-- н---п.
А_ т__________ н_____
А- т-ь-м-ф-р-з н-I-п-
---------------------
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
0
Au----a--ef--ri- nyIj-p.
A_ t____________ n______
A- t-'-m-e-j-r-z n-I-e-.
------------------------
Au th'amjefjeriz nyIjep.
Ama sadece bir haftalığına.
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
Au th'amjefjeriz nyIjep.
Bizim burası hoşunuza gidiyor mu?
Т-дэ-- -ъ--- ре-ь-?
Т_____ ш____ р_____
Т-д-ж- ш-у-у р-х-а-
-------------------
Тадэжь шъугу рехьа?
0
Ta-j-zh--s-u-- reh-a?
T_______ s____ r_____
T-d-e-h- s-u-u r-h-a-
---------------------
Tadjezh' shugu reh'a?
Bizim burası hoşunuza gidiyor mu?
Тадэжь шъугу рехьа?
Tadjezh' shugu reh'a?
Çok güzel. İnsanlar cana yakın.
А-ы -э-Iэ--. -Iыфхэр---э----ох.
А__ з_______ Ц_______ н________
А-ы з-к-э-и- Ц-ы-х-р- н-г-ш-о-.
-------------------------------
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
0
A----------ri- CI----e----j-gu-hIoh.
A__ z_________ C________ n__________
A-y z-e-I-e-i- C-y-h-e-i n-e-u-h-o-.
------------------------------------
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
Çok güzel. İnsanlar cana yakın.
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
Manzara da hoşuma gidiyor.
ЧI--ъ--эшъ- г-эпс-к-э-- --гу---хьы.
Ч__________ г__________ с___ р_____
Ч-ы-ъ-ь-ш-о г-э-с-к-э-и с-г- р-х-ы-
-----------------------------------
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
0
C-I-shh---------e-syk---r- -yg- ----y.
C____________ g___________ s___ r_____
C-I-s-h-j-s-o g-e-s-k-j-r- s-g- r-h-y-
--------------------------------------
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
Manzara da hoşuma gidiyor.
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
Mesleğiniz nedir?
Сыд---нэх---а-у--эр?
С__ с________ у_____
С-д с-н-х-а-а у-I-р-
--------------------
Сыд сэнэхьата уиIэр?
0
Syd---enj-h'--- u-Ij--?
S__ s__________ u______
S-d s-e-j-h-a-a u-I-e-?
-----------------------
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
Mesleğiniz nedir?
Сыд сэнэхьата уиIэр?
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
Çevirmenim.
С- сызэ---------.
С_ с_____________
С- с-з-д-э-I-к-у-
-----------------
Сэ сызэдзэкIакIу.
0
S-e-s--jedz---I--I-.
S__ s_______________
S-e s-z-e-z-e-I-k-u-
--------------------
Sje syzjedzjekIakIu.
Çevirmenim.
Сэ сызэдзэкIакIу.
Sje syzjedzjekIakIu.
Kitap çeviriyorum.
Сэ----лъх-р з--эдзэк--х.
С_ т_______ з___________
С- т-ы-ъ-э- з-с-д-э-I-х-
------------------------
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
0
Sj- t-y-hj-r--j--jedzj-kIy-.
S__ t_______ z______________
S-e t-y-h-e- z-e-j-d-j-k-y-.
----------------------------
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
Kitap çeviriyorum.
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
Burada yalnız mısınız?
Уи--къ----ыщ ущ--а?
У_______ м__ у_____
У-з-к-о- м-щ у-ы-а-
-------------------
Уизакъоу мыщ ущыIа?
0
Uiz-k-- m-sh- us-hy--?
U______ m____ u_______
U-z-k-u m-s-h u-h-y-a-
----------------------
Uizakou myshh ushhyIa?
Burada yalnız mısınız?
Уизакъоу мыщ ущыIа?
Uizakou myshh ushhyIa?
Hayır, karım / kocam da burada.
Хь-у---шъу---- си-I- м-щ-щ-I.
Х____ с_____ / с____ м__ щ___
Х-а-, с-ъ-з- / с-л-и м-щ щ-I-
-----------------------------
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
0
H'-u--s-h--- --sil-i-m---h ---y-.
H____ s_____ / s____ m____ s_____
H-a-, s-h-z- / s-l-i m-s-h s-h-I-
---------------------------------
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
Hayır, karım / kocam da burada.
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
Ve her iki çocuğum da ordalar.
С-сабы-тIуи м----мары щыIэ-.
С__________ м___ м___ щ_____
С-с-б-и-I-и м-д- м-р- щ-I-х-
----------------------------
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
0
Si-aby-t-u------e--a---shh-I-e-.
S__________ m____ m___ s________
S-s-b-i-I-i m-d-e m-r- s-h-I-e-.
--------------------------------
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.
Ve her iki çocuğum da ordalar.
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.