Boş bir odanız var mı?
Ун- нэк--ш-у--а?
У__ н___ ш______
У-э н-к- ш-у-I-?
----------------
Унэ нэкI шъуиIа?
0
Unj- ----- -h--Ia?
U___ n____ s______
U-j- n-e-I s-u-I-?
------------------
Unje njekI shuiIa?
Boş bir odanız var mı?
Унэ нэкI шъуиIа?
Unje njekI shuiIa?
Ben bir oda rezerve ettim.
Сэ ун--к-ы-ы-я-г-эг-э--гъ-г-.
С_ у__ к_____________________
С- у-э к-ы-ы-я-г-э-ъ-н-г-а-ъ-
-----------------------------
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
0
S-- --je ky--fjazg-eg-en--g--.
S__ u___ k____________________
S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-.
------------------------------
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Ben bir oda rezerve ettim.
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Benim adım Müller.
С- ----к--ац---Мю---р.
С_ с__________ М______
С- с-ъ-к-у-ц-э М-л-е-.
----------------------
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
0
Sje-s--e-----je-Mju-l--.
S__ s__________ M_______
S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r-
------------------------
Sje sljekuacIje Mjuller.
Benim adım Müller.
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
Sje sljekuacIje Mjuller.
Tek kişilik odaya ihtiyacım var.
Сэ-зы---бгыр-м -ае--нэ--ы-ай.
С_ з_ н_______ п__ у__ с_____
С- з- н-б-ы-э- п-е у-э с-ф-й-
-----------------------------
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
0
Sj- zy njeb----e-------nje s---j.
S__ z_ n_________ p__ u___ s_____
S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j-
---------------------------------
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Tek kişilik odaya ihtiyacım var.
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Çift kişilik odaya ihtiyacım var.
С--нэ---ритI--э апае -нэ сы-ай.
С_ н___________ а___ у__ с_____
С- н-б-ы-и-I-м- а-а- у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
0
S-- nj-b-y-itIu-j---pa- u-je syfaj.
S__ n_____________ a___ u___ s_____
S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j-
-----------------------------------
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Çift kişilik odaya ihtiyacım var.
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Odanın gecelik ücreti nedir?
М---н----- ч-- ----ыны- т-ь--ш---ф----?
М_ у___ з_ ч__ щ_______ т_____ т_______
М- у-э- з- ч-щ щ-п-ы-ы- т-ь-п- т-ф-р-р-
---------------------------------------
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
0
My-un--m ----hj--h-----i--y--- th--p-- ------j-r?
M_ u____ z_ c______ s_________ t______ t_________
M- u-j-m z- c-j-s-h s-h-p-y-y- t-'-p-h t-f-e-j-r-
-------------------------------------------------
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
Odanın gecelik ücreti nedir?
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
Banyolu bir oda istiyorum.
Сэ--ъ----I-пIэ -э-эу-----сыф-й.
С_ г__________ х____ у__ с_____
С- г-э-с-I-п-э х-т-у у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
0
S---gjep-k--pIj- h---jeu-unj- -y---.
S__ g___________ h______ u___ s_____
S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j-
------------------------------------
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Banyolu bir oda istiyorum.
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Duşlu bir oda istiyorum.
С- ду- ---эу--нэ сыфа-.
С_ д__ х____ у__ с_____
С- д-ш х-т-у у-э с-ф-й-
-----------------------
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
0
Sj- --s- hje-je- ---e -----.
S__ d___ h______ u___ s_____
S-e d-s- h-e-j-u u-j- s-f-j-
----------------------------
Sje dush hjetjeu unje syfaj.
Duşlu bir oda istiyorum.
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
Sje dush hjetjeu unje syfaj.
Odayı görebilir miyim?
Ун-- --п-ъ-мэ х-у---?
У___ с_______ х______
У-э- с-п-ъ-м- х-у-т-?
---------------------
Унэм сеплъымэ хъущта?
0
Unj-m--epl-----h-sh-t-?
U____ s_______ h_______
U-j-m s-p-y-j- h-s-h-a-
-----------------------
Unjem seplymje hushhta?
Odayı görebilir miyim?
Унэм сеплъымэ хъущта?
Unjem seplymje hushhta?
Burada bir garaj var mı?
М----а--ж щыI-?
М__ г____ щ____
М-щ г-р-ж щ-I-?
---------------
Мыщ гараж щыIа?
0
Mys-h gar--- sh----?
M____ g_____ s______
M-s-h g-r-z- s-h-I-?
--------------------
Myshh garazh shhyIa?
Burada bir garaj var mı?
Мыщ гараж щыIа?
Myshh garazh shhyIa?
Burada bir kasa var mı?
М-щ -е-ф-щ-I-?
М__ с___ щ____
М-щ с-й- щ-I-?
--------------
Мыщ сейф щыIа?
0
My-hh--e-f-sh---a?
M____ s___ s______
M-s-h s-j- s-h-I-?
------------------
Myshh sejf shhyIa?
Burada bir kasa var mı?
Мыщ сейф щыIа?
Myshh sejf shhyIa?
Burada bir faks var mı?
М------с---I-?
М__ ф___ щ____
М-щ ф-к- щ-I-?
--------------
Мыщ факс щыIа?
0
Mysh-------shhyIa?
M____ f___ s______
M-s-h f-k- s-h-I-?
------------------
Myshh faks shhyIa?
Burada bir faks var mı?
Мыщ факс щыIа?
Myshh faks shhyIa?
İyi, odayı tutuyorum.
Дэгъ-- --э- --штэ.
Д_____ у___ с_____
Д-г-у- у-э- с-ш-э-
------------------
Дэгъу, унэр сэштэ.
0
D--gu- --je--s-----j-.
D_____ u____ s________
D-e-u- u-j-r s-e-h-j-.
----------------------
Djegu, unjer sjeshtje.
İyi, odayı tutuyorum.
Дэгъу, унэр сэштэ.
Djegu, unjer sjeshtje.
Anahtarlar burada.
I--к---з-х----а-ы.
I___________ м____
I-н-I-б-э-э- м-р-.
------------------
IункIыбзэхэр мары.
0
I--k--bzj--j---m---.
I_____________ m____
I-n-I-b-j-h-e- m-r-.
--------------------
IunkIybzjehjer mary.
Anahtarlar burada.
IункIыбзэхэр мары.
IunkIybzjehjer mary.
Eşyalarım burada.
Мы----ба-а-.
М__ с_______
М-р с-б-г-ж-
------------
Мыр сибагаж.
0
M-- -ibag-z-.
M__ s________
M-r s-b-g-z-.
-------------
Myr sibagazh.
Eşyalarım burada.
Мыр сибагаж.
Myr sibagazh.
Kahvaltı saat kaçta?
С-хьат-р-тхьа--ым--чэ--жь--хэ ------шIы--?
С_______ т_______ п__________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-э-ы-ь-ш-э а-а-ъ-ш-ы-а-
------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
0
S---a-y----'aps--m---h--dyzh'--h-j---r-g-es-I--a?
S_______ t________ p_______________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-e-y-h-y-h-j- a-a-j-s-I-r-?
-------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym pchjedyzh'yshhje aragjeshIyra?
Kahvaltı saat kaçta?
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym pchjedyzh'yshhje aragjeshIyra?
Öğle yemeği saat kaçta?
Сы-ь-т----х--п--- щэджэ-ъуаш---------шI--а?
С_______ т_______ щ___________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- щ-д-э-ъ-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
-------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
0
Syh-a--------ps------h--dzh-e-u-sh-je --a-j--h-y--?
S_______ t________ s_________________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m s-h-e-z-j-g-a-h-j- a-a-j-s-I-r-?
---------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym shhjedzhjeguashhje aragjeshIyra?
Öğle yemeği saat kaçta?
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym shhjedzhjeguashhje aragjeshIyra?
Akşam yemeği saat kaçta?
Сы--ат-р тхь-п--м -ч-хь---хьа-хэ-а---ъ-ш-ы--?
С_______ т_______ п_____________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-ы-ь-ш-х-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
---------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
0
Syh'aty- th--p-hym -chy--jesh-'ash--- -rag---hI---?
S_______ t________ p_________________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-h-j-s-h-a-h-j- a-a-j-s-I-r-?
---------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym pchyh'jeshh'ashhje aragjeshIyra?
Akşam yemeği saat kaçta?
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym pchyh'jeshh'ashhje aragjeshIyra?