Nerelisiniz?
Сі- қ-й-а- б-л-сы-?
С__ қ_____ б_______
С-з қ-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сіз қайдан боласыз?
0
Siz---yd----olası-?
S__ q_____ b_______
S-z q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz qaydan bolasız?
Nerelisiniz?
Сіз қайдан боласыз?
Siz qaydan bolasız?
Baselliyim.
Ба-ел--е-.
Б_________
Б-з-л-д-н-
----------
Базельден.
0
Ba---d-n.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
Baselliyim.
Базельден.
Bazelden.
Basel İsviçre’dedir.
Б-------ве--а-ия--.
Б_____ Ш___________
Б-з-л- Ш-е-ц-р-я-а-
-------------------
Базель Швейцарияда.
0
Ba-e--Şv-y-ar--ad-.
B____ Ş____________
B-z-l Ş-e-c-r-y-d-.
-------------------
Bazel Şveycarïyada.
Basel İsviçre’dedir.
Базель Швейцарияда.
Bazel Şveycarïyada.
Size Bay Müller’i tanıştırabilir miyim?
С-збе---ю-л-- мы------т-ныстыр-а---о-- ма?
С_____ М_____ м______ т__________ б___ м__
С-з-е- М-л-е- м-р-а-ы т-н-с-ы-с-м б-л- м-?
------------------------------------------
Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма?
0
S--------ul----mı--a-ı t--ı-----a--bo-- m-?
S_____ M______ m______ t__________ b___ m__
S-z-e- M-u-l-r m-r-a-ı t-n-s-ı-s-m b-l- m-?
-------------------------------------------
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
Size Bay Müller’i tanıştırabilir miyim?
Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма?
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
Kendisi yabancıdır.
Ол-- ше------.
О_ — ш________
О- — ш-т-л-і-.
--------------
Ол — шетелдік.
0
O- ----te--ik.
O_ — ş________
O- — ş-t-l-i-.
--------------
Ol — şeteldik.
Kendisi yabancıdır.
Ол — шетелдік.
Ol — şeteldik.
O birçok dil konuşuyor.
Ол-----е-е-т---- -ө-----і.
О_ б______ т____ с________
О- б-р-е-е т-л-е с-й-е-д-.
--------------------------
Ол бірнеше тілде сөйлейді.
0
Ol b---e-e --lde--ö-le--i.
O_ b______ t____ s________
O- b-r-e-e t-l-e s-y-e-d-.
--------------------------
Ol birneşe tilde söyleydi.
O birçok dil konuşuyor.
Ол бірнеше тілде сөйлейді.
Ol birneşe tilde söyleydi.
İlk defa mı buradasınız?
С---м-н-- -лғ-- --т --лд--із -е?
С__ м____ а____ р__ к_______ б__
С-з м-н-а а-ғ-ш р-т к-л-і-і- б-?
--------------------------------
Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе?
0
Si- mu--a ---aş re- -e-diñ-z be?
S__ m____ a____ r__ k_______ b__
S-z m-n-a a-ğ-ş r-t k-l-i-i- b-?
--------------------------------
Siz munda alğaş ret keldiñiz be?
İlk defa mı buradasınız?
Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе?
Siz munda alğaş ret keldiñiz be?
Hayır, geçen sene gelmiştim.
Ж--,-м-- м-нд--б-лт-- ----а-мын.
Ж___ м__ м____ б_____ б_________
Ж-қ- м-н м-н-а б-л-ы- б-л-а-м-н-
--------------------------------
Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын.
0
Jo---m-- m--d---ıl--r-b-----m--.
J___ m__ m____ b_____ b_________
J-q- m-n m-n-a b-l-ı- b-l-a-m-n-
--------------------------------
Joq, men munda bıltır bolğanmın.
Hayır, geçen sene gelmiştim.
Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын.
Joq, men munda bıltır bolğanmın.
Ama sadece bir haftalığına.
Б-ра- -ір-ап-- -ан-.
Б____ б__ а___ ғ____
Б-р-қ б-р а-т- ғ-н-.
--------------------
Бірақ бір апта ғана.
0
B-------- apta-----.
B____ b__ a___ ğ____
B-r-q b-r a-t- ğ-n-.
--------------------
Biraq bir apta ğana.
Ama sadece bir haftalığına.
Бірақ бір апта ғана.
Biraq bir apta ğana.
Bizim burası hoşunuza gidiyor mu?
С---е б----- -ақ-ұн-й---?
С____ б_____ ж__ ұ___ м__
С-з-е б-з-і- ж-қ ұ-а- м-?
-------------------------
Сізге біздің жақ ұнай ма?
0
Si--e ---d-ñ -a- unay-ma?
S____ b_____ j__ u___ m__
S-z-e b-z-i- j-q u-a- m-?
-------------------------
Sizge bizdiñ jaq unay ma?
Bizim burası hoşunuza gidiyor mu?
Сізге біздің жақ ұнай ма?
Sizge bizdiñ jaq unay ma?
Çok güzel. İnsanlar cana yakın.
Ө-е-ж----. Ад---арды- ---- ---- е-е-.
Ө__ ж_____ А_________ ж___ ж___ е____
Ө-е ж-қ-ы- А-а-д-р-ы- ж-з- ж-л- е-е-.
-------------------------------------
Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен.
0
Öte-j--sı---da-dar-ı---ü-i jıl- --e-.
Ö__ j_____ A_________ j___ j___ e____
Ö-e j-q-ı- A-a-d-r-ı- j-z- j-l- e-e-.
-------------------------------------
Öte jaqsı. Adamdardıñ jüzi jılı eken.
Çok güzel. İnsanlar cana yakın.
Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен.
Öte jaqsı. Adamdardıñ jüzi jılı eken.
Manzara da hoşuma gidiyor.
Ла-д-а-т ----найд-.
Л_______ т_ ұ______
Л-н-ш-ф- т- ұ-а-д-.
-------------------
Ландшафт та ұнайды.
0
L-nd-aft t---nay-ı.
L_______ t_ u______
L-n-ş-f- t- u-a-d-.
-------------------
Landşaft ta unaydı.
Manzara da hoşuma gidiyor.
Ландшафт та ұнайды.
Landşaft ta unaydı.
Mesleğiniz nedir?
Ма-а-д--ың-- н-?
М___________ н__
М-м-н-ы-ы-ы- н-?
----------------
Мамандығыңыз не?
0
Ma--n---ıñ-- ne?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
Mesleğiniz nedir?
Мамандығыңыз не?
Mamandığıñız ne?
Çevirmenim.
М-- -у--р-ашы---.
М__ а____________
М-н а-д-р-а-ы-ы-.
-----------------
Мен аудармашымын.
0
Me---wd--m-şımın.
M__ a____________
M-n a-d-r-a-ı-ı-.
-----------------
Men awdarmaşımın.
Çevirmenim.
Мен аудармашымын.
Men awdarmaşımın.
Kitap çeviriyorum.
Ме- ------а--ара-ын.
М__ к____ а_________
М-н к-т-п а-д-р-м-н-
--------------------
Мен кітап аударамын.
0
M-n ki-ap aw--r-m-n.
M__ k____ a_________
M-n k-t-p a-d-r-m-n-
--------------------
Men kitap awdaramın.
Kitap çeviriyorum.
Мен кітап аударамын.
Men kitap awdaramın.
Burada yalnız mısınız?
С-- м---- ж---ыз--з-б-?
С__ м____ ж________ б__
С-з м-н-а ж-л-ы-с-з б-?
-----------------------
Сіз мұнда жалғызсыз ба?
0
S-z m--d- jalğ-z-ı---a?
S__ m____ j________ b__
S-z m-n-a j-l-ı-s-z b-?
-----------------------
Siz munda jalğızsız ba?
Burada yalnız mısınız?
Сіз мұнда жалғызсыз ба?
Siz munda jalğızsız ba?
Hayır, karım / kocam da burada.
Жо------------л-- / кү--уі--де--с-нда.
Ж___ м____ ә_____ / к______ д_ о______
Ж-қ- м-н-ң ә-е-і- / к-й-у-м д- о-ы-д-.
--------------------------------------
Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында.
0
Joq,-me-i--ä---i- - -ü--w-m d------d-.
J___ m____ ä_____ / k______ d_ o______
J-q- m-n-ñ ä-e-i- / k-y-w-m d- o-ı-d-.
--------------------------------------
Joq, meniñ äyelim / küyewim de osında.
Hayır, karım / kocam da burada.
Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында.
Joq, meniñ äyelim / küyewim de osında.
Ve her iki çocuğum da ordalar.
Ал -нау --мен-------ба-а-.
А_ а___ - м____ е__ б_____
А- а-а- - м-н-ң е-і б-л-м-
--------------------------
Ал анау - менің екі балам.
0
A- a--- ----niñ--ki --l-m.
A_ a___ - m____ e__ b_____
A- a-a- - m-n-ñ e-i b-l-m-
--------------------------
Al anaw - meniñ eki balam.
Ve her iki çocuğum da ordalar.
Ал анау - менің екі балам.
Al anaw - meniñ eki balam.