መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት ምሕታት 1   »   ms Bertanya soalan 1

62 [ሱሳንክልተን]

ሕቶታት ምሕታት 1

ሕቶታት ምሕታት 1

62 [enam puluh dua]

Bertanya soalan 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማሌዥያ ተፃወት ቡዙሕ
ተመሃረ ኣጽንዐ be-aj-r b______ b-l-j-r ------- belajar 0
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? A--kah -e--ja- -e--ja--ba-yak? A_____ p______ b______ b______ A-a-a- p-l-j-r b-l-j-r b-n-a-? ------------------------------ Adakah pelajar belajar banyak? 0
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። T----, m-r--a---------se-ik--. T_____ m_____ b______ s_______ T-d-k- m-r-k- b-l-j-r s-d-k-t- ------------------------------ Tidak, mereka belajar sedikit. 0
ሓቶታት b--t-n-a b_______ b-r-a-y- -------- bertanya 0
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? A--ka- a-da--el--u ber-any- -e---- gu-u? A_____ a___ s_____ b_______ k_____ g____ A-a-a- a-d- s-l-l- b-r-a-y- k-p-d- g-r-? ---------------------------------------- Adakah anda selalu bertanya kepada guru? 0
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። Tid--,--a---t--ak se-a-u-b------- -e-ad-n-a. T_____ s___ t____ s_____ b_______ k_________ T-d-k- s-y- t-d-k s-l-l- b-r-a-y- k-p-d-n-a- -------------------------------------------- Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. 0
መልሲ me-j-w-b m_______ m-n-a-a- -------- menjawab 0
መልሱ በጃኹም። S-la ja-a-. S___ j_____ S-l- j-w-b- ----------- Sila jawab. 0
ኣነ እምልሽ። S--a --an-jawa-. S___ a___ j_____ S-y- a-a- j-w-b- ---------------- Saya akan jawab. 0
ሰራሕ b-k--ja b______ b-k-r-a ------- bekerja 0
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? Ad--ah di--s-----------j- s---r-n-? A_____ d__ s_____ b______ s________ A-a-a- d-a s-d-n- b-k-r-a s-k-r-n-? ----------------------------------- Adakah dia sedang bekerja sekarang? 0
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። Ya---ia se--ng --k-r-a. Y__ d__ s_____ b_______ Y-, d-a s-d-n- b-k-r-a- ----------------------- Ya, dia sedang bekerja. 0
ምምጽእ datang d_____ d-t-n- ------ datang 0
ትመጹ ዲኹም? A-ak---a--a -k-- -at--g? A_____ a___ a___ d______ A-a-a- a-d- a-a- d-t-n-? ------------------------ Adakah anda akan datang? 0
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። Y-- ---- -kan ---ang. Y__ k___ a___ d______ Y-, k-m- a-a- d-t-n-. --------------------- Ya, kami akan datang. 0
ምቕማጥ t-nggal t______ t-n-g-l ------- tinggal 0
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? Ad---h -nd- -i-------i----lin? A_____ a___ t______ d_ B______ A-a-a- a-d- t-n-g-l d- B-r-i-? ------------------------------ Adakah anda tinggal di Berlin? 0
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። Ya,--aya -i-ggal -- Be-l-n. Y__ s___ t______ d_ B______ Y-, s-y- t-n-g-l d- B-r-i-. --------------------------- Ya, saya tinggal di Berlin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -